鸚鵡噪虎文言文翻譯寓意
關(guān)于“鸚鵡噪虎文言文翻譯寓意”如下:
女幾山是喜鵲筑巢的地方。有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,鸚鵡聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問喜鵲:“老虎是在地上行走的動(dòng)物,跟你們有什么瓜葛,而對(duì)它大叫?”
喜鵲答道:“它咆哮會(huì)產(chǎn)生風(fēng),我們怕風(fēng)會(huì)把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它。”然后問到鸚鵡,鸚鵡無言以對(duì)。寒鴉笑道:“喜鵲的巢在樹梢上怕風(fēng),所以畏懼老虎;你們是住在樹洞里,怎么也跟著亂叫呢?”
1、原文:
女幾之山,鵲所巢,有虎出于樸簌,鵲集而噪之。鸚鵡聞之,亦集而噪。寒鴉見而問之曰:“虎行地者也,其如子何哉,而噪之也?”鵲曰:“是嘯而生風(fēng),吾畏其顛吾巢,故噪而去之。”問于鸚鵡,鸚鵡無以對(duì)。寒鴉笑曰:“鵲之巢木末也,畏風(fēng)故忌虎,爾穴居者也,何以噪為?”
2、作品介紹:
《郁離子》,郁,有文采的樣子;離,八卦之一,代表火;郁離,就是文明的意思,其謂天下后世若用斯言,必可抵文明之治。
郁離子是劉伯溫的托稱,劉基寫作《郁離子》的時(shí)候,是在他47—50歲,經(jīng)歷了元朝官場(chǎng)上的四起四落。
他正值其人生的低谷,使得他的半生他郁郁不得志,不能施展抱負(fù),后來被奪去兵權(quán),遂棄官歸隱家鄉(xiāng)青田山中,發(fā)憤而著《郁離子》。書成不久,他即出山離家,成為朱元璋的親信謀士,協(xié)助朱元璋建立了統(tǒng)一的明王朝。
《郁離子》不僅集中反映了作為政治家的劉伯溫治國(guó)安民的主張,也反映了他的人才觀、哲學(xué)思想、經(jīng)濟(jì)思想、文學(xué)成就、道德為人以及淵博學(xué)識(shí)。在寫作《郁離子》的過程中,劉伯溫的整個(gè)思想體系,尤其是對(duì)社會(huì)政治方面的看法及主張更加成熟,也更加系統(tǒng)。
3、創(chuàng)作背景:
《郁離子》是元末社會(huì)的縮影,它比較全面地反映了那段歷史時(shí)期的各種社會(huì)問題,告訴讀者蒙元統(tǒng)治已無可救藥,政治反動(dòng),軍紀(jì)腐敗,經(jīng)濟(jì)形勢(shì)更為不妙,農(nóng)業(yè)、手工業(yè)、商業(yè)稅收銳減,國(guó)庫空虛,一切都已到達(dá)總崩潰的邊緣。
本書以犀利的筆觸,無情地鞭撻了歷代著名昏君、暴君如殷紂、周厲、衛(wèi)懿、吳王夫差和楚懷王等。間接告訴人們,造成元末如此局面的罪惡根源,就是衰朽已極的蒙元政府和元順帝。
鸚鵡噪虎的翻譯
一、譯文:女幾山是喜鵲筑巢的地方。有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,鸚鵡聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問喜鵲:“老虎是在地上行走的動(dòng)物,跟你們有什么瓜葛,而對(duì)它大叫?”喜鵲答道:“它咆哮會(huì)產(chǎn)生風(fēng),我們怕風(fēng)會(huì)把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它。”然后問到...
女幾山是喜鵲筑巢的地方。
《鸚鵡噪虎》文言文翻譯:女幾山是喜鵲筑巢的地方。有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,鸚鵡聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問喜鵲:“老虎是在地上行走的動(dòng)物,跟你們有什么瓜葛,而對(duì)它大叫?”喜鵲答道:“它咆哮會(huì)產(chǎn)生風(fēng),我們怕風(fēng)會(huì)把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它...
求鸚鵡噪虎的翻譯!急~~~
原文女幾之上,鵲所巢,有虎出于樸簌①,鵲集而噪之。鸚鵡聞之,亦集而噪。寒鴉見而問之曰:“虎行②地者也,其如子何哉,而噪之也?”鵲曰:“是嘯而生風(fēng),吾畏其顛吾巢,故噪而去之。③”問于鸚鵡,鸚鵡無以對(duì)。寒鴉笑曰:“鵲之巢木末④也,畏風(fēng)故忌虎,爾穴居者也,何以噪為?
鸚鵡還巢文言文
2. 鸚鵡噪虎古文翻譯 一、譯文 女幾山是喜鵲筑巢的地方。有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,鸚鵡聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問喜鵲:“老虎是在地上行走的動(dòng)物,跟你們有什么瓜葛,而對(duì)它大叫?” 喜鵲答道:“它咆哮會(huì)產(chǎn)生風(fēng),我們怕風(fēng)會(huì)把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它。”然后問...
相關(guān)評(píng)說:
青原區(qū)范成: ______ 鸚鵡噪虎 原文:女幾之山,鵲所巢,有虎出于樸簌①,鵲集而噪之鸚鵡聞之,亦集而噪寒鴉見而問之曰:“虎行地者也,其如子何哉,而噪之也?”鵲曰:“是嘯而生風(fēng),吾畏其顛吾巢,故噪而去之”問于鸚鵡,鸚鵡無以對(duì)寒鴉笑曰:“鵲之巢木末②也,畏風(fēng)故忌虎,爾洞居者也,何以噪為?”
青原區(qū)范成: ______ 鸚鵡撲火 有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相貴重,鸚鵡自念:雖樂不可久也,便去.后數(shù)日,山中大火.鸚鵡遙見,便入水濡羽,飛而灑之.天神言:“汝雖有志,意何足云也?”對(duì)曰:“雖知不能,然嘗僑居是山,禽獸善行,皆為兄弟,不忍見...
青原區(qū)范成: ______ 全文翻譯: 有座山叫女兒之山,喜鵲都喜歡在這里筑巢.有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,八哥鳥聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問道:“老虎,是在地上行走的動(dòng)物,跟你們有什么瓜葛,而對(duì)它大叫?”喜鵲答說:“它一吼叫起來會(huì)產(chǎn)生風(fēng),我們怕風(fēng)會(huì)把我們的窩從樹上掲下來,所以才大叫趕跑它.”然后問到八哥鳥,八哥鳥竟無法應(yīng)對(duì).寒鴉笑道:“喜鵲的巢在樹梢上怕風(fēng),所以畏懼老虎;你們是住在樹洞里,怎么也跟著亂叫呢? 道理:作者諷刺了那些沒有目的與主見,盲目跟從別人的人.
青原區(qū)范成: ______[答案] 翻譯:有座山叫女幾之山,喜鵲都喜歡在這里筑巢.有老虎出沒在樹叢之中,喜鵲群聚向它大叫,鸚鵡聽到后,也跟著聚集起來向老虎大叫,寒鴉見了問道:“老虎,是在地上行走的動(dòng)物,跟你們有什么瓜葛,而對(duì)它大叫?”喜鵲答說:“它一吼叫起...
青原區(qū)范成: ______ 鵲之巢木末也,畏風(fēng)故忌虎,爾穴居者也,何以噪為?
青原區(qū)范成: ______[答案] 一、解釋下列詞語行:走 (虎行地者也的行)居:住(爾穴居者也的居)去:離開(故噪而去之的去)二、“之”常用來做代詞,指代各種人、事、物,請(qǐng)說出下列句中“之”指代的內(nèi)容鵲集而燥之(代虎)鸚鵡聞之(鵲叫聲)...
青原區(qū)范成: ______ 執(zhí)竿入城 魯有執(zhí)長(zhǎng)竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入,橫執(zhí)之,亦不可入,計(jì)無所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?”遂依而截之. 魯國(guó)有個(gè)拿著長(zhǎng)長(zhǎng)的竿子進(jìn)入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進(jìn)入城門...
青原區(qū)范成: ______ 富商有段姓者⑴,嘗畜⑵一鸚鵡,甚慧⑶,能迎客與誦詩.段剪(17)其兩翅(18),置⑷于雕籠.熙寧⑸六年,段忽系獄⑹.及⑺歸⑻,問鸚鵡曰:“吾半年在獄,身不由己,極其怨苦.女⑼在家有人食,何其⑽樂耶!”鸚鵡曰:“君⑾半年...
青原區(qū)范成: ______ 山梁貨店市肆,養(yǎng)鸚鵡甚慧.東關(guān)市肆有料歌,亦能言.兩店攜二鳥相較:鸚鵡歌一詩,料歌隨和,音清越不相上下.料歌再挑與言,不答一字.人問其故,曰:“彼音劣我,而……
青原區(qū)范成: ______ 【原文】 有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相愛重.鸚鵡自念雖樂,不可久也,遂去.后數(shù)月,山中大火.鸚鵡遙見,便入水沾羽,飛而灑之.天神曰:“汝雖有志意,何足云也!”對(duì)曰:“雖知區(qū)區(qū)水滴不能救,然吾嘗僑居是山,禽獸行善,皆為...