韓非子的古代寓言故事
韓非子是先秦諸子百家中的一個(gè)著名思想家,是先秦法家思想的集大成者。而關(guān)于韓非子的古代寓言故事有不少,下面就是我給大家整理的韓非子的古代寓言故事,希望大家喜歡。
韓非子的古代寓言故事篇1:狗猛酒酸
【原文】
宋人有酤酒者①,升概甚平,遇客甚謹(jǐn),為酒甚美,懸?guī)蒙醺撷冢徊皇郏扑峁制涔盛邸柶渌傞L(zhǎng)者楊倩④,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛,則酒何故不售?”曰:“人畏焉。或令孺子懷錢,挈壺甕而往酤⑤,而狗迓而龁之,⑥此酒所以酸而不售也。”
夫國(guó)亦有狗,有道之士,懷其術(shù)而欲以明萬乘之主⑦,大臣為猛狗,迎而龁之。此人主之所以蔽脅⑧,而有道之士,所以不用也。
(本故事節(jié)選自《韓非子·外儲(chǔ)說上》)
【注釋】
①酤(gū)酒:賣酒。②升:量酒的器具。為:釀造。③怪其故:對(duì)這種料想不到的事情感到奇怪。④問其所知:向有學(xué)問的人請(qǐng)教。閭(lǘ):鄰里。⑤挈(qiè):用手提著。甕:盛酒漿的壇。⑥迓(yà):《爾雅》:迓,迎也。即沖著。龁(hé):咬。⑦明:幫助開導(dǎo)。⑧蔽脅:蒙蔽控制。
【譯文】
宋國(guó)有個(gè)釀酒的生意人,他開的酒家,量器精準(zhǔn)公平,對(duì)客人服務(wù)周到恭謹(jǐn),而且酒香味美,店外懸掛的酒旗高揚(yáng)醒目。
按理說,這個(gè)酒家一定會(huì)生意興隆,可恰恰相反,他家的酒常常發(fā)酸變質(zhì)卻賣不出去。?
店主也對(duì)這種情況感到奇怪,冥思苦想找不出原因,只好去向鄰里中有學(xué)問的楊倩老人請(qǐng)教。楊倩老人問他:“您家店鋪里的看門狗很兇嗎?”店老板迷惑不解地說:“狗的確很兇,但如此好酒為什么賣不掉呢?”楊倩老人笑道:“人家怕你的惡狗呀!有的人叫自己的小孩懷里揣著錢,提著酒壺、抱起酒壇,上你家去打酒,而你的惡狗卻沖著顧客齜牙咧嘴咬人,多可怕呀!你的酒再好,還有多少人敢來買呢? 所以,直到發(fā)酸也賣不出去。
一個(gè)國(guó)家也有惡狗,有道德有才干的人,身懷絕佳的治國(guó)方略與理想,想去幫助、開導(dǎo)大國(guó)君王,而那些大臣就像惡狗一樣,齜牙咧嘴擋道咬人。這就是君王受蒙蔽受控制,而有道德有才干的人,不能得到重用的原因啊!
韓非子的古代寓言故事篇2:魯相嗜魚
【原文】
公孫儀相魯而嗜魚①,一國(guó)盡爭(zhēng)買魚而獻(xiàn)之,公孫子不受。其弟子諫曰②:“夫子嗜魚而不受者,何也?”對(duì)曰:“夫唯嗜魚③,故不受也。夫即受魚,必有下人之色④;有下人之色,將枉于法;枉于法,則免于相。雖嗜魚,此不必致我魚⑤,我又不能自給魚。即無受魚而不免于相,雖嗜魚,我能長(zhǎng)自給魚。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之為己者不如己之自為也⑥。
(本故事節(jié)選自《韓非子·外儲(chǔ)說下》)
【注釋】
①公孫儀:復(fù)姓公孫,名儀。戰(zhàn)國(guó)魯穆公時(shí)的丞相。②弟子:門徒(親受業(yè)的高第生稱弟子,轉(zhuǎn)相傳授不直接受業(yè)的普通學(xué)生稱門生,統(tǒng)稱為門徒或諸生)。諫:規(guī)勸。③唯:因?yàn)椤"芗矗杭偃纭O氯酥褐秆龀袆e人的臉色。⑤此:這樣。不必:未必,不一定。致:送給,給予。⑥為:幫助,治理。
【譯文】
戰(zhàn)國(guó)魯穆公時(shí),公孫儀做了魯國(guó)丞相。他特別喜歡吃魚,一國(guó)上下能夠接近他的人,都爭(zhēng)相買來一筐筐活蹦亂跳的應(yīng)時(shí)鮮魚進(jìn)獻(xiàn)給他。但是,公孫先生一概拒收。他的門徒有些不解,規(guī)勸他說:“先生特別喜歡吃魚,又不肯接受別人的饋贈(zèng),這是為什么呢?”
公孫儀語重心長(zhǎng)地告誡弟子說:“正是因?yàn)槲蚁矚g吃魚,才明確拒絕別人送魚。假如接受別人的魚,難免就會(huì)仰承別人的臉色。仰承別人的臉色辦事,將會(huì)走上違法的道路,違法就會(huì)被罷免相位甚至入獄蹲監(jiān),這樣一來雖然想吃魚,未必還會(huì)有人無緣無故地送魚給我,我又失去了俸祿,吃魚的機(jī)會(huì)就沒有了。如果我不接受別人送的魚,清清白白做人,堂堂正正為官,就不致于違法而失掉相位,這樣我雖然愛吃魚,還有足夠的俸祿,能夠長(zhǎng)期供給自己吃上多種多樣美味可口的魚。”
公孫儀清醒自律、廉潔守法的思想品格,在這里明白告訴人們一個(gè)深刻的道理,那就是‘依靠別人,不如依靠自己’;而且明白告訴人們,‘需要?jiǎng)e人的幫助,等著別人來監(jiān)督,不如自己管好自己’。
韓非子的古代寓言故事篇3:田嬰城薛
【原文】
靖郭君將城薛①,客多以諫。靖郭君謂謁者無為客通②。齊人有請(qǐng)者曰:“臣請(qǐng)三言而已矣!益一言,臣請(qǐng)烹。③”靖郭君因見之。客趨而進(jìn)曰:“海大魚。”因反走。君曰:“客有于此。”客曰:“鄙臣不敢以死為戲。”君曰:“亡,更言之。④”對(duì)曰:“君不聞大魚乎?網(wǎng)不能止,鉤不能牽,蕩而失水,則螻蟻得意焉⑤。今夫齊,亦君之水也。君長(zhǎng)有齊陰⑥,奚以薛為?失齊,雖隆薛之城到于天,猶之無益也。⑦”君曰:“善!”乃輟城薛⑧。
(本故事節(jié)選自《韓非子?說林下第二十三》)
【注釋】
①靖郭君:本名田嬰,戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)宗室大臣。田嬰是齊威王的小兒子、齊宣王庶母所生的弟弟,田文(孟嘗君)之父。齊湣王即位三年時(shí),賜封田嬰于薛邑,故稱薛公,號(hào)靖郭君。城薛:城:動(dòng)詞,筑城。薛:春秋時(shí)諸侯國(guó)國(guó)名。戰(zhàn)國(guó)時(shí)為齊所滅。地在今山東省滕州南。滕州市有“薛國(guó)古城”。②謁(yè)者:泛指?jìng)鬟_(dá)通報(bào)的奴仆。③請(qǐng)者:拜訪的人。三言:三個(gè)字。益:多。有于此:有,等候,等待。④亡:通“毋”。可譯為“不”、“不要”。更:連續(xù),接續(xù)。⑤蕩:平坦。⑥陰:《釋名》陰,蔭也。蔭庇。⑦隆:本義:高。隆,豐大也。—《說文》。⑧輟(chuò):中止,撤銷,舍棄。
【譯文】
春秋時(shí)齊湣王賜封田嬰于薛城,號(hào)靖郭君。靖郭君到薛城后,準(zhǔn)備大筑城墻。一些貴族的門客、策士,大多認(rèn)為這樣做,既勞民傷財(cái)又會(huì)引起齊王的猜疑。紛紛上門勸阻。靖郭君命令負(fù)責(zé)傳達(dá)通報(bào)的奴仆,不要為那些前來勸說的人通報(bào)放行。
齊國(guó)有個(gè)非常聰明的訪客,想了一出奇招,他首先用極富誘惑力的驚人之語制造懸念,對(duì)靖郭君說:“臣下請(qǐng)求說三個(gè)字就行了!多一個(gè)字,情愿把我投入鍋中煮死。”這一招果真引起了靖郭君的好奇心,因而破例接見了他。
齊人趕快上前稟告說:“海大魚。”然后轉(zhuǎn)身就走。靖郭君對(duì)這三個(gè)字,卻丈二和尚摸不著頭腦,趕忙說:“客人請(qǐng)等一等,留下把話說完吧!”齊人說:“卑微的小臣,不敢把自己的生死當(dāng)兒戲啊!”靖郭君說:“不要走,繼續(xù)說吧!”
齊人見進(jìn)言的時(shí)機(jī)成熟了,于是有條有理地回答道:“您沒聽說過海中大魚的故事嗎?魚網(wǎng)不能攔阻它,魚鉤不能牽絆它。可是,在平坦無水的地方,連小小的螻蛄和螞蟻,也可以在它面前得意忘形了。
如今,強(qiáng)大的齊國(guó),就是您的水呀!如果您永遠(yuǎn)有齊國(guó)的蔭庇,還筑這小小薛城的城墻干什么呢?假如您失掉了齊國(guó)的保護(hù),即使把薛城的城墻筑得與天一樣高,又有什么用呢?”
靖郭君聽了這番話,覺得很有道理,高興地說:“對(duì)!”于是,放棄了在薛城筑城墻的打算。
莊子故事兩則翻譯
(一)巧妙地采用了寓言的形式。莊子往見惠子,表明自己的清高,無意功名利祿,指責(zé)惠子為保住官位而偏狹猜忌的心態(tài),但這些并沒有直接道出,而是寓于一個(gè)虛構(gòu)的故事中,使人感到意味雋永,具有更強(qiáng)的諷刺性。 善于運(yùn)用比喻。其中的“鹓鶵(yuān chú)”“鴟”和“腐鼠”都具有明顯的比喻義,且比喻自然生動(dòng)形象,特別...
子非魚說明了什么道理
“子非魚”說明了人與人的主觀感受都是不同的,同時(shí)不同人的主觀感受無法相通,因此我們不應(yīng)該將自己的主觀意愿強(qiáng)加在他人身上。“子非魚”的故事出自《莊子﹒秋水》,講述了莊子和惠子的一次辯論。“子非魚”原文莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鰷魚出游從容,是魚之樂也。”惠子曰:“子非...
惠子謂莊子文言文閱讀
5. 莊子和惠子的故事純文言文 莊子與惠子游于濠梁 莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鯈魚出游從容,是魚之樂也。”惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚樂...
與賣油翁道理相似的文言文或文章?
作品鑒賞:《庖丁解牛》這則寓言故事出自《莊子·養(yǎng)生主》,原意是用它來說明養(yǎng)生之道的。莊子認(rèn)為社會(huì)上充滿著錯(cuò)綜復(fù)雜的矛盾,人生活在矛盾斗爭(zhēng)中,很易受損害。要想保全自己,就得像庖丁解牛那樣,避開“技經(jīng)肯綮”與“大輒”,只找空隙處下刀,意即避開矛盾,用逃避現(xiàn)實(shí)的辦法以求得個(gè)人的生存...
子非魚安知魚之樂
子非魚安知魚之樂及子非魚焉知魚之樂有何分別?莊子釣于濮水。楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境內(nèi)累矣!”莊子持竿不顧,曰:“吾聞楚有神龜,死已三千歲矣。王巾笥而藏之廟堂之上。此龜者,寧其死為留骨而貴乎?寧其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“寧生而曳尾涂中。”莊子曰:“往...
先秦寓言故事 越短越好!!
1、庖丁解牛 【原文】庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所頂,砉然響然,奏刀嚯然,莫不中音,合于"桑林"之舞,乃中"經(jīng)首"之會(huì)。文惠君曰:"嘻,善哉!技蓋至此乎?"庖丁釋刀對(duì)曰:"臣之所好者,道也;進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時(shí),所見無非牛者;三年之后,未嘗見全...
仿寫賣油翁文言文為賣奶翁怎么寫
(“但”為古今異義;今:有表轉(zhuǎn)折意思;古:只,不過) “爾”:通“耳”相當(dāng)于“罷了” 7. 賣油翁的這篇文言文題目 《賣油翁》是北宋歐陽修所著的一則寓言故事,選自《歐陽文忠公文集·歸田錄》通過記述形象地說明了“熟能生巧”、“實(shí)踐出真知”的道理。 原文: 陳康肅公堯咨(z ī) 善射,當(dāng)世無雙 ,公亦...
出自《莊子》寓言故事
他編了個(gè)善卷的人對(duì)舜帝的故事,說明帝王之流為權(quán)殺人,竊國(guó)為侯,行事惡劣而貌為仁義,王法實(shí)際上是為牝害人性,束傅人民而設(shè)立的。 莊子歌頌的善卷是什么樣的人呢?“余立于宇宙之中,冬日衣皮毛,夏日衣葛飭;春耕種,形足以勞動(dòng);秋收斂,身足以休息;日出而作,日入而息,逍遙于天地之間而心意自得。 這是標(biāo)準(zhǔn)的勞動(dòng)...
燕王好微巧的譯文?
譯文:燕國(guó)國(guó)王喜好細(xì)小巧妙的玩物,有個(gè)衛(wèi)國(guó)人說:“(我)可以在酸棗樹上的刺的尖上刻上沐猴。”燕國(guó)國(guó)王很賞識(shí)他,用五乘之地的稅收作為俸祿養(yǎng)著他。國(guó)王說:“我看看你是怎么在酸棗樹的刺尖上刻沐猴的。”那人說:“當(dāng)國(guó)王的想看它,必須半年不進(jìn)入到后宮里面,不喝酒吃肉,雨停日出的時(shí)候,...
子非吾,安知吾之苦什么意思
表達(dá)的思想:中心是討論人應(yīng)怎樣去認(rèn)識(shí)外物。全篇由兩大部分組成。前一部分寫北海海神跟河神的談話,一問一答一氣呵成,構(gòu)成本篇的主體。后一部分分別寫了六個(gè)寓言故事,每個(gè)寓言故事自成一體,各不關(guān)聯(lián),跟前一部分海神與河神的對(duì)話也沒有任何結(jié)構(gòu)關(guān)系上的聯(lián)系,對(duì)全篇主題的表達(dá)幫助也不甚大,似有...
相關(guān)評(píng)說:
宕昌縣圓柱: ______ 韓非所著的《韓非子》,是先秦法家的代表作,共五十五篇,書中記載著大量膾炙人口的寓言故事.公木在其著作《先秦寓言概論》中說《韓非子》中有寓言340則,位居諸子寓言之首,又據(jù)陳蒲清先生統(tǒng)計(jì),《韓非子》有寓言約300-400則....
宕昌縣圓柱: ______ 希望你能選我為最佳答案 1、 自相矛盾
宕昌縣圓柱: ______ 自相矛 盾”、“守株待兔”、“諱疾忌醫(yī)”、“濫竽充數(shù)”、“老馬識(shí)途”寓言大家韓非子
宕昌縣圓柱: ______ 自相矛盾 鄭人買履 濫竽充數(shù) 等韓非子
宕昌縣圓柱: ______[選項(xiàng)] A. ①② B. ②④ C. ①③ D. ③④
宕昌縣圓柱: ______ 韓非子寓言選 其一 濫竽充數(shù) (選自《韓非子?內(nèi)儲(chǔ)說上》) 齊宣王使人吹竽【1】,必三百人. 南郭處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說之,廩食【2】以數(shù)百人. 宣王死,閔王立,好一一聽之,處士逃. 語譯 齊宣王喜歡聽竽,尤其是三百人大樂隊(duì)的...
宕昌縣圓柱: ______[答案] 守株待兔 我找出答案后,才發(fā)現(xiàn)樓主已經(jīng)在底下都注明了... 解 釋:比喻死守狹隘經(jīng)驗(yàn),不知變通,或抱著僥幸心理妄想不勞而獲. 出 處 先秦·韓非《韓非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔走觸柱,折頸而死.” 用 法 連動(dòng)式;作賓語、定...
宕昌縣圓柱: ______[答案] 、《韓非子》中的著名寓言有《自相矛盾》《鄭人買履》《濫竽充數(shù)》等韓非子》有寓言約300-400則.這些生動(dòng)的寓言故事,蘊(yùn)含著深雋的哲理,憑著它們思想性和藝術(shù)性的完美結(jié)合,給人們以智慧的啟迪,具有較高的文學(xué)價(jià)值,韓非巧妙地運(yùn)用寓...
宕昌縣圓柱: ______ 1鄭人買履 鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”反歸取之.及反,市罷,遂不得履.人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧信度,無自信也.” 翻譯 有個(gè)想要買鞋子的鄭國(guó)人,先測(cè)量...
宕昌縣圓柱: ______ 自相矛盾"、"守株待兔"、"諱疾忌醫(yī)、"濫竽充數(shù)"、"老馬識(shí)途"、"畫鬼最易"