www.tjgcgs88.cn-狠狠久久亚洲欧美专区不卡,久久精品国产99久久无毒不卡,噼里啪啦国语版在线观看,zσzσzσ女人极品另类

  • <strike id="qgi8o"><td id="qgi8o"></td></strike>
  • <ul id="qgi8o"><acronym id="qgi8o"></acronym></ul>
  • <li id="qgi8o"></li>
    <ul id="qgi8o"></ul>
    <strike id="qgi8o"><rt id="qgi8o"></rt></strike>
    <ul id="qgi8o"><center id="qgi8o"></center></ul>
  • <kbd id="qgi8o"></kbd>

    短歌行翻譯及全文帶拼音 《短歌行》全文帶拼音及翻譯

      對(duì)酒(jiǔ)當(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)幾(jǐ)何(hé)?
      譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō).
      慨(kǎi)當(dāng)以(yǐ)慷(kāng),憂(yōu)思(sī)難(nán)忘(wàng).
      何(hé)以(yǐ)解(jiě)憂(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng).
      青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn).
      但(dàn)為(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn).
      呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鳴(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)蘋(píng).
      我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)賓(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng).
      明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)時(shí)可(kě)掇(duō).
      憂(yōu)從(cóng)中(zhōng)來(lái),不(bù)可(kě)斷(duàn)絕(jué).
      越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún).
      契(qì)闊(kuò)談(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)舊(jiù)恩(ēn).
      月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),烏(wū)鵲(què)南(nán)飛(fēi).
      繞(rào)樹(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?
      山(shān)不(bù)厭(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厭(yàn)深(shēn).
      周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)歸(guī)心(xīn).

      短歌行 曹操
      對酒當歌,人生幾何?——面對美酒應(yīng)該高歌,人生短促日月如梭.
      譬如朝露,去日苦多.——好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時日實在太多!
      慨當以慷,憂思難忘.——席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩.
      何以解憂?難有杜康.——靠什么來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫.
      青青子衿,悠悠我心.——那穿著青領(lǐng)(周代學(xué)士的服裝)的學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕.
      但為君故,沉吟至今.——正是因為你們的緣故,我一直低唱著《子衿》歌.
      呦呦鹿鳴,食野之蘋.——陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡.
      我有嘉賓,鼓瑟吹笙.——一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請賓客.
      明明如月,何時可輟?——當空懸掛的皓月喲,你運轉(zhuǎn)著,永不停止
      憂從中來,不可斷絕.——我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河.
      越陌度阡,枉用相存.——遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我.
      契闊談讌,心念舊恩.——彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說.
      月明星稀,烏鵲南飛.——明月升起 ,星星閃爍,一群尋巢烏鵲向南飛去.
      繞樹三匝,何枝可依?——繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?
      山不厭高,水不厭深.—— 高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊.(比喻用人要“唯才是舉”,多多益善.)
      周公吐哺,天下歸心.—— 只有像周公那樣禮待賢才(周公見到賢才,吐出口中正在咀嚼的食物,馬上接待.《史記》載周公自謂:“一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之賢.”),才能使天下我.

    面對著美酒高聲放歌,人生的歲月能有幾何?好比是清晨的露水日出就千,可悲可嘆失去的日月已經(jīng)很多。
    慷慨激昂地唱著歌,內(nèi)心憂慮卻不能遺忘,用什么來消除憂愁?只有那美酒杜康。
    穿青色衣領(lǐng)的學(xué)子,寄托著我悠長思慕之心。就是因為渴慕賢才,焦慮吟沉直到如今,
    鹿兒嗷嗷鳴叫呼喚朋友,共享原野上找到的艾蒿。我有了尊貴的貴賓,更會設(shè)宴鼓樂盛情款待。
    清明如約的博學(xué)賢才,什么時候被我招來?我的憂慮發(fā)自內(nèi)心,日日夜夜都不會斷絕,
    有勞您走過阡陌小路遠道跋涉,枉駕而來致意問候。久別重逢歡宴暢談,感念您還結(jié)記著舊日的恩情。
    月兒明亮的夜晚星辰稀疏,烏鵲尋找依托向南而飛。繞著大樹飛翔三圈,不知可以依些在那根樹枝?
    大山永遠不會嫌高,大海也永遠不會嫌深。像周公那樣虛心對待賢才,一定會得到天下人的擁戴。
    對(duì)酒(jiǔ)當(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)幾(jǐ)何(hé)?
    譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō).
    慨(kǎi)當(dāng)以(yǐ)慷(kāng),憂(yōu)思(sī)難(nán)忘(wàng).
    何(hé)以(yǐ)解(jiě)憂(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng).
    青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn).
    但(dàn)為(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn).
    呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鳴(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)蘋(píng).
    我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)賓(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng).
    明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)時(shí)可(kě)掇(duō).
    憂(yōu)從(cóng)中(zhōng)來(lái),不(bù)可(kě)斷(duàn)絕(jué).
    越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún).
    契(qì)闊(kuò)談(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)舊(jiù)恩(ēn).
    月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),烏(wū)鵲(què)南(nán)飛(fēi).
    繞(rào)樹(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?
    山(shān)不(bù)厭(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厭(yàn)深(shēn).
    周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)歸(guī)心(xīn).

    對(duì)酒(jiǔ)當(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)幾(jǐ)何(hé)?
    譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō).
    慨(kǎi)當(dāng)以(yǐ)慷(kāng),憂(yōu)思(sī)難(nán)忘(wàng).
    何(hé)以(yǐ)解(jiě)憂(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng).
    青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn).
    但(dàn)為(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn).
    呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鳴(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)蘋(píng).
    我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)賓(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng).
    明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)時(shí)可(kě)掇(duō).
    憂(yōu)從(cóng)中(zhōng)來(lái),不(bù)可(kě)斷(duàn)絕(jué).
    越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún).
    契(qì)闊(kuò)談(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)舊(jiù)恩(ēn).
    月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),烏(wū)鵲(què)南(nán)飛(fēi).
    繞(rào)樹(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?
    山(shān)不(bù)厭(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厭(yàn)深(shēn).
    周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)歸(guī)心(xīn).

    《短歌行》(duǎn gē xíng) 曹操(cáo cāo)全文:

    對(duì)酒(jiǔ)當(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)幾(jǐ)何(hé)?

    譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō)。

    慨(kǎi)當(dāng)以(yǐ)慷(kāng),憂(yōu)思(sī)難(nán)忘(wàng)。

    何(hé)以(yǐ)解(jiě)憂(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng)。

    青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn)。

    但(dàn)為(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn)。

    呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鳴(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)蘋(píng)。

    我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)賓(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。

    明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)時(shí)可(kě)掇(duō)。

    憂(yōu)從(cóng)中(zhōng)來(lái),不(bù)可(kě)斷(duàn)絕(jué)。

    越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。

    契(qì)闊(kuò)談(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)舊(jiù)恩(ēn)。

    月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),烏(wū)鵲(què)南(nán)飛(fēi)。

    繞(rào)樹(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?

    山(shān)不(bù)厭(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厭(yàn)深(shēn)。

    周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)歸(guī)心(xīn)。

    《短歌行》翻譯:

    我一邊喝酒一邊唱歌,感嘆人生有幾多!

    生命如同早上的露水易逝,而苦于過去的日子太多了。

    宴會上的歌聲慷慨又激昂,我對賢才的思念試試難忘。

    問我何物可以消愁?我道消愁唯有杜康酒。

    學(xué)問深深的賢才,憂思隱隱侵我心。

    平生只為思君的緣故,吟誦低回唱至今。

    聲音悠長群鹿叫,穿梭原野吃艾蒿。

    我有八方好賓朋,彈瑟吹笙笑盈盈。

    人才光耀如明月,什么時候可以摘取呢?

    憂傷不覺起內(nèi)心,時隱時現(xiàn)難斷絕。

    穿過縱橫交錯的小路,屈駕來訪賢才,

    久別重逢,歡飲暢談,念念不忘舊的恩情。

    明月郎朗星稀落,烏鵲向南高飛起。

    彷徨失憶繞樹三周,孤獨失落無枝可依。

    我意如山成大業(yè),我心似海納賢才。

    我會像周公一樣熱切殷勤地接納賢才,是天下的英才人心歸服。

    翻譯部分原文明明如月,何時可掇的掇寫錯;注音部分契闊談讌的讌寫成宴。

    長歌行帶拼音原文
    長歌行帶拼音原文如下:長歌行 漢·漢樂府 青青園中葵,朝露待日唏。qing qing yuan zhong kui,zhao lu dai ri xi。陽春德澤,萬物生光輝。yang chun bu de ze,wan wu sheng guang hui。常恐秋節(jié)至,焜黃華葉衰。chang kong qiu ji zhi,kun huang hua ye shuai 。百川東到海,何時復(fù)西歸...

    長歌行漢樂府古詩意思(長歌行古詩原文及翻譯)
    qīng qīng yuán zhōng kuí青青園中葵,zhāo lù dài rì xī 朝露待日晞。yáng chūn bù dé zé 陽春布德澤,wàn wù shēng guāng huī 萬物生光輝。cháng kǒng qiū jié zhì 常恐秋節(jié)至,kūn huáng huā yè shuāi 焜黃華葉衰。bǎi chuān dōng dào hǎi 百川東到海,...

    短歌行原文注音及翻譯
    短歌行原文注音及翻譯如下:原文:白日何短短,百年苦易滿 。蒼穹浩茫茫 ,萬劫太極長 。麻姑垂兩鬢 ,一半已成霜。天公見玉女 ,大笑億千場。吾欲攬六龍,回車掛扶桑。北斗酌美酒,勸龍各一觴。富貴非所愿,與人駐顏光。譯文:白天何其太短暫,百年光陰很快就過去了。蒼穹浩渺無際,萬劫之世實在是太...

    短歌行的翻譯及原文
    短歌行的翻譯及原文如下:1、曹操短歌行原文。對酒當歌,人生幾何 。譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂 ,唯有杜康。2、翻譯。一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,逝去的時光實在太多 !宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。靠什么來排解憂悶,唯有豪飲美酒。...

    燕歌行高適原文及翻譯
    摐(chuāng)金伐鼓下榆關(guān),旌(jing)旆(pèi)逶(wēi)迤(yí)碣石間。校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞!大漠窮秋塞草腓(féi),孤城落日斗兵稀。身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。鐵衣遠戍辛勤久,玉箸(zhù)應(yīng)啼別離后。...

    長歌行(漢樂府)的翻譯
    1、譯文:早晨, 園中有碧綠的葵菜,晶瑩的朝露等待在陽光下曬干。春天把幸福的希望灑滿了大地,所有生物因此都呈現(xiàn)出一派繁榮生機。常常擔心肅殺的秋天來到,花和葉都變黃衰敗了。千萬條大河奔騰著向東流入大海,什么時候才能再向西流回來?如果年輕力壯的時候不知道圖強,到了老年頭發(fā)花白,一事無成,...

    求曹操長歌行原文,和翻譯
    百川東到海,何時復(fù)西歸。少壯不努力,老大徒傷悲。菜園中生長著綠色的葵菜,葉上的晨露待陽光一照就干了。春天的暖氣向大地施布著恩澤,萬物就可充滿生機勃勃的光華。但時常叫我擔心的秋天來得太快了,便要紅花凋謝,綠葉枯萎。百條江河向東流入大海,何日能向西游呢?誰要是在年輕時不努力學(xué)習(xí)的話...

    長歌行 漢樂府 的全文翻譯
    翻譯:菜園中的葵菜長得郁郁蔥蔥,清晨的晶瑩在等待著陽光照耀。陽春帶來了大自然的恩惠,希望灑滿了大地,萬物都呈現(xiàn)出一派繁榮。經(jīng)常害怕那肅殺的秋天來到,樹葉枯黃,百草也凋零。大河流向著東方奔騰而去,流入大海,何時才能重新返回西境?少年人如果不及時努力,到老來只能白白地是悔恨一生。原文:青青園...

    琵琶行全文及翻譯
    潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。字數(shù)限制...

    《草書歌行》原文是什么?該如何翻譯呢?
    譯文如下:小小少年,小小和尚,名號懷素。你的草書堪稱風(fēng)格迥異,獨步天下。你用掉的墨水之多,簡直就可以養(yǎng)北海的鯤。你用了那么多兔毫筆,難怪中山的兔子都被殺光了。八九月這里天氣正涼爽。酒徒詩人,高堂滿座。地上放著幾箱白布和紙箋,都是別人請你書寫的。桌子上擺放著宣州的石硯,放射著墨水的...

    相關(guān)評說:

  • 樊裴17260436580: 描寫月光的四字詞語. -
    文圣區(qū)形封: ______ 1、月盈則食 成語解釋:盈:滿;食:通“蝕”.月亮圓的時候就容易發(fā)生月蝕.比喻事物盛到極點就會衰落. 典故出處:《周易·豐》:“日中則昃,月盈則食.” 譯文:日過中午則體傾斜,月過(十五之)盈滿則虧蝕. 2、月滿則虧 成語...
  • 樊裴17260436580: 何時可掇 掇怎么讀 -
    文圣區(qū)形封: ______ 何時可掇的掇字讀音為:duō 出處:魏晉·曹操《短歌行》 對酒當歌,人生幾何! 譬如朝露,去日苦多. 慨當以慷,憂思難忘. 何以解憂?唯有杜康. 青青子衿,悠悠我心. 但為君故,沉吟至今. 呦呦鹿鳴,食野之蘋. 我有嘉賓,鼓瑟吹笙...
  • 樊裴17260436580: 夜里分將強半日是那首詩及翻譯 -
    文圣區(qū)形封: ______ 短歌行 唐代:王建 人初生,日初出.上山遲,下山疾.百年三萬六千朝, 夜里分將強半日.有歌有舞須早為,昨日健于今日時. 人家見生男女好,不知男女催人老.短歌行,無樂聲. 注釋: 百年:指人壽百歲.《禮記·曲禮上》:“百年曰...
  • 樊裴17260436580: 短歌行的詩詞 -
    文圣區(qū)形封: ______ 《短歌行》 曹操 對酒當歌,人生幾何? 譬如朝露,去日苦多. 慨當以慷,憂思難忘. 何以解憂,唯有杜康. 青青子衿,悠悠我心. 但為君故,沉吟至今. 呦呦鹿鳴,食野之蘋. 我有嘉賓,鼓...
  • 樊裴17260436580: 傅玄 短歌行 翻譯 -
    文圣區(qū)形封: ______ 昔君視我,如掌中珠.何意一朝,棄我溝渠? 從前你把我當做掌上明珠一樣,不知道哪天,你卻拋棄了我. 昔君與我,如影如形.何意一去,心如流星. 你曾經(jīng)與我如影隨形,現(xiàn)在見了我卻馬上離去. 昔君與我,兩心相結(jié).何意今日,忽然兩絕? 以前你與我相親相愛,為什么現(xiàn)在去對我如此絕情.
  • 樊裴17260436580: 有沒有人知道關(guān)于蟋蟀或者蛐蛐的古詩 -
    文圣區(qū)形封: ______ 1、《游子吟》唐代:顧況 泬寥群動異,眇默諸境森. 苔衣上閑階,蟋蟀催寒砧. 立身計幾誤,道險無容針. 三年不還家,萬里遺錦衾. 翻譯:天氣晴朗各種動物們都出來覓食,在那一望無際的森林里隨處可見.因少有人來石階上已長滿青...
  • 樊裴17260436580: 曹操短歌行全文翻譯
    文圣區(qū)形封: ______ Wine and song, life geometry? For example, morning dew, Goes. Generous as to give away, Worry memorable. How to dispel melancholy, only Dukang. Green Zijin, Youyouwoxin. But the King and so thoughtful for now. Yo Yo Luming, Kuino of Ping....
  • 樊裴17260436580: 曹操《短歌行》中“何以解憂 唯有杜康”“杜康”的意思? -
    文圣區(qū)形封: ______ 【詞目】:杜康 【拼音】:dù kāng 【基本解釋】[Du Kang] 傳說中酒的發(fā)明者. 后作為美酒代稱 慨當以慷,憂思難忘.何以解憂,唯有杜康.——曹操《短歌行》 據(jù)民間傳說和歷史資料記載,杜康杜康像又名少康,今洛陽汝陽杜康村人,夏朝人,是中國歷史上第一個奴隸制國家夏朝的第五位國王. 杜康酒是中國最古老的歷史名酒,又產(chǎn)在中國酒文化的搖籃——杜康村,吸引了古今中外無數(shù)名人對它謳歌贊頌,有力地推動了杜康酒的不斷發(fā)展.
  • 樊裴17260436580: 關(guān)于“悠悠”的意思 -
    文圣區(qū)形封: ______ 這種說法是對的,因為“悠悠”本身也沒有“緩慢”的意思,結(jié)合整首詩的意思再想想吧…… 【詞語】:悠悠 【注音】:yōu yōu 【釋義】:①長久;遙遠:長夜悠悠|念天地之悠悠,獨愴然而涕下.②憂愁思慮的樣子:悠悠我思|悠悠我心.③從容自然的樣子:悠悠自得|閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋.④荒謬:悠悠之談,宜絕智者之口.⑤眾多:悠悠者天下皆是也.
  • 三年片在线观看免费大全电影| 成全视频在线观看大全腾讯地图| 午夜同房男女爽爽爽免费观看| 最近免费mv在线观看动漫| 久久久久久亚洲AV无码专区| 青柠影视最新免费观看电视剧| 国精产品ZZLG77777| 中文字幕亚洲日韩精品一区无码| 麻豆产精国品一二三产区区| 免费A级毛片无码无遮挡|