文言文非攻翻譯
1. 墨子為義 文言文翻譯
即:到、前往
過:拜訪
已:停止
勸:勉勵
1、你何必獨自苦行為義
2、現(xiàn)在天下沒有人行義,你應(yīng)該勉勵我行義,為什么還制止我呢?
第一個是對墨子的尊稱,第二個是你,第三個是兒子。
墨子的思想可以概括為兼愛、非攻。
當然不對,如果人人抱此念頭,那么就會天下大亂,沒有公義,正義的事情得不到伸張,奸惡的人四處橫行而無人制止了。
在當今社會墨子的義仍應(yīng)提倡,當出現(xiàn)不好的事情或有人遇難時,是需要有人挺身而出見義勇為的。
2. 《墨子 貴義》的翻譯和原文
一、譯文墨子從魯國到齊國,探望了老朋友。
朋友對墨子說:“現(xiàn)在天下沒有人行義,你何必獨自苦行為義,不如就此停止。”墨子說:“現(xiàn)在這里有一人,他有十個兒子,但只有一個兒子耕種,其他九個都閑著,耕種的這一個不能不更加緊張啊。
為什么呢?因為吃飯的人多而耕種的人少。現(xiàn)在天下沒有人行義,你應(yīng)該勉勵我行義,為什么還制止我呢?二、原文子墨子自魯之齊,即過故人,謂子墨子曰:“今天下莫為義,子獨自苦而為義,子不若已。”
子墨子曰:“今有人于此,有子卜人,一人耕而九人處,則耕者不可以不益急矣。何故?則食者眾而耕者寡也。
今天下莫為義,則子如勸我者也,何故止我?”三、出處《墨子》擴展資料一、創(chuàng)作背景墨子一般認為是墨子的弟子及再傳弟子關(guān)于墨子言行的記錄。在先秦諸子百家中,儒、楊、墨三家號稱e69da5e6ba9062616964757a686964616f31333431353963"顯學",墨子在當時的聲望與孔子差不多。
由于墨子倡導(dǎo)尚賢、尚同、兼愛、非攻、節(jié)用、節(jié)葬等主張。《墨子》是戰(zhàn)國百家中墨家的經(jīng)典。
提倡兼愛、非攻、尚賢、尚同、天志、明鬼、非命、非樂、節(jié)葬、節(jié)用,涉及哲學、邏輯學、軍事學、工程學、力學、幾何學、光學,先秦的科學技術(shù)成就大都依賴《墨子》以傳。現(xiàn)存《墨子》一書,由墨子自著和弟子記述墨子言論兩部分組成,宋朝多散佚。
至清代編《四庫全書》時,僅存五十三篇。二、作品賞析《墨子》一書思想非常豐富,其中政治思想、倫理思想、哲學思想、邏輯思想和軍事思想都比較突出,尤其是它的邏輯思想,是先秦邏輯思想史的奠基作。
《墨子》的政治思想,主要反映在《尚賢》、《尚同》、《非攻》、《節(jié)用》、《節(jié)葬》、《非樂》諸篇中。墨家主張任人唯賢的用人原則,反對任人唯親,它說,做官的不能永遠都是高貴的,老百姓也不能永遠都是 *** 的。
它主張從天子到下面的各級官吏,都要選擇天下的賢人來充當。墨子反對統(tǒng)治者發(fā)動的侵略戰(zhàn)爭,聲援被侵略的國家,并為此而奔走呼嚎,勇敢地主持正義。
墨子對統(tǒng)治者過的驕奢淫逸的糜爛生活極為反感,主張對統(tǒng)治者要進行限制。對死人的葬禮,墨子主張節(jié)儉,反對鋪張浪費。
這些客觀上反映了廣大勞動人民的愿望和要求。《墨子》的倫理思想,主要反映在《兼愛》、《親士》、《修身》等篇中。
墨子主張"兼相愛,交相利",人們不分貴賤,都要互愛互利,這樣社會上就不會出現(xiàn)以強凌弱、以貴欺賤、以智詐愚的現(xiàn)象。國君要愛護有功的賢臣,慈父要愛護孝順的兒子。
人們處在貧困的時候不要怨恨,處在富有的時候要講究仁義。對活著的人要仁愛,對死去的人要哀痛,這樣社會就會走向大同。
墨子的倫理思想雖然抹殺了階級性,帶有空想的色彩,但它卻是廣大勞動人民要求平等、反抗壓迫、呼喚自由的心聲。《墨子》的哲學思想,主要反映在《非命》、《貴義》、《尚同》、《天志》、《明鬼》、《墨經(jīng)》諸篇中。
墨家哲學思想的最大貢獻是認識論。墨子主張把知識分為"聞知"、"說知"、"親知"三類,"聞知"是傳授的知識,"說知"是推理的知識,"親知"是實踐經(jīng)驗的知識。
這就否定了唯心主義的先驗論。三、作者簡介墨子(生卒年不詳),名翟(dí),東周春秋末期戰(zhàn)國初期宋國人,一說魯陽人 ,一說滕國人 。
墨子是宋國貴族目夷的后代 ,生前擔任宋國大夫。他是墨家學派的創(chuàng)始人,也是戰(zhàn)國時期著名的思想家、教育家、科學家、軍事家。
墨子是中國歷史上唯一一個農(nóng)民出身的哲學家,墨子創(chuàng)立了墨家學說,墨家在先秦時期影響很大,與儒家并稱“顯學”。他提出了“兼愛”、“非攻”、“尚賢”、“尚同”、“天志”、“明鬼”、“非命”、“非樂”、“節(jié)葬”、“節(jié)用”等觀點。
以兼愛為核心,以節(jié)用、尚賢為支點。墨子在戰(zhàn)國時期創(chuàng)立了以幾何學、物理學、光學為突出成就的一整套科學理論。
在當時的百家爭鳴,有“非儒即墨”之稱。墨子死后,墨家分為相里氏之墨、相夫氏之墨、鄧陵氏之墨三個學派。
其弟子根據(jù)墨子生平事跡的史料,收集其語錄,完成了《墨子》 一書傳世。參考資料來源:百度百科-貴義。
3. 墨子 貴義翻譯
一、譯文 墨子說:“萬事沒有比義更珍貴的了。
假如現(xiàn)在對別人說:‘給你帽子和鞋,但是要砍斷你的手、腳,你干這件事嗎?’那人一定不干。為什么呢?因為帽、鞋不如手、腳珍貴。
又說:‘給你天下,但要殺死你,你干這件事嗎?’那人一定不干。為什么呢?因為天下不如自身珍貴。
因爭辯一句話而互相殘殺,是因為把義看得比自身珍貴。所以說:萬事沒有比義更珍貴的了。”
墨子從魯國到齊國,探望了老朋友。朋友對墨子說:“現(xiàn)在天下沒有人行義,你何必獨自苦行為義,不如就此停止。”
墨子說:“現(xiàn)在這里有一人,他有十個兒子,但只有一個兒子耕種,其他九個都閑著,耕種的這一個不能不更加緊張啊。為什么呢?因為吃飯的人多而耕種的人少。
現(xiàn)在天下沒有人行義,你應(yīng)該勉勵我行義,為什么還制止我呢?” 墨子南游到了楚國,去見楚惠王,惠王借口自己年老推辭了,派穆賀會見墨子。墨子勸說穆賀,穆賀非常高興,對墨子說:“你的主張確實好啊,但君王是天下的大王,恐怕會認為這是一個普通百姓的主張而不加采用吧!” 墨子答道:“只要它能行之有效就行了,比如藥,是一把草根,天子吃了它,用以治愈自己的疾病,難道會認為是一把草根而不吃嗎?現(xiàn)在農(nóng)民繳納租稅給貴族,貴族大人們釀美酒、造祭品,用來祭祀上帝、鬼神,難道會認為這是普通百姓做的而不享用嗎? 所以雖然是普通百姓,從上把他比于農(nóng)民,從下把他比于藥,難道還不如一把草根嗎?況且惠王也曾聽說過商湯的傳說吧?過去商湯去見伊尹,叫彭氏的兒子給自己駕車。
彭氏之子半路上問商湯說:‘您要到哪兒去呢?’商湯答道:‘我將去見伊尹。’彭氏之子說:‘伊尹,只不過是天下的一位普通百姓。
如果您一定要見他,只要下令召見而問他,這在他已蒙受恩遇了!’商湯說:‘這不是你所知道的。如果現(xiàn)在這里有一種藥,吃了它,耳朵會更加靈敏,眼睛會更加明亮,那么我一定會喜歡而努力吃藥。
現(xiàn)在伊尹對于我國,就好象良醫(yī)好藥,而你卻不想讓我見伊尹,這是你不想讓我好啊!’于是叫彭氏的兒子下去,不讓他駕車了。如果惠王能象商湯這樣,以后就可以采納普通百姓的主張了。”
墨子說:“一切言論一切行動,有利于天、鬼神、百姓的,就去做;一切言論一切行動,有害于天、鬼神、百姓的,就舍棄。一切言論一切行動,合乎三代圣王堯、舜、禹、商湯、周文王、周武王的,就去做;合乎三代暴君夏桀、商紂、周幽王、周厲王的,就舍棄。”
墨子說:“言論足以付之行動的,就推崇它;不足以付之行動的,就不要推崇。不足以付之行動,卻要推崇它,就是空言妄語了。”
墨子說:“一定要去掉六種邪僻,沉默之時能思索,出言能教導(dǎo)人,行動能從事義。使這三者交替進行,一定能成為圣人。”
(墨子說:)“一定要去掉喜,去掉怒,去掉樂,去掉悲,去掉愛,以仁義作為一切言行的準則。手、腳、口、鼻、耳,都用來從事義,一定會成為圣人。”
墨子對幾個弟子說:“行義而不能勝任之時,一定不可歸罪于學說、主張本身。好象木匠劈木材不能劈好,不可歸罪于墨線一樣。”
墨子說:“世上的君子,使他作為宰殺一狗一豬的屠夫,如果干不了就推辭;使他作一國的國相,干不了卻照樣去作,這難道不荒謬嗎?” 墨子說:“現(xiàn)在有一個盲人說:‘銀是白的,黔是黑的。’即使是眼睛明亮的人也不能更改它。
把白的和黑的東西放在一塊兒,讓盲人分辨,他就不能知道了。所以我說:盲人不知白黑,不是因為他不能稱說白黑的名稱, 而是因為他無法擇取。
現(xiàn)在天下的君子稱說‘仁’的名,即使禹、湯也無法更改它。把符合仁和不符合仁的事物混雜在一起,讓天下的君子擇取,他們就不知道了。
所以我說:天下的君子,不知道‘仁’,不是因為他不能稱說仁的名,而是因為他無法擇取。” 墨子說:“現(xiàn)在士以身處世,不如商人使用一錢慎重。
商人用一錢購買東西,不敢任意馬虎地購買,一定選擇好的。現(xiàn)在士使用自己的身體卻不是這樣,隨心所欲地胡作非為。
過錯嚴重的陷入刑罰,過錯輕的蒙受非議羞恥。士以身處世,不如商人使用一錢慎重。”
墨子說:“當代的君子,想實現(xiàn)他的道義,而幫助他修養(yǎng)身心卻怨恨。這就象要筑成墻,而別人幫助他卻怨恨一樣,難道不荒謬嗎?” 墨子說:“古時候的圣王,想把自己的學說傳給后代,因此寫在竹、帛上,刻在金、石上,傳留給后代子孫,要后代子孫效法它。
現(xiàn)在聽到了先王的學說卻不去實行,這是廢棄先王所傳的學說了。” 墨子南游到衛(wèi)國去,車中裝載的書很多。
弦唐子見了很奇怪,問道:“老師您曾教導(dǎo)公尚過說:‘書不過用來衡量是非曲直罷了。’現(xiàn)在您裝載這么多書,有什么用處呢?” 墨子說:“過去周公旦早晨讀一百篇書,晚上見七十士。
所以周公旦輔助天子,他的美善傳到了今天。我上沒有承擔國君授予的職事,下沒有耕種的艱難,我如何敢拋棄這些書!我聽說過:天下萬事萬物殊途同歸,流傳的時候確實會出現(xiàn)差錯。
但是由于人們聽到的不能一致,書就多起來了。現(xiàn)在象公尚過那樣的人,心對于事理已達到了洞察精微。
對于殊途同歸的天下事物,已知道切要合理之處,因此就不用書教。
4. 兼愛之辯 文言文翻譯
若使天下兼相愛,國與國不相攻,家與家不相亂,盜賊無有,君臣父子皆能孝慈,若此,則天下治。故圣人以治天下為事者,惡得不禁惡而勸愛?故天下兼相愛則治,交相惡則亂。
【譯文】若使天下的人都彼此相愛,國與國不互相攻打,家與家不互相爭奪,沒有盜賊,君臣父子都能忠孝慈愛,這樣天下就太平了。圣人既然以治理天下為己任,怎么能不禁止人們互相仇恨而不勸導(dǎo)彼此相愛呢?所以,天下人能彼此相愛才會太平,互相仇恨就會混亂。
天下之人皆不能相愛,強必執(zhí)弱、富必侮貧、貴必敖賤、詐必欺愚。凡天下禍篡怨恨其所以起者以不相愛生也。
【譯文】天下的人都不相愛,那么強大的一定會壓迫弱小的,富有的一定會欺侮貧窮的,顯貴的一定會輕視低賤的,詭詐的一定會欺騙愚笨的。天下一切禍亂、篡位、積怨、仇恨等之所以會發(fā)生,都是由于互不相愛引起的。
夫愛人者人必從而愛之,利人者人必從而利之,惡人者人必從而惡之,害人者人必從而害之。
【譯文】愛別人的,別人也必然愛他,利于別人的,別人也必然利于他,憎惡別人的,別人也必然憎惡他,殘害別人的,別人也必然殘害他。
無言而不應(yīng),無德而不報,投我以桃,報之以李,即此言愛人者必見愛也,而惡人者必見惡也。
【譯文】沒有什么話不答應(yīng),沒有什么恩德不報答,你把桃子投給我,我用李子回報你。這就是說,愛人的必定被人愛,而憎惡別人的必定被人憎惡。
愛人不外己,己在所愛之中。
【譯文】愛別人并不是不愛自己,自己也在所愛之中。
愛人非為譽也,其類在逆旅。
【譯文】愛人不是為個人沽名釣譽,就像旅店接待客人一樣,是為了與人方便。
愛眾眾世與愛寡世相若,兼愛之有相若。愛尚世與愛后世,一若今之世人也。
【譯文】愛世間多數(shù)人和愛世間少數(shù)人相同,兼愛就是這樣。愛上世之人和愛后世之人,都像愛今世之人一樣。
今小為非則知而非之,大為非攻國則不知非,從而譽之,謂之義。此可謂知義與不義之辯乎?
【譯文】現(xiàn)在有人犯了小過錯,人們知道了就非難他;對于犯了像攻打別國那樣的大錯誤,卻不知道非難他,還加以稱頌,稱之為義,這能說是懂得義和不義的區(qū)別嗎?
5. 《墨子·非攻》中“今有一人,人人圓圃,竊其桃李”的后面
今有一人,入人園圃,竊其桃李,眾聞則非之,上為政者得則罰之。
此何也?以虧人自利也。至攘人犬豕雞豚者,其不義又甚入人園圃竊桃李。
是何故也?以虧人愈多。茍?zhí)澣擞啵洳蝗势澤酰镆婧瘛?/p>
至入人欄廄,取人馬牛者,其不仁義又甚攘人犬豕雞豚。此何故也?以其虧人愈多。
茍?zhí)澣擞啵洳蝗势澤酰镆婧瘛V翚⒉还既艘玻掀湟卖谩⑷「陝φ撸洳涣x又甚入人欄廄取人馬牛。
此何故也?以其虧人愈多。茍?zhí)澣擞啵洳蝗势澤跻樱镆婧瘛?/p>
當此天下之君子,皆知而非之,謂之不義。今至大為不義,攻國,則弗知非,從而譽之,謂之義。
此可謂知義與不義之別乎?。
6. 文言文25篇(譯文)
王勃著《滕王閣序》譯文
王勃寫《滕王閣序》時年方十四歲。都督閻公不相信他的才華。王勃雖在座,但閻公讓女婿孟學詩寫這篇文章,也已經(jīng)預(yù)先構(gòu)思好了。到了(閻公)拿紙筆在賓客間來回推讓時,王勃并不推辭謙讓。閻公十分惱怒,拂衣(甩衣袖,表示生氣)起身(離開),專門派人窺伺王勃如何下筆。第一稟報說“南昌故郡,洪都新府”,閻公說:“這也是老生常談(罷了)。”第二次稟報說“星分翼軫,地接衡廬”,閻公聽了這句話,沉吟不語。再一次的稟報是說“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,閻公驚惶急視,站了起來,說:“此人真是天才,應(yīng)當流傳不朽!”(閻公)于是急忙邀請王勃到宴會場所,極盡歡娛才停止。
7. 《墨子.節(jié)用中》的全文翻譯,急需
下面是全文的翻譯:墨子說道:“古代的明王圣人所以能統(tǒng)一天下、長于諸侯的原因,是他們愛護百姓確實盡心,利于百姓確實豐厚,忠信結(jié)合,又把利益指示給百姓。
所以(他們)終身對此都不滿足,臨死前還不厭倦。古代的明王圣人所以能統(tǒng)一天下、長于諸侯的原因,即在于此。”
所以古代圣王定下節(jié)用的法則是:“凡是天下百工,如造輪車的、制皮革的、燒陶器的、鑄金屬的、當木匠的,使各人都從事自己所擅長的技藝,只要足以供給民用就行。”而那種種只增加費用而不更有利于民用的,圣王都不做。
古代圣王制定飲食的法則是:“只要能夠充饑補氣,強壯手腳,耳聰目明就行了。不窮極五味的調(diào)和與氣味芳香,不招致遠國珍貴奇怪的食物。”
怎么知道是這樣呢?古時堯帝治理天下,南面安撫到交址,北面降服到幽都,東面直到太陽出入的地方,沒有誰敢不歸服的。及至他最喜愛的(食物), 飯食沒有兩種,肉食不會重復(fù),用土鎦吃飯,用土铏喝湯,用木勺飲酒,對俯仰周旋等禮儀,圣王不去做。
古代圣王制定做衣服的法則是:“冬天穿的天青色的衣服,輕便而又暖和;夏天穿細葛或粗葛布的衣服,輕便而又涼爽,這就可以了。其他種種只增加費用而不更加利于民用的,圣王不去做。
古代圣王因為看到兇禽狡獸殘害人民,于是教導(dǎo)百姓帶著兵器走路。每日帶著劍,用劍刺則能刺入,用劍砍則能砍斷,劍被別的器械擊了也不會折斷,這就是劍的好處。
鎧甲穿在身上,輕巧便利,行動時方便又順意,這是甲衣的好處。用車子載得重行得遠,乘坐它很安全,拉動它也便利,安穩(wěn)而不會傷人,便利而能迅速到達,這是車子的好處。
古代圣王因為大河寬谷不能渡過,于是制造船槳,足以行駛,就可以了。即使上面的三公、諸侯到了,船槳也不加更換,掌渡人也不加裝飾。
這是船的好處。 古代圣王制定節(jié)葬的法則是:“衣三件,足夠使死者骸骨朽爛在里面;棺木三寸厚,足夠使死者肉體朽爛在里面。
掘墓穴,深到不及泉水,又不至使腐氣散發(fā)于上,就行了。”死者既已埋葬,生者就不要長久服喪哀悼。
古代人類產(chǎn)生之初,還沒有宮室的時候,依著山丘挖洞穴而居住。圣人對此憂慮,認為挖的洞穴雖然冬天可以避風寒,但一到夏天,下面潮濕,上面熱氣蒸發(fā),恐怕傷害百姓的氣血,于是建造房屋來便利(他們)。
既然如此,那么建造宮室的法則應(yīng)該怎樣呢?墨子說道:“房屋四邊可以抵御風寒,屋頂可以防御雪霜雨露,屋里清潔,可供祭祀,壁墻足以使男女分別生活,就可以了。其他各種只增加費用而不更加有利于民用的,圣王不去做。”
墨子《非攻》文言文翻譯
譯文:現(xiàn)在有一個人,進入了別人家的果園,偷走了人家的桃子和李子。大家聽說了就會責罵他,居上位執(zhí)政的人捕獲他之后會懲罰他。這是為什么呢?因為他損害了別人的利益而使自己得到好處。至于偷別人的狗、豬、雞等家畜家禽的人,他不道德的程度又超過了進入別人果園偷桃李的人。
非攻翻譯及原文
2、譯文:現(xiàn)在有一個人,進人家果園,偷人家桃李,大家聽到就譴責他,上面執(zhí)政的人捉獲就懲罰他。這為什么呢?因為他損人利己。至于偷人家雞犬大豬小豬的,比進人家果園偷桃李更不義。這是什么原故呢?因為他損人更多。如果損人越多,他越是不仁,罪越重。至于進人家牲口棚,牽走人家馬牛的,這比偷...
非攻文言文閱讀答案
墨子非攻,全文翻譯: 現(xiàn)在有一個人,進入了別人家的果園,偷走了人家的桃子和李子。大家聽說了就會責罵他,居上位執(zhí)政的人捕獲他之后會懲罰他。這是為什么呢?因為他損害了別人的利益而使自己得到好處。至于偷別人的狗、豬、雞等家畜家禽的人,他不道德的程度又超過了進入別人果園偷桃李的人。這是什么原因呢?因為對別人...
文言文非攻翻譯
【譯文】現(xiàn)在有人犯了小過錯,人們知道了就非難他;對于犯了像攻打別國那樣的大錯誤,卻不知道非難他,還加以稱頌,稱之為義,這能說是懂得義和不義的區(qū)別嗎? 5. 《墨子·非攻》中“今有一人,人人圓圃,竊其桃李”的后面 今有一人,入人園圃,竊其桃李,眾聞則非之,上為政者得則罰之。 此何也?以虧人自利也。至...
非攻下的原文及翻譯注音?
文言文翻譯:現(xiàn)在假如有一個人,進入別人的園圃,偷竊他家的桃子、李子。眾人聽說后就指責他,上邊執(zhí)政的人抓到后就要處罰他。這是為什么呢?因為他損人利己。至于盜竊別人的雞犬、牲豬,他的不義又超過到別人的園圃里去偷桃李。這是什么緣故呢?因為他損人更大,他的不仁也更突出,罪過也更深重。至于...
高考必修一文言文原文及翻譯
6. 高中文言文翻譯及原文 1、范仲淹有志天下 范仲淹二歲的時候死了父親。 母親很窮,沒有依靠。就改嫁到了常山的朱家。 (范仲淹)長大以后,知道了自己的生世,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學舍讀書。(他)白天、深夜都認真讀書。 五年中,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺。有時夜里感到昏昏欲睡,往往把水澆在...
非攻全文魯迅
非攻〔1〕 一 子夏〔2〕的徒弟公孫高〔3〕來找墨子〔4〕,已經(jīng)好幾回了,總是不在家,見 不著。大約是第四或者第五回罷,這才恰巧在門口遇見,因為公孫高剛一到,墨子 也適值回家來。他們一同走進屋子里。 公孫高辭讓了一通之后,眼睛看著席子〔5〕的破洞,和氣的問道: “先生是主張非戰(zhàn)的?” “不錯!”墨子說...
請幫我翻譯孫子兵法中的<謀攻>和墨子的<非攻>
各家亦皆釋“謀”字,文中亦有明文“此謀攻之法”,故當仍之。所謂“謀攻”,或謂即“智取”之意。按:智取者,以智謀取勝而非以勇力取勝之謂,此固孫子之所重,故本篇一開始即有“上兵伐謀”。然“謀攻”之義較此為廣,乃泛指謀劃攻戰(zhàn)--主要是攻城之策。“謀”在此訓“議”, 《周禮·春官·大卜》“四...
吾知所以距子矣,吾不言。譯文是?
原文:公輸盤詘。而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王向其故。子墨子曰:“公輸子之意,不過欲殺臣;殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”楚王曰:“善哉!吾...
墨子主張“非攻”,其含義是
(一)非攻:反對攻伐掠奪的不義之戰(zhàn) 墨子認為,當時進行的戰(zhàn)爭均屬掠奪性非正義戰(zhàn)爭,在《非攻》諸篇中,反復(fù)申訴非攻之大義,認為戰(zhàn)爭是兇事。他說,古者萬國,絕大多數(shù)在攻戰(zhàn)中消亡殆盡,只有極少數(shù)國家幸存。這就好比醫(yī)生醫(yī)了上萬人,僅僅有幾人痊愈,這個醫(yī)生不配稱之為良醫(yī)一親友,戰(zhàn)爭同樣不是...
相關(guān)評說:
玉林市構(gòu)件: ______ 給你翻譯一下``` 現(xiàn)在有一個人,進入了別人家的果園,偷走了人家的桃子和李子.大家聽說了就會責罵他,居上位執(zhí)政的人捕獲他之后會懲罰他.這是為什么呢?因為他損害了別人的利益而使自己得到好處.至于偷別人的狗、豬、雞等家畜家禽...
玉林市構(gòu)件: ______ 1.憂慮辛勞可以使國家興盛,安閑享樂可以使自身滅亡,這是自然的道理. 因此,當莊宗強盛的時候,普天下的豪杰,沒有人能跟他抗爭;等到他衰敗的時候,幾十個樂官圍困他,結(jié)果自己喪命,國家滅亡,被天下人譏笑.禍患常常是從細微的...
玉林市構(gòu)件: ______ 現(xiàn)在至于大規(guī)模地攻伐別人的國家,卻不知指責其錯誤,反而跟著去贊譽他,稱之為義.
玉林市構(gòu)件: ______[答案] 至: 1.到達.如: (1)秦師又至(左傳·文公二年)——秦國軍隊又到來了. (2)官至廷尉(史記·李斯列傳)——官位到... 3.至于.如: (1)至攘人犬豕雞豚者,其不義又甚于入人園圃竊人桃李(墨子·非攻)——至于偷人家雞鴨豬狗的人,他的...
玉林市構(gòu)件: ______ 原文 公輸盤為楚造云梯之械,成,將以攻宋.子墨子聞之,起于齊,行十日十夜,而... 《公輸》一文是記載墨子以實際行動貫徹他的“非攻”主張的一篇動人故事.主要講...
玉林市構(gòu)件: ______ 墨子·非攻(下) 【古文】:子墨子言曰:“今天下之所譽善者,其說將何 哉1?為其上中天之利,而中中鬼之利,而下中人之利,故譽之與?意亡非為其上中天之利,而中中鬼之利,而下中人之利,故譽之與?雖使下愚之人,必曰:'將為其...
玉林市構(gòu)件: ______ 云梯之械——云梯這種器械.之:這種. 起于魯——從魯國動身. 夫子何命焉為——先生有什么見教呢?“何……焉為”,表示疑問語氣的一種格式. 侮——欺凌. 愿借子殺之——想借用你的力量殺了他.子——你. 譯文: 公輸盤給楚國制造云梯這種器械,(制成后,)要拿去攻打宋國.墨子聽到這個消息,就從魯國動身,走了十天十夜,到達郢都,去見公輸盤. 公輸盤說:“先生有什么指教呢?” 墨子說:“北方有人欺侮我,我想借重您的力量殺掉他.”
玉林市構(gòu)件: ______[答案] 1.荊之地/方五千里 2.⑴舍棄,丟棄 ⑵什么樣的 ⑶拜訪 ⑷更加 . 3.⑴這就好像裝飾華美的車子同破車相比. ⑵你不如停止算了. 4.非攻(兼愛)(或反對戰(zhàn)爭) 堅忍不拔(或堅守信念)等 5.示例:【甲】先用一個假設(shè),誘使楚王說出“必為有竊疾...
玉林市構(gòu)件: ______ 1、(1)楚攻宋是不義戰(zhàn)爭.(2)楚以富有之國而攻伐貧窮之宋,“必為有竊疾矣”. 2、(1)墨子至楚后,公輸盤問他為何而來,他說:“北方有侮臣者,愿借子殺之.”先是使得公輸盤“不說(悅)”,繼而逼出“吾義固不殺人.”但公輸盤只知...
玉林市構(gòu)件: ______ 墨子反對攻國,也反對一切戰(zhàn)爭,明確地提出了非攻的主張,本文就集中表述了他這一思想.寫作特點:1.作者沒有一開頭就提出觀點,而是從一連串的日常生活的小是小非入手,然后引出攻國的大題目.三層意思分別以偷竊、殺人和不辨黑白甘苦作比喻,由淺入深,以小見大,層層深入地指出攻國之非與不義,使人通過具體事例加深認識攻人之國的錯誤.這筆先提出論點然后舉例說明要親切而具有說服力.2.文章多用比喻,寥寥數(shù)語便顯示出攻國之大錯.比喻清楚明白,非攻的大道理就無需多說了.