《送元二使安西》的翻譯 送元二使安西的翻譯
渭城朝雨浥輕塵, 客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒, 西出陽關(guān)無故人。
【注釋】
①元二:作者的友人。古人常以兄弟排行稱呼,類似現(xiàn)在的“元老二”。
②使:出使。
③安西:唐代安西都護府,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫車縣。
④渭城:秦置咸陽縣,漢代改稱渭城縣(《漢書·地理志》),唐時屬京兆府咸陽縣轄區(qū),在今陜西咸陽市東北,渭水北岸。
⑤浥:潤濕。
⑥客舍:這里指為客人設(shè)宴送別的地方。
⑦更:再。
⑧陽關(guān):漢朝設(shè)置的邊關(guān)名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關(guān)同是出塞必經(jīng)的關(guān)口。《元和郡縣志》云,因在玉門之南,故稱陽關(guān)。
⑨故人:老朋友。
譯文:
清晨的春雨,洗凈了渭城的塵埃,客舍外青青楊柳,清新可愛,請再飲一杯美酒,此地一別啊,陽關(guān)外豈有故人再來。
請翻譯一下這首古詩《送元二使安西》 ...《送元二使安西》 渭城朝雨浥...①元二:作者的友人。古人常以兄弟排行稱呼,類似現(xiàn)在的“元老二”。 ②使...
早晨的細雨打濕了渭城的沙塵,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外青翠欲滴與明朗。請你再喝一杯離別的酒,只因為向西走出了陽關(guān),就再也碰不到知己的老朋友了。
送元二使安西古詩意思解釋
翻譯:清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。賞析:此詩前兩句寫送別的時間,地點,環(huán)境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹。這一切,都仿佛是極平常的眼前景,讀來...
送元二使安西的意思及賞析
翻譯:渭城清晨的細雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽關(guān)就再難遇到故人。賞析:此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間、地點、環(huán)境氣氛。后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內(nèi)心強烈深沉的惜別之情。全詩表達了作者與朋友之間依依惜...
送元二使安西原文及翻譯注釋
2、譯文 清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。3、注釋 渭城曲為另題作《送元二使安西》,或名《陽關(guān)曲》或《陽關(guān)三疊》。渭城在今陜西省西安市西北,即秦代咸陽古城。浥為潤濕。客舍為旅館。柳色為柳樹象征離...
詩句翻譯送元二使安西
折疊白話譯文 清晨剛下陣雨,渭城達到塵土濕潤,空氣清新,旅舍更加青翠。朋友啊,再干一杯送別的酒吧,要知道西出陽關(guān)之后,就再也難見老朋友了。《送元二使安西》是唐代詩人王維送朋友去西北邊疆時作的詩。此詩前兩句寫送別的時間、地點、環(huán)境氣氛。三四句是一個整體,主人的這句似乎脫口而出的勸酒...
送元二使安西原文翻譯賞析
2、譯文:清晨的細雨打濕了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請你再飲一杯離別的酒吧;因為你離開陽關(guān)之后,在那里就見不到老朋友了。3、賞析:唐代大詩人王維(公元701~761)的這首《送元二使安西》(又名《陽關(guān)曲》),千古傳誦,膾炙人口。筆者認為,此詩是中華詩壇不...
《送元二使安西》古詩的意思是什么?
送元二使安西古詩意思解釋如下:《送元二使安西》翻譯:清晨的細雨打濕了渭城的浮塵,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新伏禪明朗;請你再飲一杯離別的酒吧,因為你離開陽關(guān)之后,在那里就見不到老朋友了。《送元二使安西》是唐代詩人王維創(chuàng)作的七言絕句。此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩...
送元二使安西題目意思翻譯
《送元二使安西》題目意思翻譯為:王維送別一位別稱元二的朋友去西北邊疆。全詩解釋:清晨的細雨打濕了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請你再飲一杯離別的酒吧;因為你離開陽關(guān)之后,在那里就見不到老朋友了。難點釋義:元二:姓元,排行第二,王維的朋友。使:出使。朝雨...
《送元二使安西》翻譯
《送元二使安西》原文以及翻譯如下:原文:送元二使安西 唐·王維 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。譯文:清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。賞析:這首詩描繪的是一種非常...
《送元二使安西》翻譯
《送元二使安西》翻譯如下:渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍柳樹的枝葉翠嫩一新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。老朋友請你再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。這首詩,對如何設(shè)宴餞別,宴席上如何頻頻舉杯,殷勤話別,以及啟程時如何依依不舍,...
送元二使安西唐王維 送元二使安西原文及翻譯
1、送元二使安西 王維 〔唐代〕渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。2、譯文:渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍柳樹的枝葉翠嫩一新。老朋友請你再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。3、此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩,后有樂人譜曲,名為“...
相關(guān)評說:
蕉嶺縣外形: ______ 你好!《送元二使安西》意思:清晨的微雨打濕了渭城地面的灰塵,蓋有青瓦的旅舍映襯柳樹的枝葉顯得格外新鮮.我真誠地請你再干一杯,西出陽關(guān)后就再也沒有原來知心的朋友.
蕉嶺縣外形: ______ ⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友.使:出使.安西:指唐代安西都護府,在今新疆庫車附近. ⑵渭城:秦時咸陽城,漢改渭城,在長安西北,渭水北岸.朝雨:早晨下的雨.浥(yì):濕. ⑶客舍:旅店. ⑷陽關(guān):在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通 西域 的要道
蕉嶺縣外形: ______ 這是一首送朋友去西北邊疆的詩.安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車).這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的.唐代從長安往西去的,多在渭城送別.渭城即秦都咸陽故城,在長安西北,渭水北岸.
蕉嶺縣外形: ______ 送元二使安西的意思:送好朋友元二出使安西.《送元二使安西》是王維非常著名的一首送別詩,曾被譜曲傳唱,稱為“陽關(guān)三疊”.詩中把深沉的情感融入平淡的話語中,更增添了感人的力量,成為千古傳誦的名句.這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別.它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲.原詩:送元二使安西(唐)王維 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新.勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人.譯文:渭城的清晨,一場如酥的小雨,濕潤了路上的塵埃,旅店旁的棵棵楊柳,被雨水沖洗得更加青翠欲滴.朋友,請再喝盡這杯醇香的美酒吧!等你西出了陽關(guān)之后,就再也沒有這么一個交情深厚的老朋友了.
蕉嶺縣外形: ______ 送元二使安西 唐·王維 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新. 勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人. 【譯文】清晨剛下陣雨,渭城達到塵土濕潤,空氣清新,旅舍更加青翠. 朋友啊,再干一杯送別的酒吧,要知道西出陽關(guān)之后,就再也難見老朋友...
蕉嶺縣外形: ______ 全詩譯文:清晨的細雨打濕了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗.請你再飲一杯離別的酒吧;因為你離開陽關(guān)之后,在那里就見不到老朋友了.拓展資料:《渭城曲》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩.此詩前兩句寫渭...
蕉嶺縣外形: ______ 作品原文 送元二⑴使⑵安西⑶ 唐·王維 渭城⑷朝雨浥⑸輕塵, 客舍⑹青青柳色新⑺. 勸君⑻更⑼盡⑽一杯酒, 西出陽關(guān)⑾無故人.⑿ [3] 編輯本段 作品注釋 ⑴元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”. ⑵使:到某地...
蕉嶺縣外形: ______ 《送元二使安西》是王維非常著名的一首差別詩,曾被譜曲傳唱,稱為“陽關(guān)三疊”.詩中把深沉的情感融入平淡的話語中,更增添了感人的力量,成為千古傳誦的名句.這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別.它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲 送元二使安西 唐·王維 渭城朝雨浥輕塵, 客舍青青柳色新. 勸君更盡一杯酒, 西出陽關(guān)無故人. 作品譯文 清晨的細雨打濕了渭城地面的浮塵; 青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗. 請你再飲一杯離別的酒吧; 因為你西出陽關(guān)之后,在那里就見不到老朋友了. 希望能幫到你,麻煩給“好評”
蕉嶺縣外形: ______ 一、送元二使安西的詩意:清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠.真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人.二、送元二使安西的作者:唐代王維 三、送元二使安西的出自《全唐詩》四、送...
蕉嶺縣外形: ______ 一、釋義:清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠.真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人.二、原文:渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新.勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人.三、作者 唐...