www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    留學(xué)美國這些俚語以及縮寫你會用嗎 給一些美國人常用俚語和非正規(guī)縮寫的詞組【口語】

    問候和表達(dá)
    在美國,有許許多多表達(dá)“你好”的用語,更不用說那些表達(dá)個人感受的詞語了。熟記并使用以下語句,與當(dāng)?shù)厝溯p松交流。
    👉Hey, y’all! (大家好!此問候語常見于美國南部, Y’all是you的一種復(fù)數(shù)形式)
    👉Howdy(你好。這是區(qū)域性用語,常見于德克薩斯州、俄克拉荷馬州和大平原地區(qū))
    👉What’s up? (How are you?——你好嗎?)
    👉That sucks/that’s beat (That is bad——糟透了)
    👉Chillin’ (Not doing much, relaxing——沒干什么事情,挺輕松的)
    👉Hang out (Spend time with someone/relax in a certain
    place——與某人共度時光/在某個地方放松休息)
    👉Wicked(真的。這是區(qū)域性用語,常見于馬薩諸塞州的波士頓地區(qū)——“that party was wicked good!”)
    👉Awesome (Great——棒極了)
    👉Cool (Nice/great——不錯/好極了)
    👉Having a blast (Having a really good time – “I had a blast in my English
    class”——度過了一段美好時光)
    👉That’s sick! (That’s really good——真是太棒啦!)
    👉Filthy (Seattle slang for good – “You got an A in the paper? That’s
    filthy!”——西雅圖俚語“好”)
    👉Sweet (Nice——不錯)
    👉You bet! (Yes——是的)
    👉To take off (To leave – “We’re taking off now”——離開)
    👉See ya! (Goodbye——再見)
    👉Laters! (Goodbye——再見)
    服飾
    👉Pants (Trousers——褲子)
    👉Panties (Female underwear——女式內(nèi)褲)
    Underpants (Male underwear——男士內(nèi)褲)
    👉Sweater (Jumper/pullover/jersey——針織套衫/套頭毛衣/毛線衫)
    👉Vest (Waistcoat——馬甲)
    👉Undershirt (Vest——汗衫)
    👉Sneakers (Trainers——運動鞋)
    👉Suspenders (Braces——吊帶)
    👉Galoshes (Wellington boots——橡膠套鞋)
    👉Turtleneck (Polo neck——高領(lǐng)毛衣)
    👉Bathing suit (Swimming costume——泳裝)
    👉Bath robe (Dressing gown——浴袍)
    👉Diaper (Nappy——尿布)
    食物和飲料
    👉Cotton candy (Candy floss——棉花糖)
    👉Candy (Chocolate/sweets——巧克力/糖果)
    👉Cookie (Sweet biscuit——甜餅干)
    👉Biscuit (Savoury scone——美味烤餅)
    👉Soda (Fizzy drink. Can also be pop or Coke depending on the
    region——碳酸飲料,部分地區(qū)用來指汽水或可樂)
    👉Chips (Crisps——薯片)
    👉Jelly (Jam——果醬)
    👉Jell-O (Jelly——果凍)
    👉Cilantro (Coriander——香菜)
    👉Flapjack (Can mean a pancake——可用來指薄烤餅)
    👉Popsicle (Ice lolly——冰棍)
    👉Zucchini (Courgette——西葫蘆)
    👉Eggplant (Aubergine——茄子)
    👉Appetizer (Starter——開胃菜)
    👉Take out (Take away food——外賣食物)
    👉Get the check (Ask for the bill in a restaurant——在餐館買單)
    人物、地點和生活方式
    👉Chick (Girl——女生)
    👉Dude (Boy——男生)
    👉Redneck/hick (A derogatory term for someone who lives in a rural
    area——貶義詞,用來指生活在農(nóng)村地區(qū)的人)
    👉Wheels (A vehicle, usually a car——交通工具,通常指汽車)
    👉Parking lot (Place to park cars——停車場)
    👉Sidewalk (Pavement——人行道)
    👉Soccer (Football——足球)
    👉Football (American football——橄欖球)
    👉Elevator (Lift——電梯)
    金錢
    在美國,有許多詞語可以用來指口袋里的錢。熟悉最常見的用法,就不怕自己給錯錢啦!以下是關(guān)于錢的一些俚語用法:
    👉A $5 bill can be referred as a ‘fin’, ‘fiver’ or ‘five-spot’.
    用“fin”、“fiver” 或 “five-spot”來指5美元鈔票
    👉A $10 bill is a ‘Hamilton’ or ‘sawbuck’.
    用“Hamilton” 或 “sawbuck”來指10美元鈔票
    👉$20 can be a ‘Jackson’ or a ‘dub’.
    用“Jackson” 或 “dub”來指20美元鈔票
    👉A $1 bill is either a ‘single’, ‘a(chǎn)ce’ or ‘buck’.
    用“single”、“ace” 或 “buck”來指1美元鈔票
    👉A $100 bill is known as a ‘Benjamin’, so called because a portrait of
    Benjamin Franklin is on the note.
    用“Benjamin”來指100美元鈔票,因為鈔票上面印著本杰明·富蘭克林的頭像
    👉To refer to $1000 Americans might say ‘a(chǎn) grand’, ‘a(chǎn) K’ (as in kilo) or ‘a(chǎn)
    large’.
    用“a grand”、“a K”(“kilo”有“千”的意思) 或 “a large”來指1000美元
    👉A nickel is a five cent coin.
    “Nickel”表示5美分
    👉Dime means a 10 cent coin.
    “Dime”表示10美分
    👉A quarter is 25 cents.
    “Quarter”表示25美分
    美式英語中有大量的俚語用來表示美元,比如bucks、moolah、greenbacks、smackers和cheddar.
    校園用語
    學(xué)會以下校園常用表達(dá)方式,助你更好地理解同學(xué)和教授的說話意思。
    👉To blow it (To fail – “I didn’t revise for my maths test and I blew
    it”——搞砸 )
    👉Cram (To study hard before an exam——考前死記硬背)
    👉Hit the books (To study——用功學(xué)習(xí))
    👉Pop quiz (A surprise test——突擊考試)
    👉Period (A full stop——到此為止)
    👉Pull an all-nighter (To study all night——熬夜通宵)
    👉To ace a test (To do well on an exam——考試得高分)
    👉Cut class (Deliberately miss your classes——故意曠課)
    👉Drop a class (Unenroll from a class——退課)
    👉Slack off (Not do much work, being lazy——偷懶)
    👉Flunk (Fail——考試不及格)
    👉Eraser (Rubber——橡皮)
    👉Mail something (Send something in the post——郵寄某物)
    👉Freshman 15(The amount of weight a student is said to gain in their first
    year in pounds——指的是大一新生在第一年里體重會增加15磅或更多)
    獨特的詞語和短語
    這些詞語和短語從字面上不容易理解!而且,在日常交流中,你極有可能會遇到它們,快盡早學(xué)習(xí)起來吧~
    👉Juiced (Pumped up, ready to go——振奮起來,準(zhǔn)備出發(fā))
    👉Knocked up (Pregnant——懷孕)
    👉Stoked (Excited——興奮的)
    👉To be beat (To be tired – “I’m beat from last night’s awesome student
    party”——精疲力盡的——“I’m beat from last night’s awesome student party”)
    👉Having a crush on somebody (To be attracted to somebody – “I have a crush
    on my roommate”——迷上某人)
    👉To be ripped (To have have a lot of muscle, usually used for
    men——肌肉發(fā)達(dá),通常形容男性)
    👉Loser (An uncool person——老是失敗的人)
    👉Ride shotgun (Ride in the front passenger seat of a car——坐在汽車的前排)
    👉Dig (To like something/someone – “I really dig your new
    haircut”——喜歡某物/某人)
    👉Screw up (To make a mistake——搞砸,弄糟)
    👉Shoot the breeze (To talk——閑聊)
    👉Take a rain check (Do something at a later time——改期)
    👉Jonesing (Craving something – “I’m really jonesing for some candy right
    now”——渴望某物)
    Chicken (Coward——膽小鬼)
    👉Bummer! (Something bad has happened——掃興)
    👉Swagger/swagga (A confident, stylish attitude; originated from
    Chicago——神氣十足,大搖大擺,源于芝加哥)
    👉Sketchy (Suspicious——可疑的)
    👉Mad (Very ; New York slang – “that test was mad difficult”——非常,紐約俚語)
    美國獨有的事物
    👉沒有“ground”樓層
    在美國,用“first floor”或“first
    story”表示一樓,以此類推上面的樓層。因此,在乘坐電梯或瀏覽百貨商店的時候尤其讓人困惑。
    👉盎司和磅
    美國人仍然廣泛地使用英制重量單位——盎司和磅,這對于從小就習(xí)慣使用公制重量單位——克和千克的你而言,無疑是一種挑戰(zhàn)。1盎司約為28克,1磅是453克。此外,美國人使用英尺、碼和英里而不是米來計算距離;使用加侖和夸脫而非升來計算液體的體積。是不是有點暈啊?
    👉John Hancock
    如果有人問你要John Hancock,其實是讓你簽個名。這個用法源于John Hancock在《獨立宣言》上的簽名,夠大夠醒目。
    👉許多地方都有昵稱
    波士頓是“豆城”,洛杉磯是“天使之城”,拉斯維加斯是“罪惡之城”,紐約是“大蘋果”(不勝枚舉)。此外,連整個州都有別名,比如新澤西州的昵稱是“花園之州”。
    以上信息僅供參考。



    話里畫外學(xué)美國俚語目錄
    在日常交流和非正式場合中,美國俚語以其獨特而生動的表達(dá)方式豐富了我們的語言。以下是一些常見的美國俚語及其含義:1. Acid test:嚴(yán)峻的考驗,這個詞形容一個能真正檢驗?zāi)橙四芰驔Q心的艱難情況。2. Bad breath:這里指的是討厭鬼或粗俗的稱呼,用來形容令人不悅的氣味或行為。3. Cabin fever:幽居...

    美國地道的俚語集錦
    算了吧,你還真的以為有個大學(xué)文憑就能找到好工作嗎?醒醒然后盡快適應(yīng)這個世道吧!8、Such up to\/ brown nose\/teacher’s pet\/ass kisser 所有這些俚語說的都是“拍馬屁”的意思,只是第一個俚語用作動詞,后面都是名詞,表示“馬屁精”。例句:You only know how to ...

    美國,英國常用的“俚語”有哪些?
    5. Take the mickey out of someone 這個俚語在美國不常聽到,它的意思是取笑或開玩笑地對待某人。例如,如果有人在做一件很認(rèn)真的事情時出了丑,朋友們可能會取笑說:“Hey, you took the mickey out of yourself there!”學(xué)習(xí)這些俚語不僅能幫助您更深入地理解當(dāng)?shù)匚幕€能讓您的交流更加自然和...

    美國常用俚語
    A: 我想請問你一個問題。B: Shoot!B: 說吧!"Shoot!" 除了當(dāng)「說吧!」外, 很多女孩子也用它來代替 "Shit!", 因為覺得后者聽起來不雅。【啊!女孩子也說,嘻嘻.cty2k】美國常用俚語精選 12. Give it a shot! 試試看!A: It would be so cool if I can win this contest. I don'...

    美國人常用的俚語指的是什么意思
    美國人常用的俚語及其含義:1. Hooked Up 含義:這個俚語通常用來描述一個人在社交活動、工作或?qū)W習(xí)中全身心地投入。它表達(dá)的是一個人非常忙碌或參與某項活動到了相當(dāng)投入的程度。2. Groovy 含義:當(dāng)你想要表達(dá)某事物非常好或很棒時,可以使用這個詞。Groovy是一個積極的俚語,用來形容你對他人的喜愛之...

    跟美國同學(xué)交流困難,那是你不懂這55個美國idiom slang 基本詞匯呀...
    表示不喜歡。“PORKIES”是謊言的俚語,“ROW”則指爭吵。久違的朋友見面可以說“DONKEY’S YEARS”,而“EASY PEASY”表示簡單,“SORTED”表示完成。面對朋友的不快,你可以用“STROP”這個詞。告別時,禮貌地說“CHEERIO”,而“WANGLE”則意味著好運連連。記住這些,你的美國交流之路將更加順暢。

    美國、英國常用的「俚語」有哪些?
    在肯塔基州,人們用“The Ville”代指該州城市路易斯維爾。“Pass a good time ”在本地意為玩得高興、過得快樂在路易斯安那州。緬因州,“to bazz on”意思是“喝的酩酊大醉”。如果你想去哪兒旅游一圈,比距目的地更遠(yuǎn)的地方,在馬里蘭州就被稱為“Bop”。馬薩諸塞州人喜歡將美國名吃“Dunkin...

    美國俚語集錦167條
    (綠色革命后這些發(fā)展中國家就生產(chǎn)出足夠的糧食來滿足國民的需要) 74. the green years 青春年華 75. he is ripe in years but green in heart. 形容某人是老當(dāng)益壯 76. lose your heart to someone 和某人談戀愛 77. lack heart 缺乏勇氣 78. win your heart 贏得你的心 79. broken heart 破碎的心 80...

    美國地道俚語美國旅游必備地道俚語
    來到美國,最讓人喜歡的就是這里的各種國家森林風(fēng)光,還有這里的建筑以及這里的美食了,可是你要是全部游玩完這些,你必須要掌握一些和當(dāng)?shù)厝撕唵谓涣鞯挠⒄Z口語,也就是小編要來說的這個俚語了! 1.It’sahit。 這件事很受人歡迎。 2.Youhitthenailonthehead。 你真是一言中的。 3.It’sallgreaktome。 我全不懂...

    美國人常用的俚語指的是什么意思
    俚語是美國人在日常交流中經(jīng)常使用的非正式語言表達(dá),這些表達(dá)往往在學(xué)校教育中不被教授,因為它們不夠正式。中文中也有類似的表達(dá),如“哇塞”、“當(dāng)了”、“不靠譜”、“絕倒”、“純爺們兒”,這些都是在正式教育之外使用的語言。俚語能夠讓對話聽起來更加生動和流暢。俚語的比喻通常比較夸張,因此它們...

    相關(guān)評說:

  • 豫范18493058746: 申請美國大學(xué)時會碰到留學(xué)常用專有名詞?
    谷城縣應(yīng)力: ______ Accreditation: 用來形容此學(xué)校擁有合法的營運執(zhí)照,也就是說此校達(dá)到了國家、州... 通常申請學(xué)生的GPA成績及標(biāo)準(zhǔn)考試成績都超過這些學(xué)校的錄取平均成績. ...
  • 豫范18493058746: 美國留學(xué)必知OPT是什么的縮寫呢??? -
    谷城縣應(yīng)力: ______ Optional Practical Training 這個是畢業(yè)之后,實習(xí)用的一段時間,一年
  • 豫范18493058746: 美國俚語能用于英語寫作嗎 -
    谷城縣應(yīng)力: ______ 英語考試是一個正式場合 不可以使用俚語等非正式用語 而且連縮寫都不可以使用 用詞也要用正式的詞 并不是怕考官不認(rèn)識 而是要表示出對考試的重視和對考官的尊敬 在英語應(yīng)試中使用俚語并不能體現(xiàn)語言水平 反而會讓人覺得態(tài)度隨意 四六級中是這樣 托福雅思中更是這樣
  • 豫范18493058746: gotta是美國俚語?、??
    谷城縣應(yīng)力: ______ 不屬于俚語.應(yīng)是口語中常用的習(xí)慣,即 got to的連讀縮寫
  • 豫范18493058746: You don't know how much I love you 求縮寫 -
    谷城縣應(yīng)力: ______ 在美國俚語里面,你可以這樣最簡化去說你不知道我有多愛你“U donna know how much I love U ”希望你完美的表達(dá)愛意~~!祝你幸福
  • 豫范18493058746: 英語與美國英語,美國俚語的區(qū)別和聯(lián)系
    谷城縣應(yīng)力: ______ 俚語這種東西,真的要生活在那個環(huán)境中慢慢去體會的! 沒有必然的聯(lián)系···都是習(xí)慣用語! 打個比方,東北人說話和陜西人說話就不一樣! 嘮嗑,聊天! 這就是俚語! 在英文中也一樣,沒有什么規(guī)則化的東西讓你去區(qū)別和聯(lián)系的! 打個比方,你說句話對方?jīng)]喲聽清,英國人喜歡說sorry? 翹音··而美國人說 pardon 翹音! 這也算~ 一個城市 東邊和西邊 黑人和白人說話的口氣和常用詞都不一樣· 國家之間也是! 對于我們第二外語的我們沒有良好語境,只能在背到脫口而出!
  • 豫范18493058746: 關(guān)于出國留學(xué)或移民一些準(zhǔn)備材料的單詞縮寫!
    谷城縣應(yīng)力: ______ CGPA=累積GPA GPA=GRADE POINT AVERAGE=平均等級分 CV=curriculum vitea=個人簡歷 PROPSOAL=計劃 IELTS=國際的英語測試 TOFEL=美國的英語測試 OTHERS=其它
  • 豫范18493058746: 問一下英語問題. -
    谷城縣應(yīng)力: ______ 不能這樣寫,因為這不是大綱里面要求的時態(tài)寫法,也許會被扣分.為了應(yīng)試,建議還是規(guī)規(guī)矩矩寫作文吧
  • 国产AV一区二区三区| 国产精品网红尤物福利在线观看| 国产a级毛片久久久久久精品| 少妇bbb搡bbbb搡bbbb| 欧美久久久久电影| 亚洲最新版av无码中文字幕| 在线影视大全免费追剧| 久久久国产精品无码免费专区| 久久伊人影院| GOGOGO高清在线观看免费韩国|