《史記》全文及翻譯是什么?
《史記》翻譯如下:
原文:遷生龍門,耕牧河山之陽。年十歲則誦古文。二十而南游江、淮,上會稽,探禹穴,窺九疑,浮沅、湘。北涉汶、泗,講業(yè)齊魯之都,觀夫子遺風,鄉(xiāng)射鄒嶧;厄困蕃、薛、彭城,過梁、楚以歸。于是遷仕為郎中,奉使西征巴、蜀以南,略邛、莋、昆明,還報命。
翻譯:司馬遷生在龍門,在龍門山南麓過著農耕放牧生活。十歲時已能識讀古文著作。二十歲南游江淮,他登上會稽山,探訪禹穴,到九疑山,考察舜的遣跡,泛舟沅、湘水間。
北渡汶水、泅水,在齊、魯之都研討學業(yè),觀察孔子教化的遣風,還在鄒峰學習鄉(xiāng)射禮節(jié);在游歷蕃、薛、彭城等地的時候,一度遭受危困,經過梁、楚之地后回到長安。于是司馬遷做了郎中,奉朝廷之命出使西征巴蜀以南的地區(qū),略定了邛、榨、昆明之后,回到長安向朝廷覆命。
《史記》的背后
《史記》是西漢著名史學家司馬遷撰寫的一部紀傳體史書,是中國歷史上第一部紀傳體通史,被列為“二十四史”之首,記載了上至上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝太初四年間共3000多年的歷史。
與后來的《漢書》、《后漢書》、《三國志》合稱“前四史”。《史記》全書包括十二本紀(記歷代帝王政績)、三十世家(記諸侯國和漢代諸侯、勛貴興亡)等共一百三十篇,五十二萬六千五百余字。
《史記》全文及翻譯
《史記》的翻譯是:黃帝,是少典部族的子孫,姓公孫名叫軒轅。他一生下來就很神異靈敏,出生不久就會說話,幼年時聰明機敏,長大后篤實敏捷,成年以后明察事理。軒轅時代,神農氏的后代已經衰敗。原文 黃帝者,少典之子。姓公孫,名曰軒轅。生而神靈。弱而能言。幼而循齊,長而敦敏...
《史記》全文及翻譯是什么?
翻譯:司馬遷生在龍門,在龍門山南麓過著農耕放牧生活。十歲時已能識讀古文著作。二十歲南游江淮,他登上會稽山,探訪禹穴,到九疑山,考察舜的遣跡,泛舟沅、湘水間。北渡汶水、泅水,在齊、魯之都研討學業(yè),觀察孔子教化的遣風,還在鄒峰學習鄉(xiāng)射禮節(jié);在游歷蕃、薛、彭城等地的時候,一度遭受危...
《史記》全文及翻譯是什么呢?
《史記》全文及翻譯是如下:曹沫者,魯人也,以勇力事魯莊公。莊公好力。曹沫為魯將,與齊戰(zhàn),三敗北。魯莊公懼,乃獻遂邑之地以和,猶復以為將。齊桓公許與魯會于柯而盟。桓公與莊公既盟于壇上,曹沫執(zhí)匕首劫齊桓公。桓公左右莫敢動,而問曰:“子將何欲?”曹沫曰:“齊強魯弱,而大國侵魯...
史記本紀原文及翻譯
史記本紀原文及翻譯答案如下:一、原文 黃帝者,少典之子。姓公孫,名日軒轅。生而神靈。弱而能言。幼而循齊,長而敦敏,成而聰明。軒轅之時,神農氏世衰,諸侯相侵伐,暴虐百姓,而神農氏弗能征。于是軒轅乃習用千戈以征不享,諸侯咸來賓從。而蚩尤最為暴,莫能伐。炎帝欲侵陵諸侯,諸侯咸歸...
《史記》全文及翻譯 《史記》翻譯注釋
翻譯:管仲,名夷吾,是潁上人。他年輕的時候,常和鮑叔牙交往,鮑叔牙知道他賢明、有才干。管仲家貧,經常占鮑叔的便宜,但鮑叔始終很好地對待他,不因為這些事而有什么怨言。不久,鮑叔侍奉齊國公子小白,管仲侍奉公子糾。等到小白即位,立為齊桓公以后,桓公讓魯國殺了公子糾,管仲被囚禁。于是鮑叔向齊...
史記翻譯注釋及原文
5、【翻譯】伯夷、叔齊,是孤竹君的兩個兒子。父親想立小兒子叔齊為國君,等到父親死后,叔齊卻要讓位給長兄伯夷。伯夷說:“讓你即位是父親的遺命。”于是就逃走了。叔齊也不肯繼承君位而逃走了。孤竹國的人就只好立他們的另一個兄弟為國君。在這個時候,伯夷、叔齊聽說西伯(姬)昌最敬養(yǎng)老人,便商量...
《史記》全文及翻譯
等到顯貴至極豪富無比之時,一人說破,便屈居下位,權勢被奪,憂愁而死,何況那些寄居異國的臣子呢! 史記·白起王翦列傳原文及翻譯2 王翦者,頻陽東鄉(xiāng)人也少而好兵,事秦始皇始皇十一年,翦將攻趙閼與,破之,拔九城,十八年,翦將。
《史記》翻譯是什么?
〔譯文〕 太史公說:《詩經》上有句話:“巍峨的高山可以仰望,寬廣的大道可以循著前進。”我雖然不能到達那里,但是心中一直向往它。我讀孔子的書,想見他的為人。到了魯國,看到孔子的祠堂、他的車子、衣服和禮器,許多儒生在他家里按時演習禮儀,我徘徊留戀,舍不得離開。天下的君王以及賢人是很多的...
史記秦始皇本紀翻譯和原文
史記秦始皇本紀的原文和翻譯如下:1、原文:秦始皇帝者,秦莊襄王子也。莊襄王為秦質子于趙,見呂不韋姬,悅而取之,生始皇。以秦昭王四十八年正月生于邯鄲。及生,名為政,姓趙氏。2、翻譯:秦始皇是秦莊襄王的兒子。莊襄王作為秦國的質子在趙國,見到呂不韋的姬妾,十分喜歡就娶了她,生下了始皇...
《史記 秦始皇本紀》的翻譯和原文
一、譯文 八月己亥,趙高想要作亂,害怕群臣不肯服從,就預先做了一個試驗,拿一只鹿獻給二世,說:“這是一匹馬。”二世笑著說:“丞相錯了吧?把鹿說成是馬。”趙高問左右大臣,左右大臣有的緘默不語,有的說是馬,來阿諛迎合趙高。有的說是鹿,趙高就假借法律暗中陷害那些說是鹿的人。后來大臣...
相關評說:
五家渠市應力: ______ 三十六年.火星擾亂了應有的行次,侵入了心宿三星.有一顆流星墜落在東郡.落到地面成了一塊隕石.民眾中有人在這塊石上刻下"始皇帝死后天下就要分裂".始皇帝聽說這件事,派遣御史逐尋問,沒有...
五家渠市應力: ______ 《史記》,是由漢代的司馬遷編寫的中國歷史上第一部紀傳體通史,記載了從黃帝到漢武帝太初年間三千多年的歷史.最初稱為《太史公》,或《太史公記》、《太史記》.《史記》規(guī)模巨大,體系完備,而且對此后的紀傳體史書影響很深,歷朝正史皆采用這種體裁撰寫.同時,書中的文字生動性,敘事的形象性也是成就最高的.
五家渠市應力: ______ 史記》,原名《太史公書》,又稱《太史公記》、《太史記》,至東漢末年才百稱為《史記》. 卷一 五帝本紀第一 卷二 夏本紀第二 卷三 殷本紀第三 卷四 周本紀第四 卷五 秦本紀第五 卷六 秦始皇本紀第六 卷七 項羽本紀第七 卷八 高祖本紀第八 ...
五家渠市應力: ______ 《史記》記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史.文章可分成兩個部分:前面的正文是人物的生平描述,這部分皆以代表性事件或逸事銜接交雜而成;正文后面會加上作者的評論或感想,通常以“太史公曰”為起頭,內容或有作者的個人經歷,或有對人物的評價,或有收集資料的過程,但仍以評論題材人物的性格與行事為主,這也呼應司馬遷在自序中“究天人之際”的寫作目標.
五家渠市應力: ______ 《史記》全書包括十二本紀(及歷代帝王政績)、三十世家(記諸侯國和漢代諸侯、勛貴興亡)、七十列傳(及重要人物的言行事跡)、十表(大事年表)、八書(記各種典章制度),共一百三十篇,五十二萬六千五百余字.《史記》記載了上自中國上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年(公元前122年),共3000多年的歷史.作者司馬遷以其“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的史識,使《史記》成為中國歷史上第一部紀傳體通史.
五家渠市應力: ______ 《史記》是我國西漢著名史學家司馬遷撰寫的一部紀傳體史書,是中國歷史上第一部紀傳體通史,被列為二十四史之首.原名《太史公記》.該書是中國古代最著名的古典典籍之一,記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共...
五家渠市應力: ______[答案] (1)廉頗擔任趙國的大將攻打齊國,奪取了陽晉,被任命為上卿,于是廉頗憑借他的勇猛善戰(zhàn)在諸侯各國聞名.(2)晁錯多次請求皇帝單獨與他談論政事,景帝總是采納,寵幸他超過了九卿.(3)趙氏孤兒有什么罪?請你們讓他活下來,只殺我杵臼可以...
五家渠市應力: ______ 陳涉世家(史記世家第十八)http://baike.baidu.com/view/39702.htm
五家渠市應力: ______ “顏回好學”的故事出自于《史記·仲尼弟子列傳》. 原文 回年二十九,發(fā)盡白,蚤死.孔子哭之慟,曰:“自吾有回,門人益親.”魯哀公問:“弟子孰為好學?”孔子對曰:“有顏回者好學,不遷怒,不貳過.不幸短命死矣,今也則亡,未聞好學者也.” 譯文 顏回二十九歲的時候,頭發(fā)白了,很早就去世了.孔子哭得極度悲傷,說道:“自從我有了顏回,學生更加親近我了.”魯哀公問孔子:“你的弟子中誰最好學?”孔子回答說:“有個叫顏回的學生最喜歡學習,他不把怒氣發(fā)到別人頭上,不重復犯錯誤.他不幸去世了,就再也沒有聽說有好學的人了.”