司馬光翻譯及注釋
矣侄18057215124咨詢: 古文:司馬光勤學(xué) 譯文司馬光,幼時患記憶不若人,眾兄弟既成誦而游息矣,獨(dú)閉門不出,俟能諷誦乃已.自言:“用力多者手工遠(yuǎn),乃終生不忘也.”我... -
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______[答案] 司馬光是宋哲宗時期的宰相,曾經(jīng)主編《資治通鑒》,是當(dāng)時的名臣.他幼年時,擔(dān)心自己記誦詩書以備應(yīng)答的能力不如別人,大家在一起學(xué)習(xí)討論,別的兄弟已經(jīng)會背誦了,去玩耍休息了,他卻獨(dú)自苦讀,一直到能夠熟練地背誦為止.他自己說:“...
矣侄18057215124咨詢: 司馬光的翻譯 -
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 司馬光在7歲的時候就嚴(yán)肅莊重像成年人的樣子,聽到別人講說<左氏春秋>,心底里很喜歡這本書,回家后和家人講解就已經(jīng)了解其大概的要義了.從此手不釋卷{酷愛讀書},乃至到了不知饑渴和寒暑的地步.一群孩子在庭院中嬉戲,一個小朋友登上水缸,不小心失足掉進(jìn)水缸里,眾人一見闖禍就都害怕跑開了,司馬光拿起打石頭砸破水缸,水從里面流出,小朋友因此而得救了. 即了其大旨 了,了解 其,代詞,代<左氏春秋>的 愛之 之,代詞,代<左氏春秋> 手不釋書 釋,放 眾皆棄去 去,離開 破之 之,代詞,代水缸
矣侄18057215124咨詢: 古文《司馬光》的翻譯,急!
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 退為家人講 為:(給 )同列語之曰 語:(對..說 ) 文中寫了司馬光的三件事,1:七歲開始愛讀書.2:砸缸救人.3:不喜歡奢華
矣侄18057215124咨詢: 司馬光,字君實(shí),峽州下縣人也......翻譯 -
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 司馬光,字君實(shí),是峽州下縣人,父親司馬池,擔(dān)任天章閣特制.司馬光七歲時,風(fēng)度一如成人,聽人講《左》,非常喜歡,請他為自己的家人講授,直到了解它的大意.從此手不離書,不知饑渴寒暑.(一天)一群小孩子在庭院玩,一個孩子登上水缸,足下打滑掉入水中,其他人都跑開了,(只有)司馬光搬起石頭砸缸使之破,水迸了出來,孩子得救了. 注:全是直譯,利于考試答題.
矣侄18057215124咨詢: 《司馬光》 譯文 要字字落實(shí)
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 司馬溫公獨(dú)樂園之讀書堂,文史萬余卷,晨昔披閱,雖數(shù)十年,皆新如未手觸者.每歲以上伏及重陽日,視天氣清明,設(shè)幾案于當(dāng)日所,側(cè)群書其上,以暴其腦①.所以年月雖深,終不損動.至啟卷,先視幾案凈潔,籍以茵褥,然后敢啟.或欲...
矣侄18057215124咨詢: 文言文<<司馬光救友>>譯文 -
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 司馬光破甕救友 光(司馬光)生七歲,凜然(嚴(yán)肅莊重的樣手)如成人,聞講《左氏春秋》(又稱《春秋左氏傳》,相傳是春秋時期左丘明撰),愛之(指代《左氏春秋》),退(回去)為家人講,即了(懂得)其大指(同“旨”,主要意思)...
矣侄18057215124咨詢: 《宋史·列傳第九十五》文言文翻譯 -
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 司馬光,字君實(shí),陜州夏縣人也.父池,天章閣待制.光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指.自是手不釋書,至不知饑渴寒暑.群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,...
矣侄18057215124咨詢: 宋史·司馬光《破翁救友》翻譯
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 司馬光,宇君實(shí),號迂叟,是北宋陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西夏縣)人,世稱涑水先生. 司馬光出生于宋真宗天禧三年(公元1019年)十一月,當(dāng)時,他的父親司馬池正擔(dān)任光州光山縣令,于是便給他取名 "光".司馬光家世代官宦,其父司馬...
矣侄18057215124咨詢: 《司馬光救友》的譯文 -
新蕪區(qū)工電梯回復(fù):
______ 你好,司馬光,宇君實(shí),號迂叟,是北宋陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西夏縣)人,世稱涑水先生. 司馬光出生于宋真宗天禧三年(公元1019年)十一月,當(dāng)時,他的父親司馬池正擔(dān)任光州光山縣令,于是便給他取名 "光".司馬光家世代官宦,其...