www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    《天凈沙.秋思》全文翻譯及賞析 《天凈沙秋思》原文及翻譯

    翻譯:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

    全文賞析:馬致遠這首小令,前四句皆寫景色,這些景語都是情語,枯、老、昏、瘦等字眼使?jié)庥舻那锷刑N含著無限凄涼悲苦的情調。而最后一句“斷腸人在天涯”作為曲眼更具有畫龍點睛之妙,使前四句所描之景成為人活動的環(huán)境,作為天涯斷腸人內心悲涼情感的觸發(fā)物。

    曲上的景物既是馬致遠旅途中之所見,乃眼中物。但同時又是其情感載體,乃心中物。全曲景中有情,情中有景,情景妙合,構成了一種動人的藝術境界。馬致遠采用悲秋這一審美情感體驗方式,來抒發(fā)羈旅游子的悲苦情懷,使個人的情感獲得普遍的社會意義。

    出自元朝馬致遠《天凈沙·秋思》:

    枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。

    夕陽西下,斷腸人在天涯。


    擴展資料:

    創(chuàng)作背景

    馬致遠年輕時熱衷功名,但由于元統(tǒng)治者實行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過著漂泊無定的生活,也因之而郁郁不得志,困窘潦倒。于是在獨自漂泊的羈旅途中,他寫下了這首《天凈沙·秋思》。

    寫作特點

    1、以景托情,寓情于景,在景情的交融中構成一種凄涼悲苦的意境。

    2、使用眾多密集的意象來表達作者的羈旅之苦和悲秋之恨,使作品充滿濃郁的詩情。

    3、善于加工提煉,用極其簡練的白描手法,勾勒出一由游子深秋遠行圖。





    《天凈沙·秋思 》馬致遠

    枯藤老樹昏鴉,

    小橋流水人家,

    古道西風瘦馬。

    夕陽西下,

    斷腸人在天涯。

    譯文:

    枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉,

    小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家,

    荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一匹孤獨的瘦馬.

    夕陽已經朝西落下,漂泊未歸的游子還在天涯。

    賞析:

    這首小令僅五句28字,語言極為凝煉卻容量巨大,寥寥數(shù)筆就勾畫出一幅悲緒四溢的“游子思歸圖”,

    淋漓盡致地傳達出漂泊羈旅的游子心。

    擴展資料:

    頭兩句枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這里的枯藤,老樹給人以凄涼的感覺,昏,點出時間已是傍晚;小橋流水人家給人感到幽雅閑致。

    12個字畫出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風瘦馬,詩人描繪了一幅秋風蕭瑟蒼涼凄苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。夕陽西下使這幅昏暗的畫面有了幾絲慘淡的光線,更加深了悲涼的氣氛。

    詩人全篇一共僅28個字,就把十種平淡無奇的客觀景物,巧妙地連綴起來,通過枯,老,昏,古,西,瘦六個字,將詩人的無限愁思自然的寓于圖景中。

    最后一句,斷腸人在天涯是點睛之筆,這時在深秋村野圖的畫面上,出現(xiàn)了一位漂泊天涯的游子,在殘陽夕照的荒涼古道上,牽著一匹瘦馬,迎著凄苦的秋風,信步滿游,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩人懷才不遇的悲涼情懷,恰當?shù)乇憩F(xiàn)了主題,完美地表現(xiàn)了漂泊天涯的旅人的愁思。

    參考資料來源:百度百科-天凈沙-秋思



    《天凈沙·秋思 》馬致遠   
     枯藤老樹昏鴉, 
     小橋流水人家, 
     古道西風瘦馬。 
     夕陽西下, 
     斷腸人在天涯。 
     譯文:  
    枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 
     小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家, 
     荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一匹孤獨的瘦馬。 
     夕陽已經朝西落下,漂泊未歸的游子還在天涯。
    賞析:這首小令僅五句28字,語言極為凝煉卻容量巨大,寥寥數(shù)筆就勾畫出一幅悲緒四溢的“游子思歸圖”,淋漓盡致地傳達出漂泊羈旅的游子心。 
     這幅圖畫由兩部分構成:  
    一、由精心選取的幾組能代表蕭秋的景物組成一幅暮色蒼茫的秋野圖景; 
     二、抒寫內心深處無盡傷痛而獨行寒秋的天涯游子剪影。 
     第一幅畫共18個字九個名詞,其間無一虛詞,卻自然流暢而涵蘊豐富,作者以其嫻熟的藝術技巧,讓九種不同的景物沐于夕陽的清輝之下,象電影鏡頭一樣以“蒙太奇”的筆法在我們面前依次呈現(xiàn),一下子就把讀者帶入深秋時節(jié):幾根枯藤纏繞著幾顆凋零了黃葉的禿樹,在秋風蕭蕭中瑟瑟地顫抖,天空中點點寒鴉,聲聲哀鳴……寫出了一片蕭颯悲涼的秋景,造成一種凄清衰頹的氛圍,烘托出作者內心的悲戚。我們可以想象,昏鴉尚能有老樹可歸,而游子卻漂泊無著,有家難歸,其間該是何等的悲苦與無奈啊!接下來,眼前呈現(xiàn)一座小橋,潺潺的流水,還有依稀裊起炊煙的農家小院。這種有人家安居其間的田園小景是那樣幽靜而甜蜜,安逸而閑致。這一切,不能不令浪跡天涯的游子想起自己家鄉(xiāng)的小橋、流水和親人。在這里,以樂景寫哀情,令人倍感凄涼,烘托出淪落他鄉(xiāng)的游子那內心彷徨無助的客子之悲。  第二幅畫里,我們可以看到,在蕭瑟的秋風中,在寂寞的古道上,飽嘗鄉(xiāng)愁的游子卻騎著一匹延滯歸期的瘦馬,在沉沉的暮色中向著遠方踽踽而行。此時,夕陽正西沉,撒下凄冷的斜暉,本是鳥禽回巢、羊牛回圈、人兒歸家的團圓時刻,而游子卻仍是“斷腸人在天涯”,此時此刻、此情此景,漂泊他鄉(xiāng)的游子面對如此蕭瑟凄涼的景象,怎能不悲從中來,怎能不撕心裂肺,怎能不柔腸寸斷!一顆漂泊羈旅的游子心在秋風中鮮血淋淋……  一支極為簡短的小曲,表達了難以盡述的內蘊,形象地描繪出天涯游子凄楚、悲愴的內心世界,給人以震撼人心的藝術感受。讓人讀之而倍感其苦,詠之而更感其心。讀此曲而不淚下者不明其意也。  這首小令之所以獲得如此高的贊譽,一方面是由于它描繪了一幅絕妙的深秋晚景圖,真切地表現(xiàn)出天涯淪落人的孤寂愁苦之情,情調雖然低沉,但卻反映了當時沉悶的時代氣氛,具有一定的社會意義。另一方面,更主要的是它有很高的藝術成就。比較明顯的特點是:  1.簡約與深細相依  古人宋玉曾用“增之一分則太長,減之一分則太短”,來形容美女身量的恰到好處。《天凈沙秋思》文字之精煉,也可以說達到了不能再增、減一字的程度。全篇僅五句,二十八字,既無夸張,也不用典,純用白描勾勒出這樣一幅生動的圖景:深秋的黃昏,一個風塵仆仆的游子,騎著一匹瘦馬,迎著一陣陣冷颼颼的西風,在古道上踽踽獨行。他走過纏滿枯藤的老樹,看到即將歸巢的暮鴉在樹梢上盤旋;他走過橫架在溪流上的小橋,來到溪邊的幾戶人家門前,這時太陽快要落山了,自己卻還沒有找到投宿的地方,迎接他的又將是一個漫漫的長夜,不禁悲從中來,肝腸寸斷。至于游子為什么飄泊到這里?他究竟要到哪里去?這些言外之意,盡可聽憑讀者自己去想象。這首小令,確實不愧為言簡意豐、以少勝多的佳作。小令的前三句,十八個字,共寫了藤、樹、鴉、橋、水、家、道、風、馬九種事物,一字一詞,一字一景,真可謂“惜墨如金”。但是,凝練而并不簡陋,九種事物名稱之前分別冠以枯、老、昏、小、流、人、古、西、瘦等表現(xiàn)各自特征的修飾語,使各個事物都帶上了鮮明的個性,又使本來互不相干的事物,在蒼涼的深秋暮色籠罩下,構成了一個統(tǒng)一體。作者沒有寫這些事物的方位,也未寫這些事物與游子活動的關系,但讀者又可以想象得到,并把它們緊密地聯(lián)系起來。簡約之中見出深細。  2.靜景與動景相映  《天凈沙秋思》的藝術效果,又得力于成功地運用映襯技法。作者將許多相對獨立的事物同時納入一個畫面之中,從而形成動與靜、明與暗、背景與主體的相互映襯:處于動態(tài)中的“流水”,與處于靜態(tài)中的“小橋”“人家”相映,更顯出環(huán)境的幽靜;“西風”與“古道”相映,使道路更見蒼涼;在作者勾勒的秋景圖上,一面是枯藤、老樹、昏鴉在秋風蕭颯中一派灰暗,一面是落日的余暉給枯藤、老樹、昏鴉涂上一抹金黃的顏色;“小橋流水人家”,呈現(xiàn)一派清雅、安適的景象,與淪落異鄉(xiāng)的游子相映,使“斷腸人”更添悲愁。從整個構圖看,前四句寫景,末一句寫人。但人是主體,景物是人活動的背景,把背景寫充分了,主體就被烘托出來了。這正是相互映襯的妙用。  3.景色與情思相融  詩言志。這首小令旨在表達天涯淪落人的凄苦之情。但人的思想感情,是抽象的東西,難于表達。作者運用傳統(tǒng)的寄情于物的寫法,把這種凄苦愁楚之情,刻畫得淋漓盡致。枯藤、老樹、昏鴉、西風、瘦馬、夕陽,這些有形的可感的事物,具有明顯的深秋色彩,與無形的抽象的凄苦之情,有相通之處,用有形表現(xiàn)無形,方使人感到具體生動。正如“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流”,“愁”與“水”本無聯(lián)系,但作者借江水之多,喻愁之多,二者有“恰似”之處,用江水東流之景,表達無限的悲愁之情,十分深刻。自然景物本來是沒有思想感情的,但當詩人把這些客觀事物納入審美的認識和感受之中,這些事物便被賦予感情的色彩,同人的思想感情融為一體了。“小橋流水人家”,不過是極常見的普通景色,但當它與“斷腸人在天涯”同處于一個圖景之中時,便不再是孤立的景物,而成為使“斷腸人”心碎腸斷的觸發(fā)物,使圖景帶上悲涼的氣氛。所謂“情因景而顯,景因情而生”,就是這個道理。《天凈沙秋思》堪稱景中有情,情中有景,情景妙合無痕的杰作。  《天凈沙》一曲,篇幅雖短,卻為極多人所知曉,不失為千古絕唱。短短二十八字,刻劃出一幅非常真實生動的秋郊夕照圖。起首三句為鼎足對,一連推出九幅畫面:枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人家、古道、西風、瘦馬,以景托景,景中生情,在蒼涼的背景上勾勒出行旅之人飄泊不定而又憂愁的情懷。這里,作者創(chuàng)造性地將孤立的自然物精巧地組合在一起,使整個畫面富有流動感、生命感。同時,有意識地突出畫面的昏暗陰冷,以便充分表現(xiàn)“斷腸人”浪跡天涯的濃烈的羈旅愁懷。

    《天凈沙·秋思 》馬致遠
      
      枯藤老樹昏鴉,
      小橋流水人家,
      古道西風瘦馬。
      夕陽西下,
      斷腸人在天涯。
      
    譯文:
      枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉,
      小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家,
      荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一匹孤獨的瘦馬。
      夕陽已經朝西落下,漂泊未歸的游子還在天涯。

    賞析:
    這首小令僅五句28字,語言極為凝煉卻容量巨大,寥寥數(shù)筆就勾畫出一幅悲緒四溢的“游子思歸圖”,淋漓盡致地傳達出漂泊羈旅的游子心。
     
     這幅圖畫由兩部分構成:
      一、由精心選取的幾組能代表蕭秋的景物組成一幅暮色蒼茫的秋野圖景;
      二、抒寫內心深處無盡傷痛而獨行寒秋的天涯游子剪影。
      第一幅畫共18個字九個名詞,其間無一虛詞,卻自然流暢而涵蘊豐富,作者以其嫻熟的藝術技巧,讓九種不同的景物沐于夕陽的清輝之下,象電影鏡頭一樣以“蒙太奇”的筆法在我們面前依次呈現(xiàn),一下子就把讀者帶入深秋時節(jié):幾根枯藤纏繞著幾顆凋零了黃葉的禿樹,在秋風蕭蕭中瑟瑟地顫抖,天空中點點寒鴉,聲聲哀鳴……寫出了一片蕭颯悲涼的秋景,造成一種凄清衰頹的氛圍,烘托出作者內心的悲戚。我們可以想象,昏鴉尚能有老樹可歸,而游子卻漂泊無著,有家難歸,其間該是何等的悲苦與無奈啊!接下來,眼前呈現(xiàn)一座小橋,潺潺的流水,還有依稀裊起炊煙的農家小院。這種有人家安居其間的田園小景是那樣幽靜而甜蜜,安逸而閑致。這一切,不能不令浪跡天涯的游子想起自己家鄉(xiāng)的小橋、流水和親人。在這里,以樂景寫哀情,令人倍感凄涼,烘托出淪落他鄉(xiāng)的游子那內心彷徨無助的客子之悲。
      第二幅畫里,我們可以看到,在蕭瑟的秋風中,在寂寞的古道上,飽嘗鄉(xiāng)愁的游子卻騎著一匹延滯歸期的瘦馬,在沉沉的暮色中向著遠方踽踽而行。此時,夕陽正西沉,撒下凄冷的斜暉,本是鳥禽回巢、羊牛回圈、人兒歸家的團圓時刻,而游子卻仍是“斷腸人在天涯”,此時此刻、此情此景,漂泊他鄉(xiāng)的游子面對如此蕭瑟凄涼的景象,怎能不悲從中來,怎能不撕心裂肺,怎能不柔腸寸斷!一顆漂泊羈旅的游子心在秋風中鮮血淋淋……
      一支極為簡短的小曲,表達了難以盡述的內蘊,形象地描繪出天涯游子凄楚、悲愴的內心世界,給人以震撼人心的藝術感受。讓人讀之而倍感其苦,詠之而更感其心。讀此曲而不淚下者不明其意也。
      這首小令之所以獲得如此高的贊譽,一方面是由于它描繪了一幅絕妙的深秋晚景圖,真切地表現(xiàn)出天涯淪落人的孤寂愁苦之情,情調雖然低沉,但卻反映了當時沉悶的時代氣氛,具有一定的社會意義。另一方面,更主要的是它有很高的藝術成就。比較明顯的特點是:
      1.簡約與深細相依
      古人宋玉曾用“增之一分則太長,減之一分則太短”,來形容美女身量的恰到好處。《天凈沙秋思》文字之精煉,也可以說達到了不能再增、減一字的程度。全篇僅五句,二十八字,既無夸張,也不用典,純用白描勾勒出這樣一幅生動的圖景:深秋的黃昏,一個風塵仆仆的游子,騎著一匹瘦馬,迎著一陣陣冷颼颼的西風,在古道上踽踽獨行。他走過纏滿枯藤的老樹,看到即將歸巢的暮鴉在樹梢上盤旋;他走過橫架在溪流上的小橋,來到溪邊的幾戶人家門前,這時太陽快要落山了,自己卻還沒有找到投宿的地方,迎接他的又將是一個漫漫的長夜,不禁悲從中來,肝腸寸斷。至于游子為什么飄泊到這里?他究竟要到哪里去?這些言外之意,盡可聽憑讀者自己去想象。這首小令,確實不愧為言簡意豐、以少勝多的佳作。小令的前三句,十八個字,共寫了藤、樹、鴉、橋、水、家、道、風、馬九種事物,一字一詞,一字一景,真可謂“惜墨如金”。但是,凝練而并不簡陋,九種事物名稱之前分別冠以枯、老、昏、小、流、人、古、西、瘦等表現(xiàn)各自特征的修飾語,使各個事物都帶上了鮮明的個性,又使本來互不相干的事物,在蒼涼的深秋暮色籠罩下,構成了一個統(tǒng)一體。作者沒有寫這些事物的方位,也未寫這些事物與游子活動的關系,但讀者又可以想象得到,并把它們緊密地聯(lián)系起來。簡約之中見出深細。
      2.靜景與動景相映
      《天凈沙秋思》的藝術效果,又得力于成功地運用映襯技法。作者將許多相對獨立的事物同時納入一個畫面之中,從而形成動與靜、明與暗、背景與主體的相互映襯:處于動態(tài)中的“流水”,與處于靜態(tài)中的“小橋”“人家”相映,更顯出環(huán)境的幽靜;“西風”與“古道”相映,使道路更見蒼涼;在作者勾勒的秋景圖上,一面是枯藤、老樹、昏鴉在秋風蕭颯中一派灰暗,一面是落日的余暉給枯藤、老樹、昏鴉涂上一抹金黃的顏色;“小橋流水人家”,呈現(xiàn)一派清雅、安適的景象,與淪落異鄉(xiāng)的游子相映,使“斷腸人”更添悲愁。從整個構圖看,前四句寫景,末一句寫人。但人是主體,景物是人活動的背景,把背景寫充分了,主體就被烘托出來了。這正是相互映襯的妙用。
      3.景色與情思相融
      詩言志。這首小令旨在表達天涯淪落人的凄苦之情。但人的思想感情,是抽象的東西,難于表達。作者運用傳統(tǒng)的寄情于物的寫法,把這種凄苦愁楚之情,刻畫得淋漓盡致。枯藤、老樹、昏鴉、西風、瘦馬、夕陽,這些有形的可感的事物,具有明顯的深秋色彩,與無形的抽象的凄苦之情,有相通之處,用有形表現(xiàn)無形,方使人感到具體生動。正如“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流”,“愁”與“水”本無聯(lián)系,但作者借江水之多,喻愁之多,二者有“恰似”之處,用江水東流之景,表達無限的悲愁之情,十分深刻。自然景物本來是沒有思想感情的,但當詩人把這些客觀事物納入審美的認識和感受之中,這些事物便被賦予感情的色彩,同人的思想感情融為一體了。“小橋流水人家”,不過是極常見的普通景色,但當它與“斷腸人在天涯”同處于一個圖景之中時,便不再是孤立的景物,而成為使“斷腸人”心碎腸斷的觸發(fā)物,使圖景帶上悲涼的氣氛。所謂“情因景而顯,景因情而生”,就是這個道理。《天凈沙秋思》堪稱景中有情,情中有景,情景妙合無痕的杰作。
      《天凈沙》一曲,篇幅雖短,卻為極多人所知曉,不失為千古絕唱。短短二十八字,刻劃出一幅非常真實生動的秋郊夕照圖。起首三句為鼎足對,一連推出九幅畫面:枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人家、古道、西風、瘦馬,以景托景,景中生情,在蒼涼的背景上勾勒出行旅之人飄泊不定而又憂愁的情懷。這里,作者創(chuàng)造性地將孤立的自然物精巧地組合在一起,使整個畫面富有流動感、生命感。同時,有意識地突出畫面的昏暗陰冷,以便充分表現(xiàn)“斷腸人”浪跡天涯的濃烈的羈旅愁懷。

    《天凈沙.秋思》精細賞析

    馬致遠

    枯藤老樹昏鴉②,小橋流水人家,古道西風瘦馬③。夕陽西下,斷腸人④在天涯⑤。

    注釋

    ①《天凈沙》:曲牌名。元代散曲有小令和套數(shù)之分,小令只有一曲子,套數(shù)由同一宮詞中兩支以上的曲子組成。這首《天凈沙》是小令。

    ②昏鴉:黃昏時歸巢的烏鴉。

    ③瘦馬:瘦的馬。馬因長途跋涉而累瘦。

    ④斷腸人:悲哀、傷心極度者。

    ⑤天涯:天邊。涯,邊際。

    譯文:

    枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉,小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家,在古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著我蹣跚前行。夕陽向西緩緩落下,悲傷斷腸的人還漂泊在天涯。

    賞析一:

    這是馬致遠小令中最著名的一只,被稱為“秋思之祖”(周德清《中原音韻》),它以郊野日暮的秋景為襯托,抒寫了作者深沉的愁思。這支散曲凝聚著作者長期的人生體驗,反映了封建社會中失意知識分子所共有的寂寞愁苦的情懷,千百年來傳誦不衰。

    作品中的抒情主人公,是那個騎著瘦馬漂泊天涯的征人。此時,他正迎著寒涼的秋風行走在荒僻的古道上。“枯藤老樹昏鴉”的荒涼景象,“小橋流水人家”的溫暖氣氛,從正反兩個方面牽動著游子的愁腸,引起他無限鄉(xiāng)思。“斷腸人在天涯”是全曲的點睛之筆,有了它,各種景物有機地聯(lián)系在一起,從整體上構成一幅和諧的畫面,一切景物也都有了著落。

    這支小令最大的藝術特點是借景抒情,以景達情。全部思鄉(xiāng)之情都通過一組組景物組成的畫面來表達。作者把愁思融進門面,甚至把抒情主人公及其坐騎瘦馬組成黃昏行旅的畫面,從而形象地表現(xiàn)了作者孤寂的心境,企望的目光,并且可以使人透視到馬背上主人公疲憊憔悴的身影。作品的主題就通過這樣一幅秋郊日暮羈旅圖展現(xiàn)出來了。散曲的語言凝煉自然,明白如話,而內涵豐富,意境深遠。特別是開頭三個“鼎足對”,由九個名詞、九種景物組成,毫無雕琢,也不用動詞和關聯(lián)詞語加以連接,而意境自現(xiàn)。構成了一幅幅可資想象的畫面,視覺形象特別鮮明。

    賞析二:

    這首小令僅五句28字,語言極為凝煉卻容量巨大,寥寥數(shù)筆就勾畫出一幅悲緒四溢的“游子思歸圖”,淋漓盡致地傳達出漂泊羈旅的游子心。

    這幅圖畫由兩部分構成:

    一、由精心選取的幾組能代表蕭秋的景物組成一幅暮色蒼茫的秋野圖景;

    二、抒寫內心深處無盡傷痛而獨行寒秋的天涯游子剪影。

    第一幅畫共18個字九個名詞,其間無一虛詞,卻自然流暢而涵蘊豐富,作者以其嫻熟的藝術技巧,讓九種不同的景物沐于夕陽的清輝之下,象電影鏡頭一樣以“蒙太奇”的筆法在我們面前依次呈現(xiàn),一下子就把讀者帶入深秋時節(jié):幾根枯藤纏繞著幾顆凋零了黃葉的禿樹,在秋風蕭蕭中瑟瑟地顫抖,天空中點點寒鴉,聲聲哀鳴……寫出了一片蕭颯悲涼的秋景,造成一種凄清衰頹的氛圍,烘托出作者內心的悲戚。我們可以想象,昏鴉尚能有老樹可歸,而游子卻漂泊無著,有家難歸,其間該是何等的悲苦與無奈啊!接下來,眼前呈現(xiàn)一座小橋,潺潺的流水,還有依稀裊起炊煙的農家小院。這種有人家安居其間的田園小景是那樣幽靜而甜蜜,安逸而閑致。這一切,不能不令浪跡天涯的游子想起自己家鄉(xiāng)的小橋、流水和親人。在這里,以樂景寫哀情,令人倍感凄涼,烘托出淪落他鄉(xiāng)的游子那內心彷徨無助的客子之悲。

    第二幅畫里,我們可以看到,在蕭瑟的秋風中,在寂寞的古道上,飽嘗鄉(xiāng)愁的游子卻騎著一匹延滯歸期的瘦馬,在沉沉的暮色中向著遠方踽踽而行。此時,夕陽正西沉,撒下凄冷的斜暉,本是鳥禽回巢、羊牛回圈、人兒歸家的團圓時刻,而游子卻仍是“斷腸人在天涯”,此時此刻、此情此景,漂泊他鄉(xiāng)的游子面對如此蕭瑟凄涼的景象,怎能不悲從中來,怎能不撕心裂肺,怎能不柔腸寸斷!一顆漂泊羈旅的游子心在秋風中鮮血淋淋……

    一支極為簡短的小曲,表達了難以盡述的內蘊,形象地描繪出天涯游子凄楚、悲愴的內心世界,給人以震撼人心的藝術感受。讓人讀之而倍感其苦,詠之而更感其心。讀此曲而不淚下者不明其意也。

    這首小令之所以獲得如此高的贊譽,一方面是由于它描繪了一幅絕妙的深秋晚景圖,真切地表現(xiàn)出天涯淪落人的孤寂愁苦之情,情調雖然低沉,但卻反映了當時沉悶的時代氣氛,具有一定的社會意義。另一方面,更主要的是它有很高的藝術成就。比較明顯的特點是:

    1.簡約與深細相依

    古人宋玉曾用“增之一分則太長,減之一分則太短”,來形容美女身量的恰到好處。《天凈沙·秋思》文字之精煉,也可以說達到了不能再增、減一字的程度。全篇僅五句,二十八字,既無夸張,也不用典,純用白描勾勒出這樣一幅生動的圖景:深秋的黃昏,一個風塵仆仆的游子,騎著一匹瘦馬,迎著一陣陣冷颼颼的西風,在古道上踽踽獨行。他走過纏滿枯藤的老樹,看到即將歸巢的暮鴉在樹梢上盤旋;他走過橫架在溪流上的小橋,來到溪邊的幾戶人家門前,這時太陽快要落山了,自己卻還沒有找到投宿的地方,迎接他的又將是一個漫漫的長夜,不禁悲從中來,肝腸寸斷。至于游子為什么飄泊到這里?他究竟要到哪里去?這些言外之意,盡可聽憑讀者自己去想像。這首小令,確實不愧為言簡意豐、以少勝多的佳作。小令的前三句,十八個字,共寫了藤、樹、鴉、橋、水、家、道、風、馬九種事物,一字一詞,一字一景,真可謂“惜墨如金”。但是,凝練而并不簡陋,九種事物名稱之前分別冠以枯、老、昏、小、流、人、古、西、瘦等表現(xiàn)各自特征的修飾語,使各個事物都帶上了鮮明的個性,又使本來互不相干的事物,在蒼涼的深秋暮色籠罩下,構成了一個統(tǒng)一體。作者沒有寫這些事物的方位,也未寫這些事物與游子活動的關系,但讀者又可以想像得到,并把它們緊密地聯(lián)系起來。簡約之中見出深細。

    2.靜景與動景相映

    《天凈沙秋思》的藝術效果,又得力于成功地運用映襯技法。作者將許多相對獨立的事物同時納入一個畫面之中,從而形成動與靜、明與暗、背景與主體的相互映襯:處于動態(tài)中的“流水”,與處于靜態(tài)中的“小橋”“人家”相映,更顯出環(huán)境的幽靜;“西風”與“古道”相映,使道路更見蒼涼;在作者勾勒的秋景圖上,一面是枯藤、老樹、昏鴉在秋風蕭颯中一派灰暗,一面是落日的余暉給枯藤、老樹、昏鴉涂上一抹金黃的顏色;“小橋流水人家”,呈現(xiàn)一派清雅、安適的景象,與淪落異鄉(xiāng)的游子相映,使“斷腸人”更添悲愁。從整個構圖看,前四句寫景,末一句寫人。但人是主體,景物是人活動的背景,把背景寫充分了,主體就被烘托出來了。這正是相互映襯的妙用。

    3.景色與情思相融

    詩言志。這首小令旨在表達天涯淪落人的凄苦之情。但人的思想感情,是抽象的東西,難于表達。作者運用傳統(tǒng)的寄情于物的寫法,把這種凄苦愁楚之情,刻畫得淋漓盡致。枯藤、老樹、昏鴉、西風、瘦馬、夕陽,這些有形的可感的事物,具有明顯的深秋色彩,與無形的抽象的凄苦之情,有相通之處,用有形表現(xiàn)無形,方使人感到具體生動。正如“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流”,“愁”與“水”本無聯(lián)系,但作者借江水之多,喻愁之多,二者有“恰似”之處,用江水東流之景,表達無限的悲愁之情,十分深刻。自然景物本來是沒有思想感情的,但當詩人把這些客觀事物納入審美的認識和感受之中,這些事物便被賦予感情的色彩,同人的思想感情融為一體了。“小橋流水人家”,不過是極常見的普通景色,但當它與“斷腸人在天涯”同處于一個圖景之中時,便不再是孤立的景物,而成為使“斷腸人”心碎腸斷的觸發(fā)物,使圖景帶上悲涼的氣氛。所謂“情因景而顯,景因情而生”,就是這個道理。《天凈沙秋思》堪稱景中有情,情中有景,情景妙合無痕的杰作。

    賞析三:

    從全詩基調來看,詩中充滿了一種悲涼的意味。詩人眼中滿目的蒼涼,觸目所及無一不撩起沉重的嘆息和孤獨感。

    世界是那么的大可有詩人容身之地啊?就算有詩人的容身之地,又可有和詩人交心的人兒啊?詩人的處境像是在蒼天在穹廬,空間是那樣的邈遠,又是那樣的狹小。

    邈遠的讓詩人眼前的事物獨成一體。他們是那樣的相似卻要自成一家,留出的空間是讓空間來充填嗎?多么的虛空,支離成碎片而不能拼湊,即使拼湊也失了整體。空隙如一個不能愈合的傷疤存在著,這種存在成了詩人心里永遠的痛。“枯藤、老樹、昏鴉”兩個字一頓,讀起來沒有要連續(xù)的意思,都是衰老,死亡的象征,它們被空間隔絕著,立體存在在時空當中。枯藤沒有攀附在樹上,昏鴉也不曾落到樹枝上,就這樣你是你的悲涼,我是我的肅殺,連這悲也要獨自承擔,孤獨的詩人連流淚的理由也要說與自己來聽,這是怎樣的一個無聲的大無邊的世界,能把人的感情吞沒在茫茫的時空里。

    狹小到詩人生活中的“夕陽西下”,時間的輪回。詩人的生活像是一個圈,他就生活在這樣一個小圈當中,每次的徘徊,即使很短的距離詩人都跨不出這個圈,然而圈外的人也走不進來。一天的生活終到夕陽收場,縱然肝腸寸斷,也無人來憐。這小圈成了詩人獨徘徊的空間。因無人闖入,而變成天地悠悠的廣大,頓覺自己只是屬于廣大之中的一點,孤獨感隨之而來,“天涯”也成了小圈的一種替換。人往往在家里沒人時感到原本人多屋小的家一下子變大了或許就是這個道理,大與小已然沒有了鮮明的界限,詩人的孤獨也沒有了邊界,像是波紋蕩漾著無限的擴散,悲的意味越加濃厚。想哭嗎?想!但是哭在心里,哭不出聲,痛苦擱淺在肉體和靈魂上,無法喊出來。想找人傾訴嗎?哪怕是個無知覺的人,我想只要是個活生生的人就好,無需他能說話,無需他能回答,只要他能和作者站在同一個空間里就行。可是太遺憾連這樣的人都不存在。

    突然有了救濟的暖意——“小橋、流水、人家”整個畫面一下充滿生氣。有了歡快的流水,動態(tài)的生機展現(xiàn)在眼前,先前的靜態(tài)的景物,死寂的味道一掃而快。人家的溫暖讓作者的心得到了慰藉。天總不遂人愿,在你最需要幫助的時候,莫過于再讓你雪上加霜。看看這小橋,流水,人家,縱然是美好的,但這美好不屬于作者,作者還是一個人的孤獨。再反觀后路——“古道、西風、瘦馬”為什么美的后面藏著埋葬美的殺機,不給作者一點的希望呢?這種劈頭蓋臉的打擊,讓作者猶如在大冬天里淋了涼透骨的冰雨,冷瑟的縮在一角,眼前盡是滿目的凄涼。古道是荒涼頹敗的對著作者,西風是掃落葉的對待作者,瘦馬是將死的對著作者。這些肅殺似刀鋒雪劍嚴逼著作者,作者沒有了退路,被拋棄在茫茫的宇宙空間,獨自哀思,獨自孤獨吧!“斷腸人在天涯”啊!

    馬致遠這首詩充分體現(xiàn)出一個孤獨者的形象。孤獨者的歡樂無人分享,憂愁無處述說。大凡孤獨的人都是有智慧的人。無聊者不會孤獨,空虛者不會孤獨,他們有的是孤單,寂寞。可是要做一個孤獨的人又何其難,做了一個孤獨的人又何其悲傷啊!

    賞析四:

    青山遮不住悲秋。秋,易使人悲嘆,使人垂淚;秋士悲,秋女怨,九曲回腸的碎心曲,讓人揪心。

    上段三句二十八字,九個名詞為世人繪出一山水長卷,不同的景物天衣無縫地融合在一起,不得不令人拍案道奇。而其中的“小橋流水人家”,細致地描繪出江南的美景,而為人們所熟知。這種音節(jié)和諧、情景交融的曲子,故有“枯藤老樹寫秋思,不許旁人贅一詞”之譽,的確委實不過。

    “悲落葉于勁秋”,秋古來觸發(fā)深思。光陰如夢,往事不堪回首。馬致遠曾經熱衷于功名,但未得志,漂泊二十余載,五十入仕,看不慣黑暗的官場,退而隱居。《秋思》是他在漂泊旅途時的作品之一,自然而然地流露出對現(xiàn)實的不滿。空有滿腹學識,卻無處施展才華。失意、痛苦、悲涼、孤獨,一切的一切也只能用手中的筆,痛吐出來,傾訴出來。是境,是景,水乳交融,情景映襯;是意,是情;相輔相成,相濟相生。一曲《秋思》,心中隱隱作痛,悲淚欲出。

    賞析五:

    《天凈沙·秋思》是馬致遠散曲的代表作之一。它是作者真實感情的抒發(fā),絕非無病呻吟之作。它字字寫秋光秋色,又字字寫人意人情,以“秋”染“思”,又以“思”映“秋”,緊緊扣住“思”字,含蓄深摯地表達了“天涯淪落人”的凄寂、苦悶和無法解脫的“斷腸”之情。

    首句“枯藤老樹昏鴉”,很形象地寫出了晚秋和晚秋黃昏的景與境。深秋時節(jié),萬物肅殺,青藤枯老,黃葉落盡,被枯藤纏繞著的老樹上,棲落的一只烏鴉瑟縮著,在傍晚的靜寂中,不時發(fā)出幾聲嘶啞的叫喊。這里的“老”字,既是言樹木年紀之“老”,枝干之“老”,形態(tài)之“老”,又是形容秋天片葉不存的樹木飽經風霜,幾歷滄桑的蕭疏、凄涼的狀態(tài),從而透視出結句“斷腸人”當時的心境和經歷。“昏鴉”的“昏”字也有兩層含義,一是指黃昏時分;二是形容烏鴉覓食一天,黃昏時已無力、沒精打采,幸好找到一處棲息之地,那昏昏欲睡的樣子在游子的眼中是可憐又甜蜜的。因為它們畢竟還有個“巢”啊!

    次句,在昏重得幾乎叫人難以喘息的時候,忽現(xiàn)“小橋流水人家”。只見一架小橋,橋下一彎秀水,潺潺流淌,水邊橋頭,幾間小屋錯落有致,小屋上縷縷炊煙裊裊飄起,顯得那么安恬、溫馨。這一切使游子的眼睛一亮,但馬上又黯淡了。他的孤寂與這溫恬顯得是那么格格不入,他企盼的、看到的,恰恰是他不可能得到的!這里的“小”,并不是實寫橋的大小,而是就視覺形象而言的“小”。“流水”只寫水動而未聞水聲,也是因水遠之故。從構圖上講,“流水”又恰與“小橋”動靜相對,動靜相生,無聲之動更顯其靜。“人家”一語,用得極妙,由于距離極遠,又在黃昏中,房屋、人物分辨不清,只是炊煙裊繞才告訴天涯游客,那是有人居住的屋舍。這一句全為遠視所見,不僅寫景上有了新的擴展,而且在心理上很細微地傳達了羈旅天涯者對安居家鄉(xiāng)的生活可望而不可即的感受。接著現(xiàn)出“古道西風瘦馬”的畫面。在一條黃塵漫漫、秋風颯颯的古驛道上,一匹瘦骨嶙峋、精疲力竭的馬遲緩地走著。一個“古道”。讓人馬上想到路途的曲折而漫長,古往今來這古老的道路上不知走過多少匹這樣的“瘦馬”,撥響了讀者心中那通往遙遠過去,與古人共鳴的琴弦,“瘦馬”一詞在全曲中的地位比較重要。秋高草長的時日剛剛過去,按理馬是不該“瘦”的,但作者這里是以馬自比,寫馬旨在托人,馬瘦人更瘦。馬都很難再忍受背井離鄉(xiāng)的飄泊之苦,騎在它背上有思想、重感情的人就更無法堅持了。

    前面都是寫地上的景物,接下來作者把筆鋒一揚,畫出“夕陽西下”的天空,為地上的景物繪就了一輪血紅的西墜的夕陽作景幕。落日殘照,本易引人惆帳、感傷,卻又偏偏“西下”,就更增添了一層愴神寒骨的迷離之意。“夕陽西下”又與“昏鴉”“西風”一起點明時光緊迫,已到暮晚,季節(jié)上到了游子歸家的季節(jié),可這個時節(jié)、這種時辰卻仍有“斷腸人在天涯!”此時此地,此情此景,怎不叫無家可歸之人痛斷愁腸?一個“斷腸”。把“天涯淪落人”的無法言傳只可意會的感受與苦楚傳達得淋漓盡致。

    作者介紹:

    馬致遠生于1250年,約卒于1321年,是元代著名的雜劇家。大都(今北京)人。馬致遠以字行于世,名不祥。晚號“東籬”,以示效陶淵明之志。他的年輩晚于關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始于1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間。曾任江浙行省務官。

    《天凈沙·秋思》譯文和賞析
    《天凈沙·秋思》全曲僅五句二十八字,語言極為凝練卻容量巨大,意蘊深遠,結構精巧,頓挫有致,被后人譽為“秋思之祖”。下面是其賞析,歡迎閱讀: 天凈沙·秋思 元代:馬致遠 枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬。 夕陽西下, 斷腸人在天涯。 譯文 天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

    天凈沙秋思馬致遠賞析
    《天凈沙·秋思》作者是元代詩人馬致遠,這是一篇悲秋的作品。小令中的景色滿目凄涼,“枯、老、昏、古、瘦”幾個詞都表現(xiàn)出了景色的悲涼,表現(xiàn)出了詩人的清貧,以及作者路途跋涉的艱辛。《天凈沙·秋思》元·馬致遠 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。譯文 枯藤纏繞的...

    馬致遠的《天凈沙·秋思》全詩。
    《天凈沙·秋思》是元代散曲家馬致遠的作品。全文如下:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。全文的字面意思:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了...

    天凈沙·秋思原文及翻譯賞析
    夕陽西下,斷腸人在天涯。天凈沙秋思的翻譯如下:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。天凈沙秋思的賞析 描繪...

    天凈沙·秋思原文翻譯
    1、原文:天凈沙·秋思 馬致遠 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。2、譯文:版本一:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊,古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

    天凈沙秋思翻譯及賞析
    天凈沙秋思翻譯及賞析如下:原文 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。翻譯 枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉。小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家。在古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著游子前行。夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯。賞...

    天凈沙秋原文翻譯及賞析 天凈沙秋原文翻譯是什么
    3、賞析:該曲雖和馬致遠的《秋思》有相似處,但卻又自有特點。首二句以“孤村”領起,著意渲染秋日黃昏的冷寂。“一點飛鴻”給陰冷的靜態(tài)畫面帶來了活力,造成曲子抒發(fā)情感的轉移。接著詩人用青、綠、白、紅、黃五色,以遠及近、由高到低、多層次多側面立體交叉式地描繪出秋日美麗的景象,使整個...

    天凈沙秋思原文及翻譯天凈沙秋思原文翻譯賞析
    天凈沙秋思原文及翻譯,天凈沙秋思原文翻譯賞析很多朋友還不知道,現(xiàn)在讓我們一起看看吧!1、天凈沙·秋思原文 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。2、譯文 天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上...

    天凈沙秋原文及翻譯注釋
    《天凈沙·秋思》原文及翻譯注釋如下:原文:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。翻譯:干枯的藤蔓纏繞著老樹,黃昏時分,樹上棲息著烏鴉。小橋下溪水潺潺,旁邊有稀疏的人家。荒郊古道上,一匹瘦馬艱難前行。夕陽已經朝西落下,漂泊未歸的游子還在遠方的天涯。注釋:1、...

    天凈沙秋思賞析及原文翻譯
    的作品,正是馬致遠在漂泊生涯中,對家鄉(xiāng)的深深思念和對現(xiàn)實的無奈反映。馬致遠,元代戲曲大家,盡管年輕時懷揣功名夢想,卻因民族高壓政策而未能實現(xiàn)。他一生漂泊,郁郁不得志,這或許就是《天凈沙·秋思》背后的情感源泉。通過這首小令,我們可以窺見他內心深處的孤獨與掙扎,以及對歸宿的深深渴望。

    相關評說:

  • 緒高15078439452: 《天凈沙秋思》意思 -
    寧德市齒輪: ______[答案] 天凈沙 秋思 元 馬致遠 枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬. 夕陽西下, 斷腸人在天涯. 譯文: 枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家, 荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一匹孤獨的瘦馬. 夕陽已經朝西...
  • 緒高15078439452: 天凈沙 秋思 翻譯 給我一句一句的翻譯 -
    寧德市齒輪: ______[答案] 【譯文】 遠望黃昏時的烏鴉,正在尋覓枯藤老樹棲息,近看有正依傍著小橋和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦馬馱著漂泊的游子,在秋風古道上慢慢移步.看夕陽的余暉已經昏螟西下,羈旅在外漂泊的斷腸人浪跡天涯.
  • 緒高15078439452: 《天凈沙·秋思》寫了哪些景物
    寧德市齒輪: ______ 《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠創(chuàng)作的散曲小令.全曲僅五句二十八字,語言極為凝練卻容量巨大,意蘊深遠,結構精巧,頓挫有致,被后人譽為“秋思之祖”.1、《天凈沙·秋思》描繪的景物有:枯藤,樹,烏鴉,小橋,流水,古道,西風,瘦馬,夕陽.2、這些景物的特點是以景托景,景中生情,在蒼涼的背景上勾勒出行旅之人飄泊不定而又憂愁的情懷.
  • 緒高15078439452: 元·馬致遠·《天凈沙·秋思》全文解析枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬.夕陽西下,斷腸人在天涯. -
    寧德市齒輪: ______[答案] 枯滕纏繞,黃昏烏鴉的哀鳴聲,小橋的水依然緩緩的流淌, 這一切描述的景物無不暗示著秋天之時的些許悲涼, 詞人一個人騎著馬,在夕陽西下的時候,周邊的一切景物無不在襯托出詞人思戀家鄉(xiāng)在面對此時此景的惆悵,此時詞人騎著的那匹馬作...
  • 緒高15078439452: 天凈沙 - 秋思 的全文 -
    寧德市齒輪: ______[答案] 天凈沙 秋思;馬致遠;枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬.夕陽西下,斷腸人在天涯. 一三句各寫三哀景;第二句寫三樂景;均為襯作者哀思 . 名句翻譯:夕陽早已往西沉下,漂泊未歸的游子還遠在天涯.
  • 緒高15078439452: 越調 天凈沙秋思的翻譯 -
    寧德市齒輪: ______[答案] 枯藤纏繞的老樹棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 小橋旁潺潺的流水映出幾戶人家, 荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風走來一匹孤獨的瘦馬. 夕陽早已落下,漂泊未歸的游子還在天涯.
  • 緒高15078439452: 天凈沙·秋思的賞析怎么寫?
    寧德市齒輪: ______ 《天凈沙·秋思》是一曲膾炙人口的著名的散曲小令.長久以來形成的閱讀評價總是圍繞著這樣的一個固定的思維框架:作者馬致遠以極其凝練的語言,通過對秋郊夕照圖的描繪,準確而委婉地刻畫出了旅人漂泊的心境.人們已經接受而且也早已習慣于接受關于文學的這種詮釋方式.而我們如果打破傳統(tǒng)思維模式,按照英伽登的現(xiàn)象學作品分析方法將其結構層次進行明析地梳理,我們就能獲得對這首小令的別具一格的評價效果和更加真切的情感把握.
  • 緒高15078439452: 天凈沙·秋思的翻譯 -
    寧德市齒輪: ______ 譯文:枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉.小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家.在古老荒涼的道路上,秋風蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著游子前行.夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯. 天凈沙·秋思<馬致遠> 枯...
  • 緒高15078439452: 天凈沙·秋思賞析怎么寫? -
    寧德市齒輪: ______ 如晦的青澀,似小橋流水邊的女子,素裳下纖細的身影,手捧一把孤寂的柴火,映亮夜空一角,等待,天涯歸來的斷腸人.夕照的古道,哀嘶的瘦馬,踏著風塵的步子,近了?不!天涯成了孤獨的等待,百世輪回下,老樹更老了,那剝離的枝椏...
  • 緒高15078439452: 天凈沙秋思翻譯 -
    寧德市齒輪: ______ 枯藤纏繞的老樹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 小橋下潺潺的流水映著幾處人家. 荒涼的古道上蕭瑟的秋風里走著一匹瘦馬, 夕陽已經朝西方落下了, 漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯.
  • 国产96AV在线播放视频| 国产日韩欧美久久| 91久久99热青草国产| 亚洲高清日本一区二区三区| 久久久久久亚洲AV无码专区| 精品久久久国产一区二区| 真实国产普通话对白乱子子伦视频| 国产精品麻豆成人AV电影艾秋| 无码精品久久久久久人妻中字| 铜铜铜铜铜铜铜好疼免费动漫|