www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    錦瑟原文及翻譯全文

    原文:

    錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

    莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。

    滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

    此情可待成追憶,只是當時已惘然。 

    翻譯全文:

    精美的瑟為什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追憶青春年華。

    莊周翩翩起舞睡夢中化為蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鵑。

    明月滄海鮫人流下了滴滴眼淚,藍田日暖玉石才能夠化作青煙。

    此時此景為什么要現在才追憶,只因為當時心中只是一片茫然。


    注釋:

    錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟,撥弦樂器,通常二十五弦。

    無端:無緣無故,生來就如此。猶何故。怨怪之詞。

    五十弦:這里是托古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應是二十五弦。

    柱:樂器上用以架弦的小木柱,也叫“碼子”。

    “莊生”句:《莊子·齊物論》:“莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為蝴蝶與?蝴蝶之夢為周與?”李商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。

    “望帝”句:《華陽國志·蜀志》:“杜宇稱帝,號曰望帝。……其相開明,決玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義,遂禪位于開明。帝升西山隱焉。時適二月,子鵑鳥鳴,故蜀人悲子鵑鳥鳴也。”子鵑即杜鵑,又名子規(guī)。

    滄海:大海。海色青蒼,故名。珠有淚:《博物志》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。”

    藍田:山名,在今陜西藍田東南。《元和郡縣志》:“關內道京兆府藍田縣:藍田山,一名玉山,在縣東二十八里。”

    可待:豈待,哪里等到。

    只是:猶“止是”、“僅是”,有“就是”、“正是”之意。


    創(chuàng)作背景:

    李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進士,舉鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從此懷才不遇。在“牛李黨爭”左右為難,兩方猜疑,屢遭排斥,大志難伸。中年喪妻,又因寫詩抒懷,遭人貶斥。《錦瑟》一詩約作于作者晚年。


    賞析:

    詩題“錦瑟”,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實是借瑟以隱題的無題詩。此詩是李商隱最難索解的作品之一,詩家素有“一篇《錦瑟》解人難”的慨嘆。

    作者在詩中追憶了自己的青春年華,傷感自己不幸的遭遇,寄托了悲慨、憤懣的心情,借用莊生夢蝶、杜鵑啼血、滄海珠淚、良玉生煙等典故,采用比興手法,運用聯想與想象,把聽覺的感受,轉化為視覺形象,以片段意象的組合,創(chuàng)造朦朧的境界,借助可視可感的詩歌形象來傳達其真摯濃烈而又幽約深曲的情思。全詩詞藻華美,含蓄深沉,情真意長,感人至深。


    作者簡介:

    李商隱(約813年—約858年),唐代詩人。字義山,號玉溪生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成進士。曾任縣尉、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職。因受牛李黨爭影響,被人排擠,潦倒終身。所作詠史詩多托古以諷時政,無題詩很有名。擅長律絕,富于文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用典太多,意旨隱晦之病。與溫庭筠合稱“溫李”,與杜牧并稱“小李杜”。有《李義山詩集》。



    錦瑟原文及翻譯全文如下:

    【原文】

    錦瑟

    唐代·李商隱

    錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

    莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。

    滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

    此情可待成追憶,只是當時已惘然。

    【譯文】

    精美的瑟為什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追憶青春年華。

    莊周翩翩起舞睡夢中化為蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鵑。

    滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠;藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。

    此時此景為什么要現在才追憶,只是當時的我茫茫然不懂得珍惜。

    【作者簡介】

    李商隱(約813年~約858年),字義山,號玉溪生,懷州河內(今河南省沁陽市)人。晚唐著名詩人,和杜牧合稱“小李杜”。

    開成二年(837年),進士及第,起家秘書省校書郎,遷弘農縣尉,成為涇原節(jié)度使王茂元(岳父)幕僚。卷入“牛李黨爭”的政治旋渦,備受排擠,一生困頓不得志。大中末年,病逝于鄭州。

    李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數不多的刻意追求詩美的詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值頗高。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌(以《錦瑟》為代表)過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。



    一、作品簡介

    《錦瑟》是唐代詩人李商隱的詩作。詩題“錦瑟”,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實是借瑟以隱題的無題詩。此詩是李商隱最難索解的作品之一,詩家素有“一篇《錦瑟》解人難”的慨嘆。作者在詩中追憶了自己的青春年華,傷感自己不幸的遭遇,寄托了悲慨、憤懣的心情,借用莊生夢蝶、杜鵑啼血、滄海珠淚、良玉生煙等典故,采用比興手法,運用聯想與想象,把聽覺的感受,轉化為視覺形象,以片段意象的組合,創(chuàng)造朦朧的境界,借助可視可感的詩歌形象來傳達其真摯濃烈而又幽約深曲的情思。全詩詞藻華美,含蓄深沉,情真意長,感人至深。


    二、原文

    《錦瑟》

    (唐)李商隱

    錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

    莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。

    滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

    此情可待成追憶,只是當時已惘然。


    三、全文翻譯

    精美的瑟為什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追憶青春年華。莊周其實知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。只有在彼時彼地的藍田才能生成猶如生煙似的良玉。那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻并不知珍惜。


    四、注釋

    錦瑟:裝飾華美的瑟。

    瑟:撥弦樂器,通常二十五弦。

    無端:猶何故。怨怪之詞。

    五十弦:這里是托古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應是二十五弦。

    只是:猶“止是”、“僅是”,有“就是”、“正是”之意。

    惘然:失意的樣子;心中若有所失的樣子。


    五、賞析應用

    詩運用象征、隱喻的手法,創(chuàng)造性地發(fā)展了傳統(tǒng)的“比興”方法。“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。”想象一下:繪有花紋的美麗如錦的瑟有五十根弦,詩人也一邊在感慨快到五十歲了,一弦一柱都喚起了他對逝水流年的喜悅追憶,暗示自己才華出眾而年華流逝。

    表達了一種人生的感受、感悟和迷惘之情。


    六、創(chuàng)作背景

    李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進士,舉鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從此懷才不遇。在“牛李黨爭”左右為難,兩方猜疑,屢遭排斥,大志難伸。中年喪妻,又因寫詩抒懷,遭人貶斥。《錦瑟》一詩約作于作者晚年。

    關于此詩的創(chuàng)作意旨歷來眾說紛紜,莫衷一是。有人說是寫給令狐楚家一個叫“錦瑟”的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫音樂的詠物詩;有人認為是愛國之篇,有影射政治之意;有人認為是自傷身世、自比文才之論,還有人認為是自敘詩歌創(chuàng)作等許多種說法。大體而言,以“悼亡”和“自傷”說者為多。


    七、作者

    李商隱(約813年—約858年),唐代詩人。字義山,號玉溪生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成進士。曾任縣尉、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職。因受牛李黨爭影響,被人排擠,潦倒終身。所作詠史詩多托古以諷時政,無題詩很有名。擅長律絕,富于文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用典太多,意旨隱晦之病。與溫庭筠合稱“溫李”,與杜牧并稱“小李杜”。有《李義山詩集》。



    詩經二首原文及翻譯
    詩經兩首翻譯及原文 1、《關雎》:關關雎鳩,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,鐘鼓樂之。翻譯:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。

    早秋原文及翻譯
    「譯文」長夜里一片清涼,綠色蘿葉問吹起了西風。殘螢棲息在露珠晶瑩的花草之間,雁群掠過初秋的星空。晨光里高大的樹木 依舊是枝繁葉密,晴空下重疊的遠山 顯得分外清晰。當枝頭飄落下黃葉一片,我料想洞庭湖定是波浪涌起。「注釋」遙夜:長夜。泛:漂浮貌。清瑟:清涼寒冷。翠蘿:翠綠的草地。委:又...

    《白居易《暮江吟》的詩意》古詩原文及翻譯?
    白居易的《暮江吟》原文是 :一道殘陽鋪水中 ,半江瑟瑟半江紅 。可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。殘陽倒映在江面上,霞光灑下,波光粼粼;江水一半呈現出深深的碧色,一半呈現出紅色。最可愛的是那九月初三之夜,露珠似顆顆珍珠,朗朗新月形如彎弓。白居易純粹寫景的作品很少,這是一首頗為人稱道的...

    詩經關雎原文及翻譯
    在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,彈琴鼓瑟來親近她。在船的左右兩邊去挑選它。賢良美好的女子,敲起鐘鼓來取悅她。二、原文 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之...

    淇奧原文及翻譯
    原文:瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳秀瑩,會弁如星。瑟兮僴兮。赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔...

    關雎原文及翻譯注釋
    關雎原文及翻譯注釋如下:原文:關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。譯文:關關和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的...

    廉頗藺相如列傳原文及翻譯 關于廉頗藺相如列傳全文和譯文
    1、原文:秦王使使者告趙王,欲與王為好會于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計曰:“王不行,示趙弱且怯也。”趙王遂行,相如從。廉頗送至境,與王訣曰:“王行,度道里會遇之禮畢,還,不過三十日。”王許之,遂與秦王會澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請奏瑟。”...

    淇奧原文注音版及翻譯
    《淇奧》原文注音版及翻譯如下:原文注音:zhān bǐqíyù,lùzhúyīyī。瞻彼淇奧,綠竹猗猗。yǒu fěi jūn zǐ,rúqiērúcuō,rúzhuórúmó。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。sèxīxiàn xī,hèxīxuān xī!瑟兮僩兮,赫兮咺兮!yǒu fěi jūn zǐ,zhōng bùkěxuān xī!有匪君子...

    谷風詩經原文及翻譯
    谷風詩經原文及翻譯如下:原文:女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。翻譯:女說:公雞已鳴唱。男說:天還沒有亮。不信推...

    詩經關雎原文及翻譯注釋
    詩經關雎原文及翻譯注釋如下:關雎 [ 先秦 ] 《詩經》關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。一、譯文如下 關關和鳴的雎鳩,...

    相關評說:

  • 邸砍18944791201: 李商隱詩兩首 《錦瑟》和《馬嵬》的翻譯 -
    高港區(qū)圓柱: ______ 一、李商隱詩兩首 《錦瑟》和《馬嵬》的翻譯如下: 1、《錦瑟》譯文 瑟本有二十五根弦,但此詩創(chuàng)作于李商隱妻子死后,故五十弦有斷弦之意 但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié),足以表達對那美好年華的思念.(此句為轉折句.) 莊周其實...
  • 邸砍18944791201: 李商隱《錦瑟》 -
    高港區(qū)圓柱: ______ 《錦瑟》 作者:李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶,只是當時已惘然. 【注解】: 1、錦瑟:裝飾華美的瑟.瑟:撥弦樂器,通常二十五弦. 2...
  • 邸砍18944791201: 難一點的古詩要寫作背景作者介紹翻譯難一點的詩難一點的古詩要寫作背
    高港區(qū)圓柱: ______ 李商隱《錦瑟》 原文: 錦瑟無端五十弦, 一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶, 望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚, 藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶, 只是當時已惘然...
  • 邸砍18944791201: 李商隱的《錦瑟》翻譯與思想.....
    高港區(qū)圓柱: ______ 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶,只是當時已惘然. 李商隱在月夜彈響了他的《錦瑟》.一曲凄婉的千古絕唱傾倒了后世無數的聆聽者,歷來也曾經...
  • 邸砍18944791201: 錦瑟原文啊? -
    高港區(qū)圓柱: ______ 錦瑟 李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶,只是當時已惘然.
  • 邸砍18944791201: 求錦瑟全詩 -
    高港區(qū)圓柱: ______ 李商隱《錦瑟》 原文: 錦瑟無端五十弦, 一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶, 望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚, 藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶, 只是當時已惘然. 杜宇號望帝,死后化為杜鵑,每年暮春三月啼鳴求偶,口中流血,聲哀情苦.這里寫的是空靈虛幻的人魂化鳥.詩人寫夢迷,寫冤禽,所要表達的,仍然是朦朧的內心世界的悲戚與怨憤.
  • 邸砍18944791201: 李商隱<錦瑟>的全文
    高港區(qū)圓柱: ______ 錦瑟》賞析 李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶,只是當時已惘然.
  • 邸砍18944791201: 《錦瑟》一詩作者是誰
    高港區(qū)圓柱: ______ 李商隱《錦瑟》 原文: 錦瑟無端五十弦, 一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶, 望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚, 藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶, 只是當時已惘然. 如果覺得滿意請采納,不清楚的可以追問,謝謝
  • 邸砍18944791201: 求李商隱《錦瑟》的權威解釋及賞析、評價 -
    高港區(qū)圓柱: ______ 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年. 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙. 此情可待成追憶,只是當時已惘然. 《錦瑟》一詩的創(chuàng)作意旨歷來眾說紛紜,莫終一是,有懷人、詠物、悼亡、自傷身世、寄托君...
  • 邸砍18944791201: 錦瑟翻譯 -
    高港區(qū)圓柱: ______ 全文翻譯: 綺麗的瑟啊,為什么沒有端由的有著五十根琴弦?每一根琴弦、每一根柱,在在使我想起已然磲的美好歲月.這心情仿佛莊周在清曉的夢中,幻化成翩翩的蝴蝶迷離飛舞.也或許想古代蜀國君主望帝那樣,將滿腔心事多付給哀鳴啼血...
  • 91综合欧美青年gay| 精品国产一二三产品价格| 亚洲欧美精品综合一区| 国产精品一区二区久久| 最美情侣中文在线电影资源| 国产高潮流白浆视频| 国产无人区码SUV| av免费无码在线观看| 成全视频观看高清在线观看| 精品久久人妻av中文字幕|