秦王怫然怒,謂鹿雎曰:.文言文翻譯 “秦王怫然怒,謂唐雎曰:‘公嘗聞天子之怒乎?’”全文是什么?...
下附原句段譯文可供參考:
秦王派人對安陵君說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應我啊!”安陵君說:“大王給予恩惠,用大片的土地交換小的土地,很好;即使如此,我從先王那里接受了封地,愿意始終守衛(wèi)它,實在不敢交換啊!”秦王不高興。于是安陵君派唐雎出使到秦國。 秦王對唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不聽從我,這是為什么呢?況且秦國已經(jīng)滅了韓國亡了魏國,而安陵君卻憑借方圓五十里的土地幸存下來,是因為我把安陵君當作忠厚的長者,所以才不打他的主意。現(xiàn)在我用十倍于安陵的土地,讓安陵君擴大領土,但是他違背我的意愿,難道不是輕視我嗎?”唐雎回答說:“不,不是像你說的這樣。安陵君從先王那里接受了封地并且保衛(wèi)它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅五百里呢?” 秦王勃然大怒,對唐雎說:“您曾聽說過天子發(fā)怒嗎?”唐雎回答說:“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發(fā)怒,百萬具尸體倒下,使血流千里。”唐雎說:“大王曾經(jīng)聽說過平民發(fā)怒嗎?”秦王說:“平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子光著腳,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識的人發(fā)怒。從前專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮,聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲到宮殿上。這三個人都是出身平民的有膽識的人,心里的怒氣還沒發(fā)作,上天就降示了兇吉的征兆。現(xiàn)在,(專諸、聶政、要離)加上我就成為四個人了。如果有才能和膽識的人一定要發(fā)怒的話,就要使兩具尸體倒下,血流五步遠,天下百姓都是要穿孝服,今天就是這樣。”于是拔出寶劍起身想要(與秦王)同歸于盡。 秦王變了臉色,直身而跪向唐雎道歉說:“先生請坐!怎么到這種(地步)!我明白了:韓國、魏國滅亡,然而安陵卻憑借五十里的土地生存下來的原因,只是因為有先生啊!”
秦王怫然怒,謂唐雎曰……文言文的原文是:秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里。”唐雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也。”挺劍而起。
翻譯成現(xiàn)代漢語是:秦王勃然大怒對唐雎說:“先生也曾聽說過天子發(fā)怒的情景嗎?”唐雎回答說:“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發(fā)怒(的時候),會倒下數(shù)百萬人的尸體,鮮血流淌數(shù)千里。”唐雎說:“大王曾經(jīng)聽說過百姓發(fā)怒嗎?”秦王說:百姓發(fā)怒,也不過就是摘掉帽子,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識的人發(fā)怒。專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲在宮殿上。他們三個人,都是平民中有才能有膽識的人,心里的憤怒還沒發(fā)作出來,上天就降示了吉兇的征兆。(現(xiàn)在專諸、聶政、要離)連同我,將成為四個人了。假若有膽識有能力的人(被逼得)一定要發(fā)怒,那么就讓兩個人的尸體倒下,五步之內淌滿鮮血,天下百姓(將要)穿喪服,現(xiàn)在就是這個時候。”拔劍出鞘立起。
秦王勃然大怒,對唐雎說:“先生曾聽說過天子發(fā)怒嗎?”唐雎回答說:“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發(fā)怒(的時候),會倒下百萬人的尸體,鮮血流淌千里。”唐雎說:“大王曾經(jīng)聽說過平民發(fā)怒嗎?”秦王說:“平民發(fā)怒,也不過就是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識的人發(fā)怒。專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲到宮殿上。他們三個人都是平民中有才能有膽識的人,心里的憤怒還沒發(fā)作出來,上天就降示了吉兇的征兆。現(xiàn)在(專諸、聶政、要離)加上我,將成為四個人了。假若有膽識有能力的人(被逼得)一定要發(fā)怒,那么就讓兩個人的尸體倒下,五步之內淌滿鮮血,天下百姓因此穿喪服,今天的情形就是這樣了。”說完(唐雎)挺劍而起(劍未出鞘)
秦王不說。安陵君因使唐雎使于秦。秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也。今吾以十倍之地,請廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?
秦王勃然大怒,對唐雎說
秦王怫然怒,謂鹿雎曰:.文言文翻譯
秦王勃然大怒,對唐雎說:下附原句段譯文可供參考:秦王派人對安陵君說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應我啊!”安陵君說:“大王給予恩惠,用大片的土地交換小的土地,很好;即使如此,我從先王那里接受了封地,愿意始終守衛(wèi)它,實在不敢交換啊!”秦王不高興。于是安陵君派唐雎出...
唐雎說秦王救魏文言文
唐雎對 曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守 之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?” 秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子 之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也。”秦王 曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里。”唐 雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布 衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。”唐雎 ...
秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。”說明了農(nóng)民的什么性格和思...
說明農(nóng)民迂拙的性格和思想 俗語就是一根筋、肉頭。出自戰(zhàn)國策卷二十五——魏四《秦王使人謂安陵君》秦王曰王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也。”秦:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。”秦王說:“天子發(fā)怒,伏尸一百萬,流血一千里!”唐雎說:“大王聽說...
《唐雎不辱使命的翻譯
一個先倨而后恭,“使人謂”——“不悅”——“怫然怒”——“色撓,長跪而謝之”,這是秦王在事件全過程中態(tài)度的變化過程;另一個先恭后倨,臨危出使——沉著應對——針鋒相對——“挺劍而起”,這是唐雎在事件全過程中態(tài)度的變化過程。處境不同、態(tài)度不同、結果不同,表現(xiàn)出不同的性格。一個是色厲內荏...
文言文閱讀。 【甲】秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎...
1.D2.(1)秦王變了臉色,直身而跪向唐雎道歉。 (2)只是葉子相似,它們的果實味道不同。3.威脅 害怕(色撓)4.鄭重5.勇敢 智慧
劉向 撰《唐雎不辱使命》原文及翻譯賞析
秦王怫然怒,謂唐雎曰:「公亦嘗聞天子之怒乎?」唐雎對曰:「臣未嘗聞也。」秦王曰:「天子之怒,伏尸百萬,流血千里。」唐雎曰:「大王嘗聞布衣之怒乎?」秦王曰:「布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。」唐雎曰:「此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺...
閱讀下文,完成后面的題。(12分)秦王怫然怒,謂唐雎曰:"公亦嘗聞天子之...
如果是課外文言文的詞語解釋,就需要結合具體的語境,根據(jù)上下文推斷出其詞義。小題2:試題分析:這是一道考查文言文翻譯的題型。解答時一定要先回到語境中,根據(jù)語境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點,首先要找出關鍵實詞、虛詞,查看有無特殊句式,運用“留”“刪”“調”“換”“補”...
課內文言文閱讀秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公嘗聞天子之怒乎?” 唐雎對曰...
小題1:本題考查學生翻譯文言語句的能力。翻譯句子時,除了要注意“諭、而、以、徒、以、若”等重點字,有時還要補充出句子的省略成份,同時還要保證整個句子的完整性與準確性。小題1:本題考查學生理解語句言外之意的能力。(1)根據(jù)秦王的目的來理解他說的真實含義,2句根據(jù)唐雎列舉的事例來理解語句...
閱讀下面的文言文,完成1-5 題。 秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子...
5、首先,唐雎針鋒相對,寸步不讓,用“布衣 之怒”來對抗秦王的“天子之怒”。其次,唐雎列舉了三個布衣之士的例子來反駁秦王,并表示要效法這些有膽識的勇士,不畏強暴,刺殺秦王。最后,唐雎“挺劍而起”,以死相拼,舍生取義,挫敗秦王。唐雎是一個有勇有謀、不畏強暴、敢于獻身的人。(...
雙節(jié)堂庸訓自序文言文
親密交談,趙王非常高興,封他為武安君,并授給相印,隨后賞賜他兵車百輛錦繡千匹,白壁百雙,金幣萬兩。締結合縱,離散連橫,來抑制強大的秦國,所以蘇秦在趙國為相,函谷關封閉(秦國不敢出兵函谷關)。4. 課內文言文閱讀(6分,每小題2分)秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗 小題1:D小題1:...
相關評說:
順平縣運動: ______[答案] (一)、 1.C 2.唐雎提出“布衣之怒”的目的是:警告震懾秦王:我唐雎雖然地位低微,但我將用與你同歸于盡的方式捍衛(wèi)國家尊嚴和利益.3.“與臣而將四矣”中的四人說的是專諸、聶政、要離以及唐雎自己.4.“伏尸二人”是指...
順平縣運動: ______ 出自文言文 《唐雎不辱使命》 部分文章供你參考 秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳” 唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也. 夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日; 要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上. 此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣. 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也.”挺劍而起.
順平縣運動: ______ (一)、 1.C 2.唐雎提出“布衣之怒”的目的是:警告震懾秦王:我唐雎雖然地位低微,但我將用與你同歸于盡的方式捍衛(wèi)國家尊嚴和利益. 3.“與臣而將四矣”中的四人說的是專諸、聶政、要離以及唐雎自己. 4.“伏尸二人”是指“唐雎”和...
順平縣運動: ______ 邢冰為你解答,希望對你有幫助:《唐雎不辱使命》 全文如下: 秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不悅.安陵...
順平縣運動: ______[答案] 1、⑴同“蒼”;⑵道歉;⑶屈服;⑷明白,懂得 2、D 3、⑴平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了. ⑵這三個人都是平民出身的有膽識的人,心里的憤怒還沒發(fā)作出來,上天就降示征兆,(現(xiàn)在,專諸、聶政、要離)連上我,將成為...
順平縣運動: ______ 秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不悅.安陵君...
順平縣運動: ______[答案] 解析:(1)本題考查重點文言實詞的意義.解答此類題目時,應先理解詞語所在句子的意思,然后根據(jù)句子的翻譯推斷詞語的意思.①句意為:秦王勃然大怒.怫然:盛怒的樣子(非常生氣的樣子).②句意為:蒼鷹撲到宮殿...
順平縣運動: ______ 【原文】 [編輯本段] 秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不悅.安陵君因使唐雎使于秦. 秦王謂唐雎曰:“寡...
順平縣運動: ______[答案] (1)本題考查重點文言實詞的意義.解答此類題目時,應先理解詞語所在句子的含義.然后根據(jù)句子的意思推斷詞語的意思.①意思:把頭往地上撞罷了.意思:直身而跪,向唐雎道歉說.③我是南方一個鄙陋無知的人.④意...
順平縣運動: ______ 一、(2007年)18、解釋下面句子中加點的詞.(2分) ①以頭搶地耳 ②長跪而謝之 19、下列句中加點詞...