文言文翻譯啊~~~~ 文言文翻譯
[1]誠(chéng)其意者,自修之首也。毋者,禁止之辭。自欺云者,知為善以去惡,而心之所發(fā)有未實(shí)也。惡,好,上字皆去聲。謙,讀為慊,苦劫反;快也,足也。獨(dú)者,人所不知而己所獨(dú)知之地也。言欲自修者知為善以去其惡,則當(dāng)實(shí)用其力,而禁止其自欺。使其惡惡則如惡惡臭,好善則如好好色,皆務(wù)決去而求必得之,以自快足于己,不可徒茍且以徇外而為人也。然其實(shí)與不實(shí),蓋有他人所不及知而己獨(dú)知之者,故必謹(jǐn)之于此以審其幾焉。[2] 閑,音閑。閑居,獨(dú)處也。[3]厭,鄭氏讀為黡。厭然,消沮閉藏之貌。[4]此言小人陰為不善,而陽(yáng)欲掩之,則是非不知善之當(dāng)為與惡之當(dāng)去也;但不能實(shí)用其力以至此耳。然欲掩其惡而卒不可掩,欲詐為善而卒不可詐,則亦何益之有哉!此君子所以重以為戒,而必謹(jǐn)其獨(dú)也。[5]引此以明上文之意。言雖幽獨(dú)之中,而其善惡之不可掩如此,可畏之甚也。[6]胖,步丹反,安舒也。[7]言富則能潤(rùn)屋矣,德則能潤(rùn)身矣,故心無(wú)愧怍,則廣大寬平,而體常舒泰,德之潤(rùn)身者然也。蓋善之實(shí)于中而形于外者如此,故又言此以結(jié)之。
右傳之六章,釋“誠(chéng)意”。[1]
[1]經(jīng)曰:“欲誠(chéng)其意,先致其知。”又曰:“知至而后意誠(chéng)。”蓋心體之明有所未盡,則其所發(fā)必有不能實(shí)用其力,而茍焉以自欺者。然或已明而不謹(jǐn)乎此,則其所明又非己有,而無(wú)以為進(jìn)德之基。故此章之指,必承上章而通考之,然后有以見(jiàn)其用力之始終,其序不可亂而功不可闕如此云。
所謂誠(chéng)其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙。故君子必慎其獨(dú)也。
【釋義】
誠(chéng)其意者,首在認(rèn)自本心,識(shí)自本性。知心是妙智慧體,明體而達(dá)用,真信達(dá)真誠(chéng)。認(rèn)識(shí)不透,無(wú)真知。覺(jué)悟不透,不能入門(mén)。因其信不堅(jiān)、意不誠(chéng),要誠(chéng)其意是自欺也。貪欲感其心,愛(ài)欲勞其神。欲愛(ài)之心放不下,達(dá)誠(chéng)意是自欺也。知人生如幻,厭社會(huì)家庭,想世外另有桃源,厭社會(huì)人生如臭是自欺也。急求大學(xué)之道,愛(ài)大學(xué)之理,窮之不舍,惜如命。愛(ài)不釋手而放棄一切,意為之好好,是求之太過(guò)急也。大學(xué)者,內(nèi)圣外王之模范。緊了崩,慢了松,不緊不慢才成功。顧圣不顧凡,早晚也得完。顧凡不顧圣,早晚也沒(méi)命。大學(xué)成就自然誠(chéng)誠(chéng),非意識(shí)之厭煩與好好。實(shí)踐真理者是真誠(chéng)意。即慎思、理明、達(dá)實(shí)是真行者。盲目急于求成過(guò)之,精進(jìn)勿懈怠。大學(xué)是培育人之典范的指南針。當(dāng)何行、大智慧者自明。誠(chéng)意完全是從心意下功夫、開(kāi)發(fā)天賦妙智慧之行馳。理明透徹心自明者一達(dá),非一朝一夕之速成。誠(chéng)意的基礎(chǔ)功是:純誠(chéng)無(wú)二念。千思萬(wàn)慮,彼伏此起,一念接一念,思萬(wàn)物、生萬(wàn)象、慮萬(wàn)事、應(yīng)萬(wàn)變,精神集中,此即是一念純誠(chéng)的誠(chéng)意功夫。一個(gè)心一個(gè)念都千差萬(wàn)別,繁瑣復(fù)雜的豆腐賬,賬目才能清晰,了然萬(wàn)念空。這就叫博學(xué)之、審問(wèn)之、慎思之、明辨之、篤行之的獨(dú)立思考功夫。即是:“故君子必慎其獨(dú)也。”即安而后能慮。不明定靜安慮本質(zhì)者可能出現(xiàn)不正常的心態(tài)意識(shí),把慮當(dāng)成是自心不安靜、當(dāng)成是胡思亂想。慮是一念,慮千差萬(wàn)別不同的事,并沒(méi)有二念從生。意生亂念是二念生,起心即是妄,有二即非真。慮之一念純是正常思維活動(dòng)。生二妄念,即想停止思維活動(dòng)達(dá)到空寂無(wú)念是慮之患。患者臭也。不理他,讓念來(lái)去自由,即無(wú)好無(wú)臭的自然之道。還自然本來(lái)之一心一念,唯一無(wú)二是慎獨(dú)。此即誠(chéng)意也。這就是黃帝的“獨(dú)立守神”,老子的“抱元守一”,孔子的“執(zhí)中貫一”,釋迦的“萬(wàn)法歸一,一性圓明”來(lái)源于誠(chéng)則靈,靈則明的誠(chéng)意功夫。心明妙智慧開(kāi),正大光明之心現(xiàn)前,這就是意誠(chéng)而后心正。心如草木頑石、什么都不想是誠(chéng)意之大忌,是正心之大患。文王窮理盡性達(dá)天命,大舜執(zhí)中精一萬(wàn)法通,達(dá)摩全憑心意下功夫。不思不得,所以慮而后明明德。
小人閑居為不善,無(wú)所不至,見(jiàn)君子而后厭然,掩其不善,而著其善。人之視己,如見(jiàn)其肺肝然,則何益矣。此謂誠(chéng)于中,形于外,故君子必慎其獨(dú)也。
【釋義】
社會(huì)人生,成家立業(yè),功名利祿,光宗耀祖、人前顯貴、蒸蒸日上之心人皆有,這是正確的。但應(yīng)素其位而行,士農(nóng)工商各盡其職、不越乎其外。而且上進(jìn)之心不甘人后是正確的,絕對(duì)能步入光明大道。否則,身敗名裂、家破人亡。人見(jiàn)利不見(jiàn)害,魚(yú)見(jiàn)食不見(jiàn)鉤。人見(jiàn)利忘義,奸巧險(xiǎn)惡。老子說(shuō)禍福無(wú)門(mén)由人自招。此章從內(nèi)心開(kāi)刀,慧劍斬?cái)鄡?nèi)心世界之殺盜淫酒妄。土壤再適合、心不生不良種子,惡果自然不生。船到江心補(bǔ)漏難,馬到臨崖收韁晚。上欺祖、下滅子,遺臭萬(wàn)年,實(shí)乃不修誠(chéng)意正心之過(guò)也。不殺無(wú)兇犯相,不盜沒(méi)賊相,不邪淫沒(méi)有奸相。酒本無(wú)罪,不理智者生醉鬼相。一切由心生、由心造。正心圓滿(mǎn)功德相,獨(dú)立思考去污除垢,顯光明做君子。跳舞本身沒(méi)錯(cuò),也是一種正常的社交活動(dòng),心邪意亂遭奸殺。男做君子,女做貞女,平安無(wú)事。君子慎思之。非禮勿視、言、聽(tīng)、動(dòng),不犯四非即無(wú)罪,別做事后諸葛亮。君子之風(fēng),明明德之舉。自樂(lè)不忘天下人。暮鼓晨鐘喚同胞,盡是靈山一脈人。誠(chéng)意正心民族寶,實(shí)踐真行品德高。孔子在魯國(guó)三月不知肉味,心不在焉,視而弗見(jiàn),聽(tīng)而弗聞,食而不知其味。此謂誠(chéng)于中,形于外,故君子必誠(chéng)其意也。孔夫子一念純誠(chéng),通天徹地了真空,曰:萬(wàn)物同體○。誠(chéng)意即是靈純,即明心。所以誠(chéng)則靈、靈則明,即明明德于天下矣!
曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴(yán)乎!”富潤(rùn)屋,德潤(rùn)身,心廣體胖,故君子必誠(chéng)其意。
【釋義】
自我虛靈不昧之明德本自靈光,亦稱(chēng)妙智慧體。簡(jiǎn)稱(chēng)慧光、慧根、慧命。以自光照貪欲塵勞之蔽光之物,謂自照,謂之返觀內(nèi)照。用自慧光除掉邪念濁想,謂十目所視,十手所指。因明德虛靈不昧之明光能普照三界十方,能自悟、自尊,能自覺(jué)、自照,比喻十目視。十手指是圓明返照透徹分明。神明神自威,所以其嚴(yán)乎。自明無(wú)云霧,如一輪明日,光明廣大,普照大地,明遍空間。明明德之慧光,光同百千日,能與無(wú)量真空合而為一,此光遍滿(mǎn)無(wú)量虛空。明德自明能映太陽(yáng)光,清晰可見(jiàn),所以與日月合其明,與天地合其德。天地包羅萬(wàn)象,明明德能包天地。天大地大沒(méi)有人的心靈大。心靈又名法身,法身周遍法界,圓融無(wú)礙,廣大無(wú)邊。所以說(shuō)富潤(rùn)屋,德潤(rùn)身,心廣體胖。無(wú)一分人私欲,天理流焉,復(fù)一性之○明獲圓通。故君子必誠(chéng)其意。
古老的人虛里面樂(lè)喜歡,不擇事并且問(wèn)呢,不擇人并且問(wèn)呢,得到他有值得在身不久。因此狂夫的言,圣人擇的,芻蕘的細(xì)小的,先民眾詢(xún)的,舜拿來(lái)天你并且詢(xún)?cè)谄シ颍脕?lái)大的適應(yīng)并且察明達(dá)到邇言,非茍作謙,誠(chéng)得到喜歡的弘呢。三代并且向下,有學(xué)并且無(wú)問(wèn),志同道合的人友的交,至在勸喜歡規(guī)過(guò)足夠了,他拿來(lái)義理相咨探望,孜孜呢唯進(jìn)長(zhǎng)這要緊,還沒(méi)有的多看見(jiàn)呢,況流俗呢?
曾子說(shuō):“十只眼睛看著,十只手指著,這難道不令人畏懼嗎?!”
財(cái)富可以裝飾房屋,品德卻可以修養(yǎng)身心,使心胸寬廣而身體舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真誠(chéng)。
武行德辯鹽文言文翻譯
2. 文言文《武行德辨鹽》翻譯 武行德任洛京留守時(shí),國(guó)家正在實(shí)施鹽法,規(guī)定凡能捉獲販鹽一斤以上者,心加重賞。 當(dāng)時(shí)一些為非作歹的人,常常用私鹽來(lái)陷害...緄疑詔文有異,止煥曰:“大人在州,志欲去惡,實(shí)無(wú)他故,必是兇人妄詐,規(guī)肆奸毒,愿以事白上,甘罪無(wú)晚。” 煥以其言,上書(shū)自訟,果詐者所為,追...
公冶長(zhǎng)文言文翻譯
1. 文言文翻譯公冶長(zhǎng)與鷂鷹 原文版譯文: 世俗傳說(shuō)公冶長(zhǎng)能理解各種鳥(niǎo)類(lèi)的語(yǔ)言。 有一天,公冶長(zhǎng)聽(tīng)到老鷹說(shuō):“公冶長(zhǎng),公冶長(zhǎng),南山有一只死獐,你吃它的肉,我吃它的腸。”公冶長(zhǎng)答應(yīng)了就去了,果然得到一只獐,可是他并不想把腸子拿給老鷹吃。 老鷹因此懷恨在心。 過(guò)了不久,那只老鷹又像上次一樣來(lái)通報(bào),公...
我知道了文言文翻譯
公輸盤(pán)想出了九中攻城的辦法,墨子想出了九中防御的方法18、吾知所以距子矣,吾不言。 我知道防御你的方法,我不說(shuō)19、雖殺臣,不能絕也。 即使殺了我,也無(wú)濟(jì)于事20、吾請(qǐng)無(wú)攻宋矣。我不會(huì)再攻宋了 給分吧~。 5. 文言文翻譯全文 北人生而不識(shí)菱者,仕于南方,席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼...
愚人食鹽,文言文翻譯
譯文:從前,有一個(gè)愚笨的人,到朋友家去,和主人一起吃飯,他嫌主人煮的菜肴沒(méi)有味道。主人聽(tīng)到后,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了后,覺(jué)得菜肴十分美味。于是他有了一個(gè)想法:因?yàn)橛辛他},所以菜美味。靠近傍晚回到家,母親已經(jīng)準(zhǔn)備好飯菜。他說(shuō):“有鹽嗎?有鹽嗎?”母親拿出鹽覺(jué)得這件事很奇怪...
求助。。文言文翻譯
譯:在冬天里與越國(guó)軍隊(duì)進(jìn)行水戰(zhàn),因?yàn)橛心莻€(gè)藥方,吳國(guó)士兵的手不會(huì)龜裂,于是大敗越軍,吳王分給他土地,封為諸侯。譯文 莊子說(shuō):“先生實(shí)在是不善于使用大東西啊!宋國(guó)有一個(gè)人,擅長(zhǎng)制作防止手龜裂的藥物,他家世代以漂洗衣物為生。有個(gè)外地人聽(tīng)說(shuō)了這件事,就找上門(mén)來(lái),愿意用一百兩銀子買(mǎi)這個(gè)...
文言文翻譯
1、芝生治所,眾以治行之致,元鳳曰:“五谷熟則民蒙惠,此不足異也。”翻譯:雜草在官府生出,大家認(rèn)為應(yīng)該做到管理和行為一致清凈,元鳳說(shuō):“谷物成熟百姓就得到好處了,這些小問(wèn)題有什么大驚小怪呢?”2、輟土木無(wú)益之役,以濟(jì)暴露之民;移緇流泛濫之恩,以給顛沛之眾。翻譯:停止土木建設(shè)的...
關(guān)于學(xué)習(xí)的文言文及意思
4.關(guān)于學(xué)習(xí)的文言文有那些要學(xué)好文言文,就要多做這方面的題目或者多看一些文言文方面的書(shū),多翻譯一些文言篇目和故事,從而提高文言水平。文言文教學(xué)是語(yǔ)文...(4)“文言文”是“白話(huà)文”的相對(duì)。這個(gè)詞的結(jié)構(gòu)是這樣的:文言-文。第一個(gè)“文”是“文字”,“言”是語(yǔ)言。“文言”則指“文字化了的語(yǔ)言”。它...
公文言文的意思
文言文是中國(guó)古代的一種書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)。文言文是相對(duì)白話(huà)文而來(lái)的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來(lái)寫(xiě)作,注重典故、駢驪對(duì)仗、音律工整,包含策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。 2.特點(diǎn): 文言文的特色有:言文分離、行文簡(jiǎn)練。 文言的特點(diǎn),是相對(duì)白話(huà)(包括口...
拒馬河文言文翻議
7. 唐村老人言文言文翻議 唐村老人文言文翻譯: 儋耳進(jìn)士黎子云說(shuō):“城北十五里左右有個(gè)地方叫唐村,村中有個(gè)老人叫允從,七十多歲。 問(wèn)子云:“宰相為何要用青苗法來(lái)為難我們,這樣做對(duì)官府有利嗎?” 子云回答道:“官府擔(dān)心民間貧富不均,富人逐利而更加富有,貧者雙倍償還而更加貧困,以至于賣(mài)田賣(mài)子女都無(wú)法償還,...
三診李士謙文言文翻譯
”文簡(jiǎn)感到十分驚奇,就把他留在了學(xué)堂里聽(tīng)講學(xué),一天,太守在筵席上出詩(shī)句(對(duì)聯(lián)):“鸚鵡能言爭(zhēng)似鳳”,在座賓客沒(méi)有能夠?qū)ι蟻?lái)的,文簡(jiǎn)就把詩(shī)寫(xiě)在了屏風(fēng)上,元之在下面寫(xiě)下下聯(lián):“蜘蛛雖巧不如蠶。” 文簡(jiǎn)看到后感嘆說(shuō),真是能治國(guó)安邦的才子啊!于是就賜予王元之衣帽,稱(chēng)他為小朋友(忘年之交)。 8. 范如歸...
相關(guān)評(píng)說(shuō):
洛龍區(qū)離心: ______ 錢(qián)塘有位叫聞人紹的人,曾經(jīng)珍藏一把寶劍.把十個(gè)大釘子釘在柱上,揮劍砍去,十個(gè)釘子都被截?cái)嗔?留有殘釘?shù)闹悠秸孟癯訔U一樣,而劍刃沒(méi)有絲毫痕跡.如果用力使它彎曲,能彎成鉤一樣,放開(kāi)它,劍就發(fā)出鏗鏘的聲音,又直得像弓弦一般.關(guān)中的種諤也收藏了一把劍,可以盤(pán)屈放在盒子里面,拿出來(lái)又能伸直.張景陽(yáng)的《七命》論劍時(shí)說(shuō):“要是它像'靈寶'劍,那就可以隨意屈伸,不受限制.”大概自古以來(lái)就有這樣一類(lèi)寶劍,不是普通的鐵所能制成的.
洛龍區(qū)離心: ______ 記承天寺夜游 蘇軾 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶(hù),欣然起行. 念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭. 庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 何夜無(wú)月,何處無(wú)松柏,但少閑人如吾兩人者耳. 元豐六年十月十二日,晚上.解開(kāi)衣服想睡覺(jué)時(shí),月光從窗口射進(jìn)來(lái),我愉快地起來(lái)行走.想到?jīng)]有可與自己一起游樂(lè)的人,于是到承天寺,找張懷民.張懷民也沒(méi)有睡覺(jué),我們?cè)谕ピ褐猩⒉? 庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子. 哪夜沒(méi)有月光,哪里沒(méi)有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個(gè)這樣的閑人.
洛龍區(qū)離心: ______ (1)盤(pán)山外表巖石突出,而內(nèi)含豐富泥土. (2)才大笑世上不敢冒生命危險(xiǎn)的人,怎能探得如此奇景呢? (3)睡覺(jué)可用來(lái)倚靠,坐著可以(把它)當(dāng)草地(席子),清閑時(shí)可以(把它)當(dāng)伙伴,所以把它命名為慧石亭.
洛龍區(qū)離心: ______ 子墨子自魯即①齊,過(guò)故人,謂子墨子曰:“今天下莫②為義,子獨(dú)自苦而為義,子不若已.”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人處③,則耕者不可以不益急矣.何故?則食者眾而耕者寡也.今天下莫為義,則子如④勸⑤我者...
洛龍區(qū)離心: ______ 濠州定遠(yuǎn)縣有一個(gè)善于使用弓手,善于使用矛,遠(yuǎn)近的人都佩服他的才能.有一個(gè)小偷也也善于搏斗,常常蔑視官兵,只是和這個(gè)弓手(的武工)不相上下.說(shuō):“如果見(jiàn)到(他),一定和他決一...
洛龍區(qū)離心: ______ <<公而忘私>> 譯文: 春秋時(shí)代的晉平公要找一位有賢能的人擔(dān)任南陽(yáng)縣的縣令,因此他找來(lái)大夫祁黃羊,想請(qǐng)他推薦適合的人選.沒(méi)想到,他竟不計(jì)前嫌推舉了自己的仇人解狐. 又有一次晉平公找一位勇敢善戰(zhàn)的人擔(dān)任軍中統(tǒng)帥的職位,祁...
洛龍區(qū)離心: ______ 齊宣王喜愛(ài)射箭,喜歡別人說(shuō)他能夠使用強(qiáng)弓,其實(shí)他用的弓只不過(guò)三石.他在大臣面前顯示知弓,大臣們都拉著弓試一試,都只拉到滿(mǎn)弓的一道半,都說(shuō):"此弓不少于九石,除了大王誰(shuí)能用它?"齊宣王非常高興.但是,宣王用的不版過(guò)是三石的弓,而他一輩子都以為自己用了九石的弓.三石是真實(shí)的,九石是虛名.宣權(quán)王喜歡的是虛名而失了真實(shí).我們剛做過(guò) 老師訂正的 百分百對(duì)
洛龍區(qū)離心: ______ 【譯文】 晉平公問(wèn)師曠說(shuō),“我年近七十想要學(xué)習(xí),恐怕已經(jīng)晚了!” 師曠回答說(shuō):“為什么不炳燭而學(xué)?” 平公說(shuō):“哪有做臣子的戲弄其君主的呢?” 師曠回答說(shuō);“我怎敢戲弄我的君主呢!...
洛龍區(qū)離心: ______ 譯文: 孔子在陳國(guó)時(shí)有一只鷹墜在陳侯的庭院里死了.楛木做的箭射穿了它的身體箭頭是用尖石做的箭有一尺八寸長(zhǎng).陳惠公派人帶著這只鷹去到孔子住的館舍詢(xún)問(wèn).孔子說(shuō):“這只鷹來(lái)得很遠(yuǎn)呢它身上的箭是北方肅慎氏制造的.從前周武王打...
洛龍區(qū)離心: ______ 譯文 孟子說(shuō):“魚(yú)是我所想要的,熊掌也是我所想要的,(如果)這兩種東西不能夠同時(shí)得到的話(huà),那么(我)就舍棄?mèng)~而選擇熊掌.生命是我所想要的,道義也是我想要的,(如果)這兩種東西不能夠同時(shí)得到的話(huà),那么就舍棄生命而選擇...