原文及譯文完整版詩歌
文言文的《銀蠟》譯文 急急急!!!大神們幫幫忙
慶亦終不以銀燭事語人。 譯文 明朝天順年間, 豐慶擔任河南布政使一職,按照成例巡察各縣,有一個地方的縣令是個大貪官,聽說豐慶要來了,十分害怕,就把銀子熔鑄成蠟燭的樣子送給豐慶,豐慶先前并不知道這是銀子,后來才知道不是,一會,侍者來拿蠟燭,豐慶故意說:"點燃蠟燭."侍者說:"點了,可是不能燃...
永枯13255876780咨詢: 耿湋《隴西行》原文及翻譯賞析 -
朔城區(qū)火回復:
______ 耿湋《隴西行》原文 隴西行 王維 〔唐代〕 十里一走馬,五里一揚鞭.都護軍書至,匈奴圍酒泉.關山正飛雪,烽戍斷無煙.(戍 一作:火) 耿湋《隴西行》翻譯 告急的軍使躍馬揚鞭,十里又十里縱馬飛馳,五里又五里不斷揚鞭.西北都護府...
永枯13255876780咨詢: 《觀刈麥》白居易(原文+翻譯) -
朔城區(qū)火回復:
______[答案] 《觀刈麥》白居易 唐 田家少閑月,五月人倍忙. 夜來南風起,小麥覆隴黃. 婦姑荷簞食,童稚攜壺漿. 相隨餉田去,丁壯在南... 吏祿三百石,歲晏有余糧. 念此私自愧,盡日不能忘. 【譯文】: 莊稼人很少空閑日子,五月里家家加倍繁忙. 昨夜間一場南...
永枯13255876780咨詢: 《觀滄海》原文及翻譯是什么? -
朔城區(qū)火回復:
______ 《觀滄海者: 曹操 東臨碣石,以觀滄海. 水何澹澹,山島竦峙. 樹木叢生,百草豐茂. 秋風蕭瑟,洪波涌起. 日月之行,若出其中; 星漢燦爛,若出其里. 幸甚至哉,歌以詠志. 譯文 我向東來到碣石山,來觀賞那蒼茫的海. 海水多么寬...
永枯13255876780咨詢: 靜女原文及翻譯 -
朔城區(qū)火回復:
______ 靜女 【作者】佚名 【朝代】先秦 靜女其姝,俟我于城隅.愛而不見,搔首踟躕. 靜女其孌,貽我彤管.彤管有煒,說懌女美. 自牧歸荑,洵美且異.匪女之為美,美人之貽. 譯文 : 嫻靜姑娘真漂亮,約我等在城角旁視線遮蔽看不見,搔頭徘...
永枯13255876780咨詢: 補充完整《出塞》是唐代詩人 在月夜邊塞,看到目前將士 ,歸還無望 -
朔城區(qū)火回復:
______[答案] 百科名片 《出塞》是邊塞詩的著名題目.主要以描寫邊疆的軍旅生活與軍事行動為主.有一定的主關民族意識,因與其所處歷史時期及生存環(huán)境有關.間接的表達了戰(zhàn)爭的殘酷和對和平生活的向往. 目錄[隱藏] 王昌齡詩《出塞》詩歌信息 詩歌原文 注釋譯...
永枯13255876780咨詢: 盧綸《冬夜贈別友人》原文及翻譯賞析 -
朔城區(qū)火回復:
______ 冬夜贈別友人原文: 愁聽千家流水聲,相思獨向月中行.侵階暗草秋霜重,遍郭寒山夜月明.連年客舍唯多病,數畝田園又廢耕.更送乘軺歸上國,應憐貢禹未成名. 詩詞作品: 冬夜贈別友人 詩詞作者:【 唐代 】 盧綸 詩詞歸類: 【柳樹】 ...
永枯13255876780咨詢: "茅檐低小,溪上青青草."選自?整首詩和翻譯…… -
朔城區(qū)火回復:
______[答案] 出自:辛棄疾《清平樂·村居》 [原文]: 茅檐低小,溪上青青草.醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼. 大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠.最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬. [解釋]: 村居:選自《稼軒長短句》.清平樂,詞牌名.村居,這首詞的題目. 茅...
永枯13255876780咨詢: 漁家傲·秋思,作者范仲淹.這首詩翻譯一下. -
朔城區(qū)火回復:
______[答案] 譯文一:邊境上秋天一來風景全異,向衡陽飛去的雁群毫無留戀的情意.從四面八方傳來的邊地悲聲隨著號角響起.重重疊疊的山峰里,長煙直上落日斜照孤城緊閉.喝一杯陳酒懷念家鄉(xiāng)遠隔萬里,可是燕然還未刻上平胡的功績,回歸...
永枯13255876780咨詢: 靜女》原文及翻譯? -
朔城區(qū)火回復:
______ 《邶風·靜女》原文及譯文 邶風·靜女 原文: 靜女其姝,俟我於城隅. 愛而不見,搔首踟躕. 靜女其孌,貽我彤管. 彤管有煒,說懌女美. 自牧歸荑,洵美且異. 匪女以為美,美人之貽. 譯文: 閑雅姑娘真美麗,等我城上角樓里. 故意逗人不露面,來回著急抓頭皮. 閑雅姑娘美娟娟,送我筆管紅艷艷. 紅色筆管光閃閃,喜愛你的美容顏. 送我嫩茅自郊外,嫩茅確實美得堅. 不是嫩茅有多美,只因美人送得到.
永枯13255876780咨詢: 《李白送友人的詩意是什么?》古詩原文及翻譯
朔城區(qū)火回復:
______ 原文 譯文對照 青山橫北郭,白水繞東城. 此地一為別,孤蓬萬里征. 浮云游子意,落日故人情. 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴. 譯文 青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊. 在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了. 浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀. 揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去.