古代人說的到底是白話還是文言(要有詳細推理及相關資料)
漢語自古以來就有文言文和白話文之分,而文言文則是官方的語言,是公卿文人的文字語言。然而中國還存在并行的一套漢語,就是白話文,這是平常老百姓會話所用的語言,平民百姓不懂什么文言文,更不可能用文言文來作為日常會話,這個白話文才是中國歷史上占絕對多數(shù)使用人口和使用頻率的漢語。但同樣不能說白話文是沒有文字的語言。中國古代文字之多、音域之闊遠遠超出現(xiàn)代人所使用的狹小的幾千個字的范圍,現(xiàn)代文就是從這個平行的漢語中演變而來的。我們可以從現(xiàn)存的唐宋白話文文學、元代的戲曲、明代的象《三言兩拍》等文學巨著中窺視到古代的白話文跟現(xiàn)代文其實并沒有象跟文言文一樣的太大的差別。如果不能考證它們的發(fā)音,起碼它們的語法和文字的使用在紙面上是一目了然的。古代的白話文經(jīng)五四的現(xiàn)代白話文到現(xiàn)代文幾乎沒有太大的變化,只是現(xiàn)代人把西方的語法給它做了條理化和增加了很多的詞匯。
不用推算,日常交流白話文,之乎者也是讀書人的專利
清代文言文和前代的不用
文言文有很多種 比如策、詩、詞、曲、八股、駢文古文 等等 但是很遺憾的說 紅樓夢不是文言文 還有像三國演義 以及元朝的一些曲子詞 還有清朝末期的很多小說之類以及近代的文章 因為更多的考慮的是面向群眾 讓普通人也能看懂 所以多數(shù)使用白話的 方式 因為他們其實是當時的白話文 紅樓夢只是清朝時人們說話的語言 而...
白話文文言文笑話
1. 古代的幽默笑話(白話文) 1.古代一個和尚得了重病,被人救回家,安置在了小姐的床上。 主人請了一個郎中,給和尚看病。由于和尚不能見風,郎中只好隔著棉被給厚脈。 郎中摸著和尚細嫩的手,以為是主人家的兒媳婦。說:“是月經(jīng)不調(diào),很可能是懷孕了。” 2.有個財主對傭人說:“你跟我到外面去的時候,要說些夸...
古代人說話是不是就跟閩南語是的現(xiàn)代人都聽不懂?
”,司馬遷譯為“孰可順此事?”,用現(xiàn)代的話來說就是“誰能完成這件事?”由此可見,最早期的各地方的口語還是有差別的,但是發(fā)展到后來,國家越來越統(tǒng)一,文字語言也越來越統(tǒng)一,不像《尚書》里記載的堯舜時期的語言那么難懂,到了春秋戰(zhàn)國那時候的文字,現(xiàn)代人已經(jīng)能理解了,比如孔孟的典籍,我們也...
病句修改
1是指未知: BR \/>的情況:有人主張接受別人反對這一主張的人,他同意了。(“代言人”到底“接受”或“反對”的帳戶目前尚不清楚。) 2,句子的歧義性:例:我的妹妹不可能找到的爸爸,媽媽,我心里很著急。(條件是什么“姐姐”擔心,很擔心。“爸爸”,“媽媽”,“媽媽很擔心它可以是”父親“和“媽媽”;中間的一...
面試觀點分析文言文
“作者在文言文中的觀點態(tài)度”是指作者的思想主張,以及作者對文中人、事、理的看法評價,是作者的感情態(tài)度在文中的反映,帶有強烈的主觀色彩。 “分析概括作者在文言文中的觀點態(tài)度”,就是把作者在文中或直露、或含蓄、或集中、或分散的觀點態(tài)度分析、推理、概括出來。高中文言文主要考查傳記類文章,因此必須了解所...
體現(xiàn)真理的文言文
現(xiàn)在的話來說,就是中心思想,所謂志士仁人無求生以害仁,譬如有許多宗教家, 有時碰到與他的信仰抵觸的事,他寧可舍掉性命,所。 3. 表現(xiàn)溝通凝聚力量的詩詞或文言文 (1)《望岳》中表現(xiàn)詩人遠大抱負的句子是———會當凌絕頂,一覽眾山小(2)《春望》側(cè)面表現(xiàn)詩人憂國之情的句子是———感時花濺淚,恨別鳥驚心...
師說的三處對比 [《師說》兩處用語辨惑]
綜觀歷來有關文白對譯資料,該段第二句的后一分句“夫庸知其年之先后生于吾乎”主要有以下兩種不同的譯法:“難道管他比我先出生還是后出生嗎”、“哪管他比我年紀大還是年紀小”。表面上看,這兩種譯法“同質(zhì)異構”――一為直譯、一為意譯,實際上并非如此。一般來說,將文言文翻譯成現(xiàn)代白話文,主要采用直譯,...
古代為什么用文言文
因為在真正的“文言文時代”(比如先秦兩漢),是沒有文言文、白話文之分的,作家寫出來的話即使就是當時人們的口語,即口頭上怎么說,書面上度就怎么寫,如《史記》、《漢書》、諸子百家的文章都是這樣。 語言是在不斷變化著的,后來人們口頭上說的話逐漸變化了,但是文人問寫文章,遣詞造句時還是刻意秉持古人的寫法。
白話和粵語有什么區(qū)別
當?shù)厝税鸦浾Z稱為白話 因為對普遍的中國人來說,白話是相對於文言來講的,文言是古文,而白話則是日常說的、全國最通用的普通話。但對廣東人來說,情況完全不一樣,普遍的「白話」、即書面語對他們來說,并非日常說的話,而就像文言文之於一般中國人,所以他們覺得書面語并非白話,廣東話才是「白話」...
魯迅雜文的特色
②又如,有人曾比較“這一個學生或是那一個學生”和“此生或彼生”兩個句子,證明文言簡明“省力”,優(yōu)于白話。魯迅即以同一例子反駁說:此生或彼生“至少還可以有兩種解釋:一,這一個秀才或是那一個秀才(生員);二,這一世或是未來的別一世。”因此白話雖然用字較多,但意思準確,一看就清楚,“其省力為何如?”① ...
相關評說:
法庫縣開槽: ______ 真是笨啊,當然是白話啊!文言文是書面語言,是專門用來寫的,不是用來說的.中國的古代是言文分離的,因為最早在造紙術沒發(fā)明之前,古代的文字是刻在竹簡木簡上的,這就要求寫文章一定要用字精煉,一句多余的廢話也不能說,不然刻起來,不累死人啊!這就造成了古代人說的是一套,寫的是另外一套.而且文言文是古代讀書人知識分子才會使用,古代的普通老百姓百分之九十都是文盲,哪里會說什么文言文啊,不信,大家去讀一下《水滸》《紅樓》《金瓶梅》里面哪個角色說話是文芻芻的,滿口之呼者也啊?大家一定都讀過魯迅的《孔乙已》,人家孔乙已就是因為在人前穿長衫滿口之呼者也,結果備愛大家的嘲笑!
法庫縣開槽: ______ 百姓怎么說?方言型的文言還是方言型白話? 白話古代受教育率很低,只有在寫文章時才用文言,老百姓不懂文言,說的是方言型白話. 官員怎么說?官員來自不同地區(qū),是用文言還是白話?他們來自不同地方,難道有普通話不成? 官員有統(tǒng)...
法庫縣開槽: ______ 中國五千年的歷史文化了.雖然很多的語言. 但是在現(xiàn)實中都是普通的語言,也就是白話. 文章上面當然是文言文了 所謂的文言就是指在文章中的語言.
法庫縣開槽: ______ 白話文就是當時的口語,文言文則是書面語,但在不同的時代是不一樣的.春秋戰(zhàn)國時期是沒有文言文和白話文的區(qū)別的,像《論語》就是用當時的口語寫成的,但在我們看來卻是文言文,在他們看來就是大白話. 直到后來才開始有了書面語和口語的分化,但是古代的口語和現(xiàn)在的口語是不一樣的,也就是說我們的表述方式是不一樣,舉個離我們時代近點的例子,像《紅樓夢》就是用當時的白話文寫的,可是依舊和我們現(xiàn)在講的有很大區(qū)別
法庫縣開槽: ______[答案] 使用文言文 就如同我們現(xiàn)在都是用白話文一樣 經(jīng)過白話文運動之后 才漸漸白話文普及 如果不是那樣的話 我們現(xiàn)在用的也都是文言文吧 我們覺得它難理解那是因為我們習慣了白話文 我想那些人剛接觸白話文時可能也同我們接觸文言文一樣的感覺吧
法庫縣開槽: ______[答案] 中國的語言是通過不斷完善發(fā)展而形成的,越是早期,因為詞語量稀少,所以語言的概括率就越高.例子:比如詩經(jīng),這其實是古代西周至春秋時期的民歌集,我們可以很容易的發(fā)現(xiàn),里面的文字很簡短.這就是當時普通民眾所用的語言...
法庫縣開槽: ______ 古人說話是用當時的白話!只是寫文章是才用文言文!
法庫縣開槽: ______ 肯定不是啦!和現(xiàn)代人一樣,一種是書面文字,一種是語言,不要忘了古代大多是文盲,只有那些讀過書的書生才會文縐縐的.
法庫縣開槽: ______ 當然是文言文,白話是新文化運動開始普及的
法庫縣開槽: ______ 文言文也是漢語,中國古人說話是白話文,就像三國演義、水滸傳上人物對話一樣,不過寫文章用的就是文言文,白話文是口語,文言文是書面語.