現(xiàn)代文翻譯成文言文 有沒(méi)有把現(xiàn)代語(yǔ)轉(zhuǎn)換成文言文的轉(zhuǎn)換器?
一日,余饑,無(wú)物可食,高堂未在。久之,饑愈甚,乃于案繪一碟烹蛋及飯焉。
一日,饑甚無(wú)食,親亦不在。久之,饑更甚,遂圖炒蛋與白飯于案。
一日,吾餓,家中無(wú)物、無(wú)人。時(shí)久,吾極餓,在桌上乃畫一飯、一雞蛋。
拜訪人文言文
5. 有沒(méi)有適合初一的古文,其中“過(guò)”翻譯成“拜訪” 曲突徙薪 原文:客有過(guò)主人者,見(jiàn)其灶直突,傍有積薪。客謂主人:“更為曲突,遠(yuǎn)徙其薪;不者,且有火患。”主人嘿然不應(yīng)。俄而,家果失火,鄰里共救之,幸而得息。于是殺牛置酒,謝其鄰人,灼爛者在于上行,余各以功次坐,而不錄言曲突者。人謂主人曰:“...
張伯行文言文
2. 《周郭頤傳》文言文的翻譯 【譯文】 △周敦頤,字茂叔,道州營(yíng)道縣人。原名敦實(shí),因避諱英宗皇帝舊名而改為敦實(shí)。由于舅舅龍圖閣學(xué)士鄭向的推薦,做了分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久不能判決,周敦頤到任后,只審訊一次就立即弄清楚了。縣里的人吃驚地說(shuō):“老獄吏也比不上啊!”部使者推薦他,調(diào)任他到南安...
高中文言文詞類活用的類型有哪些?
形作動(dòng):顏詩(shī)如錯(cuò)彩鏤金 錯(cuò):鑲嵌 原本是形容詞 作連詞:曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云 除字 作介詞:旦日,客從外來(lái),與座談 從字 當(dāng)欣其所遇,暫得于己 當(dāng)字 其實(shí)具體說(shuō)也說(shuō)不全,代文中看就知道了。有些用法很偏,看過(guò)就算,根本不會(huì)考。而且考的時(shí)候主要考你翻譯,比如第一...
誰(shuí)能翻譯《鬼谷子兵法》
歷代學(xué)者均認(rèn)為鬼谷本無(wú)其人,乃蘇秦欲神秘其道而為之。《漢書.藝文志》并無(wú)著錄《鬼谷子》,惟有《蘇子》,至《隋志》方有《鬼谷子》,且學(xué)者云此書未能載道,故非之偽書云云。 清人嚴(yán)可均輯佚之《全上古三代文》,言鬼谷「姓留,名務(wù)滋,楚人,隱居穎川陽(yáng)城之鬼谷,因以自號(hào)。有《鬼谷子》三卷。」且載其書一篇...
圍爐夜話益心立行翻譯
圍爐夜話益心立行文言文翻譯:為了增加自己身份和面子去交朋友,不如從有益于自己的身心出發(fā)去交一些有益的朋友。教導(dǎo)自己的孩子刻意去追求顯赫的榮華富貴,還不如教導(dǎo)他們樹(shù)立做人應(yīng)有的品格和行為。原文:交朋友增體面,不如交朋友益身心;教子弟求顯榮,不如教子弟立品行。《圍爐夜話》是晚清近代著名...
其文王之德乎的翻譯是什么
先王:指周代文、武、成、康等王。《大雅》:指《詩(shī)·大雅》中的詩(shī)歌。熙熙:和美融洽的樣子。《頌》:指《詩(shī)經(jīng)》中的《周頌》、《魯頌》和《商頌》。倨:傲慢。同“逼”,侵逼。攜:游離。荒:過(guò)度。安守。底:停頓,停滯。五聲:指宮、商、角、微、羽。和:和諧。八風(fēng):指金、石、絲、竹、翰、土、革、本...
語(yǔ)文文言文閱讀邵伯溫
(1)將下列句子翻譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)。(7分) ①是謂以國(guó)財(cái)求寵,其可乎?(3分) ②刺史,人之父母,風(fēng)化所瞻,解體受笞,事頗為辱。(4分) (2)從文章中找出能體現(xiàn)裴耀卿“有善政”的兩個(gè)具體事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分) 選擇:CACC 望采納 4. 文言文閱讀《明史 劉宗周傳》全文翻譯閱讀理解 劉宗周,字...
千載家譜的翻譯是什么
唐宋八大家之一的蘇軾由作詩(shī)轉(zhuǎn)為填詞,到了辛棄疾時(shí),則更進(jìn)一步以詞代文,表情達(dá)意,這首《永遇樂(lè)》,就是這一方面的成功之作。茂嘉,辛棄疾的族弟,因他在家中排行第十二。稼軒詞中有兩首送別茂嘉之作,一首《虞美人》,作于茂嘉遠(yuǎn)謫廣西之時(shí)。這首《永遇樂(lè)》是送茂嘉赴調(diào)。根據(jù)宋代的有關(guān)規(guī)定,地方官吏任期屆滿,...
常將有日思無(wú)日莫把無(wú)時(shí)當(dāng)有時(shí)翻譯是什么?
作品簡(jiǎn)介 《增廣賢文 》,又名《昔時(shí)賢文》《古今賢文》,書名最早見(jiàn)之于明萬(wàn)歷年間的戲曲《牡丹亭》,據(jù)此可推知此書最遲寫成于萬(wàn)歷年間。《增廣賢文》集結(jié)中國(guó)從古到今的各種格言、諺語(yǔ)。后來(lái),經(jīng)過(guò)明、清兩代文人的不斷增補(bǔ),才改成現(xiàn)在這個(gè)模樣,稱《增廣昔時(shí)賢文》,通稱《增廣賢文》。
孔尚任原文_翻譯及賞析
作品以梁厚本購(gòu)小忽雷、鄭盈盈彈小忽雷,二人終于結(jié)成夫婦的遭遇為線索,表現(xiàn)了一代文人的沉郁不平,歌頌了鄭盈盈不慕富貴,不畏 *** ,堅(jiān)貞不屈的反抗精神;作品著重描寫了帝王的昏庸、藩鎮(zhèn)的跋扈,權(quán)臣、宦官的專橫與傾軋,反映了唐代元和至開(kāi)成之間朝政的腐敗情況。在史料的取舍上,劇本充分重視重大歷史事件的真實(shí)性,...
相關(guān)評(píng)說(shuō):
綏江縣正平: ______[答案] 1.吾曹其恒記雙親之恩,感膝下之養(yǎng),風(fēng)雨之世途,其感伴吾曹同行焉. 2.師者,若園丁,欲誨祖國(guó)之后繼者,故夙興夜寐,忘我而勞,得無(wú)敬之耶? 每逢暮至,人多寢,唯汝坐等下,審吾曹之學(xué)役,心懷者非己,國(guó)之后繼者也!
綏江縣正平: ______ 首先要明白現(xiàn)代文的哪些詞語(yǔ)和文言文的哪些詞語(yǔ)意思是相同或相近的,然后翻譯時(shí)就可以用文言詞語(yǔ)代替現(xiàn)代詞語(yǔ).其次還要注意語(yǔ)言句式,文言文句式和現(xiàn)代文句式是不完全相同的.下面舉個(gè)例子:我想要把現(xiàn)代文翻譯成為文言文. 我:余.想要:欲.現(xiàn)代文:白話.翻譯:譯.文言文:古文.(文言文言簡(jiǎn)意賅,有些現(xiàn)代文詞語(yǔ)不用譯,實(shí)際文言文中已經(jīng)包含了該意思)句子翻譯成文言文是:余欲白話譯古文也.
綏江縣正平: ______ (1)臨湖賞荷,便欣然忘食 每當(dāng)?shù)搅讼奶?靠近湖水欣賞荷葉荷花,就高興得忘了吃飯. (2)荷花為雨所洗 荷花被雨水所沖洗 (3)夫奢則不遜,不遜必悔上 奢侈的人一定會(huì)沒(méi)有禮貌,沒(méi)有禮貌的人就會(huì)以下犯上 (4)向使聽(tīng)客之言,不費(fèi)牛酒,...
綏江縣正平: ______ 《春》 要問(wèn)春日景,需起尾冬賞.但見(jiàn),六出飛花影無(wú)行,春暖盛陽(yáng)擠寒霜,融雪稍化,魚躍蛟游,此蓋春沓前夕也.回首當(dāng)觀今朝景,麒麟走地,鳳剝氤氳,百獸酣醒夙夜歡.紫紅香盈,柳綠纖柔,萬(wàn)卉芃盛齊斗艷.觀天下景,綠衣覆張盤古軀.聞天下音,喜鵲歌來(lái)雞報(bào)晨.余每每觀春之景,復(fù)幾嘆曰:“春曉春宵春日罷,直來(lái)直去值千金.”何以見(jiàn)得,再見(jiàn),苑囿之上,童蒙熙頑紙鳶,蹦走不疲.此童蒙樂(lè).弱冠而立邀賞花,沁人身爽,此青壯樂(lè).翁者乘風(fēng)弈棋舞劍,勝負(fù)有差,此眾人樂(lè).百千人歡,百千人樂(lè),百千金銀不可換也.末看余三季,夏無(wú)春之蕭颯,秋無(wú)春之五彩,冬無(wú)春之生機(jī),故春盎然焉可比哉?遂成小文,顯吾戀春之誠(chéng).
綏江縣正平: ______ 八月初,城中熱而不可出門.晚,日已去,而狂雨又作,更不可出. 偶然,有泥香撲鼻,細(xì)聞,又無(wú),此為何? 蓋憶鄉(xiāng)下兒時(shí). 田闊而不可望,溪密而不可數(shù);蛙鳴而不間,水涼而不寒.此便有樂(lè)哉! 白日里,雖驕陽(yáng)似火,然,溪邊一坐,便...
綏江縣正平: ______ 吾名張澳,弓長(zhǎng)張之張,澳門之澳,至今歲十二月,吾便生十四年.余性格開(kāi)朗,愛(ài)好廣泛,喜愛(ài)結(jié)友,余至愛(ài)打籃球,或喜好讀書.
綏江縣正平: ______ 近閱美名家海明威之《老翁出海》.曰:花甲老翁,獨(dú)漁于海.釣得一魚,曰馬林,翁力衰難獲.搏數(shù)日始知其巨者數(shù)倍于舟.終不棄.后魚傷流血,引來(lái)群鯊掠食.翁知其險(xiǎn),然棄之弗甘.終得突圍,載...
綏江縣正平: ______ 1.吾曹其恒記雙親之恩,感膝下之養(yǎng),風(fēng)雨之世途,其感伴吾曹同行焉. 2.師者,若園丁,欲誨祖國(guó)之后繼者,故夙興夜寐,忘我而勞,得無(wú)敬之耶? 每逢暮至,人多寢,唯汝坐等下,審吾曹之學(xué)役,心懷者非己,國(guó)之后繼者也!
綏江縣正平: ______ 弋于府見(jiàn)羽與趙舞瑟偕行,復(fù)以櫝盛珠玉而賜瑟,心大愀然.乃于暗中顧劍,是已至酉時(shí).平常羽素則伴己共饗,然今竟臨空室.羽素昧忿然于己,未料彼竟無(wú)情若是.思及至則愈愴,兼懷妒意,怨羽及己....
綏江縣正平: ______ 車過(guò)杳無(wú)痕,風(fēng)吹雨依舊.相依似繾綣,俗人自牽強(qiáng).