請把“你的世界我來過”翻譯成英文
I had come to your world.I had been to your world.
你的世界我來過I have been to your world.
I have been to your life.
請把“你的世界我來過”翻譯成英文?
Your world I have ever been to.分析:1,此句主要難點(diǎn)在“來過”,其實(shí)在英語中,“來過”應(yīng)該翻譯成“去過”(因?yàn)橄鄬碚f,“你的世界“是其它地方,不是我的地方,所以要用“去“。)2,“來過”說明我已經(jīng)回來了,所以不用“come”也不用go,用have been to,意思是“去過”,已經(jīng)回...
請把“你的世界我來過”翻譯成英文
I have been to your world. 這句表示來過,但是現(xiàn)在不在了。I have been in your world. 如果是表示“愛”,就用這句。 我一直在你的世界里。
有人給留言說你的世界我來過是什么意思啊
“你的世界我來過”這句話的意思可以理解為以下幾種含義:1. 我曾經(jīng)涉足過你的世界,留下了曾經(jīng)來過的信息。2. 我喜歡\/愛上了你,愿意進(jìn)入你的世界,和你共同分享生活中的喜怒哀樂。3. 我只是想單純的進(jìn)入你的世界,了解你的過去和未來,并無其他感情色彩。具體含義可能需要根據(jù)語境和情境來理解,...
...不求你深深記我一輩子,只求別忘記你的世界我來過。不是每個擦肩而...
ないでください、あなたの せかい世界 はかつて き來 たことがあります。
...不求你深深記我一輩子,只求別忘記你的世界我來過。 不是每個擦肩...
私のことを深く覚えるのが強(qiáng)請りません、ただあなたの世界に私が來たことを忘れないで下さい。すれ違う人間はみんな知り合うわけでばありませんからね。
真男人經(jīng)典心情短語 留一點(diǎn)點(diǎn)的胡渣在親你的時候扎扎你。
6、不求你深深記我一輩子,只求別忘記你的世界我來過。不是每個擦肩而過的人都會相識,也不是每個相識的人都會讓人牽掛,至少,我們在今生,在那個地方,在一轉(zhuǎn)身的時候沒有錯過。偌大的地球上能和你相遇,真的不容易,感謝上天給了我們這次相識相知的緣份。別忘了,你的世界我曾經(jīng)來過。 7、我想你,有一點(diǎn)點(diǎn)深,有...
相關(guān)評說:
棲霞市軸向: ______ Speaking of the world, you are a person; But regarding me, you is my entire world.
棲霞市軸向: ______ 曾和及時???曾幾何時吧! You came to my world for once. 相近意思我自己想的: For once, in my little world you played a important part in it; for now, in the little space of my heart, only those sweet momories shared between you and I exist.
棲霞市軸向: ______ 老男孩-筷子兄弟那是我日夜思念深深愛著的人啊 到底我該如何表達(dá),她會接受我嗎 也許永遠(yuǎn)都不會跟她說出那句話 注定我要浪跡天涯,怎么能有牽掛 夢想總是遙不可及,是不是應(yīng)該放棄 花開花落又是一季,春天啊,你在哪里. 青春如同奔流...
棲霞市軸向: ______ please remember, you have been here in my world.
棲霞市軸向: ______ I don't want to be your passing, whatever you remember you I have been to your world.
棲霞市軸向: ______[答案] When I die,world,left 'I ever flow'this sentence for me in your silence,please. 希望對你有幫助
棲霞市軸向: ______ You are the world, the world belongs to me
棲霞市軸向: ______ if my being in your world is not remembered, please keep in mind that i love you..till forever.
棲霞市軸向: ______ 你好! I have been to this world. 抱歉,看成英語翻譯了 地道的翻譯就不能直譯. 百度教育團(tuán)隊【海納百川團(tuán)】為您解答 如滿意,請點(diǎn)擊“選為滿意答案”按鈕,謝謝~
棲霞市軸向: ______ I don't think I can walk into your world.