漏室銘原文及翻譯
原文:
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
翻譯:
山不在于高,有了神仙就會有名氣。水不在于深,有了龍就會有靈氣。這是簡陋的房子,只是我品德好就感覺不到簡陋了。苔痕碧綠,長到臺上,草色青蔥,映入簾里。到這里談笑的都是博學(xué)之人,來往的沒有知識淺薄之人,可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒有弦管奏樂的聲音擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。孔子說:有什么簡陋的呢?
注釋:
陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫“銘”,后來就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。
在:在于,動詞。
名:出名,名詞用作動詞。
靈(líng):神奇、靈異。
斯是陋室(lòu shì):這是簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動詞。陋室:簡陋的屋子,這里指作者自己的屋子。
惟吾德馨(xīn):只是因?yàn)槲移返赂呱芯透杏X不到簡陋了。惟:只。吾:我,這里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠(yuǎn)的香氣,這里指(品德)高尚。《尚書·君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨。”。
苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕蔓延到臺階上,使臺階都綠了;草色映入竹簾,使室內(nèi)染上青色。上:長到;入:映入。
鴻儒(hóng rú):大儒,這里指博學(xué)的人。鴻:同“洪”,大。儒,舊指讀書人。
白丁:平民。這里指沒有什么學(xué)問的人。
案牘(dú):(官府的)公文,文書。
勞形:使身體勞累(“使”動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。
南陽:地名,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。
諸葛亮,字孔明,三國時(shí)蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚(yáng)雄:字子云,西漢時(shí)文學(xué)家,蜀郡成都人。廬:簡陋的小屋子。
孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。
何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,表示強(qiáng)烈的反問,賓語前置的標(biāo)志,不譯。
談笑有鴻儒:談笑間都是學(xué)識淵博的人。鴻:大。
往來無白丁什么意思?
這篇不足百字的室銘,含而不露地表現(xiàn)了作者安貧樂道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨(dú)立人格。它向人們揭示了這樣一個(gè)道理:盡管居室簡陋、物質(zhì)匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實(shí),那就會滿屋生香,處處可見雅趣逸志,自有一種超越物質(zhì)的神奇精神力量。 有人認(rèn)為,劉禹錫寫此文時(shí)已是貶謫生活的后期,心情...
仿寫文言文陋室銘寫一篇學(xué)生銘,要求內(nèi)容積極向上,努力上進(jìn)的,寫一下...
改編:學(xué)不在多,以精為先。思不在深,以廣為行。此為學(xué)士,為思而存。知識入眼簾,大道深埋心。談笑有同窗,往來無淺薄。可以談人生,析真理。無熙攘之亂耳,無夜學(xué)之勞形。前有老師師道,側(cè)有同學(xué)伴學(xué)。鄙人云:何不為學(xué)?翻譯:學(xué)習(xí)不在于知識多少,以其精妙簡略為先。思考不在于其有多深?yuàn)W...
翻譯古文《寢室銘》
陳三立,號散原,江西人,晚清時(shí)曾任吏部主事,戊戌變法時(shí)跟隨他的父親在湖南推行新政,變法失敗后被革職。陳三立有個(gè)妹妹,名叫金齡,不幸在三歲的時(shí)候因病夭折,陳三立寫了一篇《季妹壙志銘》紀(jì)念她,文章很短,可是寫得十分傳神深情,閱讀之下,不禁為之動容。現(xiàn)摘錄其中主要的兩段:妹生而端好,...
跟你吵架的文言文
官不在高,有場則名;才不在深,有鹽則靈。斯雖陋吏,唯利是馨。絲圓堆案白,色減入枰青。談笑有場商,往來皆灶丁。無須調(diào)鶴琴,不離經(jīng)。無刑錢之聒耳,有酒色之勞形。或借遠(yuǎn)公廬,或醉竹西亭,孔子云:何陋之有?2、近代,有人寫了一篇《煙室銘》,來諷刺那些鴉片煙鬼的:“燈不在高...
與陋室銘內(nèi)容相同的文言文
院內(nèi)東側(cè)小巧精致的亭內(nèi),立有“《陋室銘》碑石”,上刻流傳千年的《陋室銘》全文,字為書法家孟繁青所書,風(fēng)骨端凝,清秀悅目。主室正中,有劉禹錫立像一尊,瀟灑莊重,上懸“政擢賢良”匾額。陋室占地不廣,踱步其間,似覺人與自然在此得到凈化。 《陋室銘》通篇81字,情與景會,事與心諧。細(xì)讀此銘,不覺此室之陋...
仿寫寫人文言文
2、近代,有人寫了一篇《煙室銘》,來諷刺那些鴉片煙鬼的:“燈不在高,有油則明;槍不在長,有煙則靈。斯是煙室,唯吾癮心。燈光照銀綠,煙氣上臉青;談笑有煙友,往來無壯丁。可以調(diào)膏子,敷斗泥。無響聲之入耳,有燙手之勞形。南陽壽十三,西蜀太古燈。君子云:何癮之有?” 3、現(xiàn)代套用《陋室銘》的格式,表現(xiàn)...
詠物文言文
漏室銘 就不錯(cuò)啊 后赤壁賦 是歲十月之望,步自雪堂,將歸于臨皋。二客從予過黃泥之坂。霜露既降,木葉盡脫。人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。 已而嘆曰:“有客無酒,有酒無肴,月白風(fēng)清,如此良夜何?”客曰:“今者薄暮,舉網(wǎng)得魚,巨口細(xì)鱗,狀似松江之鱸。顧安所得酒乎?”歸而謀諸婦。
求幾個(gè)寓意深刻的古文
希望水可以給我3到4閣寓意深刻的古文,最好200-300字左右,不要太深?yuàn)W,我們初2閱讀使用,要有翻譯,最好能陪音樂的名字,和文章地址,要是沒有,文章和翻譯是基礎(chǔ)阿!!謝謝了,好了... 希望水可以給我3到4閣寓意深刻的古文,最好200-300字左右,不要太深?yuàn)W,我們初2閱讀使用,要有翻譯,最好能陪音樂的名字,和文章...
幫忙查一下卞之琳的資料及作品,謝謝!
他的文章,如上邊提到的《布萊希特印象記》、《漏室銘》,都被他"繞彎子"繞出了深刻的精彩。我現(xiàn)在想,就是他的那首名篇《斷章》,好像也是有卞之琳式的"繞彎子"痕跡。 你在橋上看風(fēng)景,看風(fēng)景人在樓上看你。 明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢。 有了"看風(fēng)景人在樓上看你"這一"繞",就默契了人與自然...
卞之琳出生于哪里
一次到醫(yī)院看病,醫(yī)生見到病歷上的名字,就問:"您就是寫《漏室銘》的吧?"卞先生哭笑不得。卞先生很方正、耿直,但說話愛繞彎子,有人因此覺得他說話_嗦,但牛漢先生說:"卞先生即使_嗦也_嗦得可愛。"這是因?yàn)楸逑壬@個(gè)人可愛。照我說,"繞彎子"是卞先生的一個(gè)獨(dú)特的思維方式。他的文章,如上邊提到的《布萊希特...
相關(guān)評說:
宿州市輸出: ______ 六國論李楨原文及翻譯如下:原文:宋二蘇氏論六國徒事割地賂秦,自弱、取夷滅,不知堅(jiān)守縱約;齊、楚、燕、趙不知佐韓、魏以擯秦:以為必如是,而后秦患可紓....
宿州市輸出: ______ 1、原文:楚人涉河,刀劍從船上落入水中.他用他的劍在船舷上做了一個(gè)標(biāo)記,說:“這是我的劍掉下來的地方.”.船停在了目的地,楚國人從刻記號的地方跳到水里去找寶劍.船已經(jīng)航行了,但劍卻沒有移動,像這樣尋找劍,不是很迷茫嗎!2、有一個(gè)人在楚國過河.他的劍從船上掉到了水里.他迅速在船邊標(biāo)出他的劍掉落的地方,說:“這是我的劍掉落的地方.”船停了下來,(楚人)從做記號的地方下水去找劍.船已經(jīng)起航,但劍還沒有前進(jìn).這樣找劍,不是很混亂嗎?本文,刻舟求劍翻譯,刻舟求劍原文及翻譯到此就分享完畢,希望對大家有所幫助.
宿州市輸出: ______ 1、譯文 陶潛,字元亮,年輕的時(shí)候志向高遠(yuǎn),學(xué)識淵博又善于寫作.天資聰明而不拘小節(jié),以真性情而高興.被鄉(xiāng)鄰所看重.曾寫《五柳先生傳》,在里面說:“簡陋的居室里空空蕩蕩,不能遮陽擋風(fēng),舊衣衫穿破了,盛飯的容器屢次空著,...
宿州市輸出: ______ 漢書藝文志原文及翻譯如下: 昔仲尼沒而微言絕,七十子喪而大義乖.故《春秋》分為五,《詩》 分為四,《易》有數(shù)家之傳.戰(zhàn)國從衡,真?zhèn)畏譅?諸子之言紛然亂.至秦患之,乃燔滅文章 ,以愚黔首. 漢興,改秦之?dāng)?大收篇籍,廣開獻(xiàn)...
宿州市輸出: ______ 1、翻譯:2、博雅在彈鋼琴,鐘子期在聽他演奏.伯牙正在彈奏一首描繪泰山的曲子,這時(shí)鐘子期(仿佛看見了一座高山)說:“這曲子真棒!我仿佛看到了一座巍峨的大...
宿州市輸出: ______ 1、原文:順發(fā)生于一畝三分地,傅說養(yǎng)于塊塊之間,膠養(yǎng)于魚鹽之中,關(guān)頤武養(yǎng)于秀才之中,孫帥奧養(yǎng)于海之中,百里奚養(yǎng)于市井之中.所以,當(dāng)天將重任賦予一個(gè)人的...
宿州市輸出: ______ 《與妻書》給后人留下了很多感動,也留下了一些十分出名的語句.1、與妻書最出... 誰知道我終究比你先死呢?3、與妻書原文以及翻譯原文:清代-林覺民意映卿卿如晤,...
宿州市輸出: ______ 原文:顏淵、季路侍.子曰:“盍各言爾志?”子路曰:“愿車馬衣裘,與朋友共,敝之而無憾.”顏淵曰:“愿無伐善,無施勞.”子路曰:“愿聞子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者懷之.” 譯文:顏回與子路侍立在孔子的身邊.孔子對他們說:“何不各自說說你們的志向呢?”子路說:“我希望可以把自己的車馬、衣服、皮袍拿來和朋友一起分享共用,即使這些東西都破舊了也沒有什么遺憾.”顏淵說:“我希望自己能夠不夸耀自己的長處,也不表白自己的功勞.”子路說:“老師,我們也希望聽聽您的志向.”孔子說:“我的志向是老年人使他們安康舒適,朋友們使他們互相信任,年輕人使他們得到關(guān)懷.”