文言文掩耳盜鐘
1. 掩耳盜鈴文言文
【原文】范氏之亡也①,百姓有得鐘者②。欲負而走③,則鐘大不可負;以椎毀之④,鐘況然有音⑤。恐人聞之而奪已也,遽掩其耳⑥。惡⑦人聞之,可也;惡己自聞之,悖⑧矣。——《呂氏春秋》
【注釋】
①范氏之亡也——范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。亡,逃亡。
②鐘——古代的打擊樂器。
③負——背著
④椎(chuí)——槌子或棒子。
⑤況(huàng)然——形容鐘聲。
⑥遽(jǜ)——急速。
⑦惡——害怕
⑧悖——荒謬
【譯文】智伯消滅范氏的時候,有個人趁機偷了一口鐘,準備背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。
誰知,剛砸了一下,那口鐘就"咣"地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。
害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太胡涂了。
成語寓意
門鈴的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。
2. 掩耳盜鐘文言文翻譯
1、譯文
范氏滅亡了,有個人趁機偷了一口鐘。想要背著它逃跑,但是,這口鐘太大了,背不動;于是用槌子把鐘砸碎,剛一砸,鐘锽锽的響聲很大。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的耳朵緊緊捂住。他以為捂住自己的耳朵別人就聽不到了,這就太荒謬了。
2、原文
范氏之亡也,百姓有得鐘者。欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也,惡己自聞之,悖也。
擴展資料:
一、相關(guān)故事
春秋時候,晉國世家趙氏滅掉了范氏。有人趁機跑到范氏家里想偷點東西,看見院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。
小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自己家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動。他想來想去,只有一個辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。
小偷找來一把大錘子,拼命朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。小偷著慌,心想這下糟了,這鐘聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠方。
他越聽越害怕,不由自主地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來,“妙極了!把耳朵捂住不就聽不進鐘聲了嗎!”
他立刻找來兩個布團,把耳朵塞住,心想,這下誰也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來,一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠的地方。人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。
二、故事寓意
鐘的響聲是客觀存在的,不管你是否捂住耳朵,它都是要響的。凡是要客觀存在的東西,它不會依人的主觀意志而改變。
有的人對自己不利,或不喜歡的客觀存在,采取不承認的態(tài)度,以為如此,它就不存在了,這和“掩耳盜鐘”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。如果對客觀存在的現(xiàn)實不正視、不研究,采取閉目塞聽的態(tài)度的話,最終便會自食苦果。
參考資料來源:搜狗百科-掩耳盜鐘
3. 掩耳盜鐘文言文
文言文:范氏之亡也,百姓有得鐘者。
欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。
惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣。 譯文:春秋時侯,晉國貴族智伯滅掉了范氏。
有人趁機跑到范氏家里想偷點東西,看見院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。
小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自已家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動。
他想來想去,只有一個辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。 小偷找來一把大大錘,拼命朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。
小偷著慌,心想這下糟了,這種聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠方。 他越聽越害怕,不同自由地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。
“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來,“妙極了!把耳朵捂住不住就聽不進鐘聲了嗎!”他立刻找來兩個布團,把耳朵塞住,心想,這下誰也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來,一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠的地方。
人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。
4. 掩耳盜鐘文言文答案
文言文:范氏之亡也,百姓有得鐘者。
欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。
惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣。 譯文:春秋時侯,晉國貴族智伯滅掉了范氏。
有人趁機跑到范氏家里想偷點東西,看見院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。
小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自已家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動。
他想來想去,只有一個辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。 小偷找來一把大大錘,拼命朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。
小偷著慌,心想這下糟了,這種聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠方。 他越聽越害怕,不同自由地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。
“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來,“妙極了!把耳朵捂住不住就聽不進鐘聲了嗎!”他立刻找來兩個布團,把耳朵塞住,心想,這下誰也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來,一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠的地方。
人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。
5. 翻譯文言文“掩耳盜鐘”
譯文:春秋時侯,晉國貴族智伯滅掉了范氏。
有人趁機跑到范氏家里想偷點東西,看見院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。
小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自已家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動。
他想來想去,只有一個辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。 小偷找來一把大大錘,拼命朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。
小偷著慌,心想這下糟了,這種聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠方。 他越聽越害怕,不同自由地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。
“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來,“妙極了!把耳朵捂住不住就聽不進鐘聲了嗎!”他立刻找來兩個布團,把耳朵塞住,心想,這下誰也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來,一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠的地方。
人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。
《掩耳盜鐘》的文言文翻譯是什么?
1、譯文 范氏滅亡了,有個人趁機偷了一口鐘。想要背著它逃跑,但是,這口鐘太大了,背不動;于是用槌子把鐘砸碎,剛一砸,鐘锽锽的響聲很大。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的耳朵緊緊捂住。他以為捂住自己的耳朵別人就聽不到了,這就太荒謬了。2、原文 范氏之亡也,百姓有得...
掩耳盜鐘文言文注釋翻譯道理
害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。道理:“掩耳盜鈴”這個成語告訴人們:凡是要客觀存在的東西,它不會依人的主觀意志而改變,就如鐘的響聲一樣,只要人碰了它,不管是否捂住耳朵,它都是要發(fā)出聲音的。現(xiàn)實中,也不乏有人對客觀存在的現(xiàn)...
掩耳盜鈴文言文
掩耳盜鈴的文言文原文及譯文如下:原文:范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負;以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!譯文:- 范氏逃亡時,有個人得到了一口鐘,想要背著它逃跑。- 但這口鐘太大,背不動,于是打算用錘...
掩耳盜鈴文言文
掩耳盜鈴文言文如下:1、掩耳盜鈴文言文:范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負;以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣!2、掩耳盜鈴翻譯:范氏逃亡的時候,有老百姓得到一口鐘,想把它背走。但是,這口鐘太大了,不好...
《掩耳盜鈴》文言文
1. 塌磨世游悔處:《呂氏春秋·自知》2. 范氏之亡也,百姓有得鐘者。欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣。3. 譯文:晉國的大夫范團肢氏滅亡的時候,有個老百姓得到一只鐘,想要把它背走。只是鐘太大,沒法...
掩耳盜鈴的文言文(全文帶翻譯)
后人有言曰:“掩耳盜鐘,可笑不可言也。”翻譯:范氏逃亡的時候,百姓中有人偷了一口鐘。這口鐘太大了,想背走又不能背;想敲碎它又怕發(fā)出聲響招來追捕的人。這個偷鐘的人愁得沒有辦法了。思考了好一陣子后想到了一個辦法。他把棉花塞到自己耳朵里去,以為這樣別人就聽不到鐘聲了...
掩耳盜鐘文言文翻譯 掩耳盜鈴譯文的意思
《掩耳盜鈴》原文 范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負;以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!《掩耳盜鈴》的故事啟示 鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志...
《掩耳盜鐘》的文言文翻譯是什么?
1、《掩耳盜鐘》的文言文原文講述了晉國趙氏滅掉范氏后,有人趁亂想要偷走一口大鐘。但因為鐘太大,無法搬走,便打算用錘子敲碎再分批帶走。敲鐘時,響聲巨大,他擔心被人發(fā)現(xiàn),便用手掩耳,以為這樣別人就聽不見了。但他忽略了,鐘聲是客觀存在,不會因他的主觀行為而消失。2、故事反映了主觀唯心...
掩耳盜鈴的文言文及解釋
一、原文修正:出自秦相呂不韋編纂的《呂氏春秋·自知》篇,有個關(guān)于掩耳盜鈴的故事。故事講述范氏家族滅亡后,有百姓盜得一口大鐘,想要偷走。但鐘體積龐大,難以搬動,便打算用錘子敲碎。第一次敲擊,鐘聲響亮,他害怕別人聽到,便掩住自己的耳朵。以為這樣別人就聽不到鐘聲了,這是愚蠢的想法。二、...
文言文掩耳盜鈴的寓意是什么
文言文《掩耳盜鈴》的寓意:比喻愚蠢自欺的掩飾行為。釋義:掩耳盜鈴:原為掩耳盜鐘。掩:遮蓋;盜:偷。把耳朵捂住偷鈴鐺,以為自己聽不見別人也會聽不見,比喻自欺欺人。出處:《呂氏春秋·自知》:范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪...
相關(guān)評說:
武川縣同步: ______ 1.掩耳盜鐘 原文:有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負,以錘毀之,鐘況然有音,恐人聞之而奪也,遽掩其耳. 翻譯:有人看到一個鐘,想背著它逃之夭夭,但是鐘太大了背不動,于是他想用錘子砸碎它,誰料一錘下去,鐘鳴震耳,那個小偷...
武川縣同步: ______[答案] (1)考查對常見文言詞(實、虛詞)意義的理解及知識的遷移能力.解答本題要詞語在句子里的意思,詞義可根據(jù)知識的積累結(jié)合... 我私下里把它們比做群鶴在空中飛舞. (5)本題考查學生對文言文主要內(nèi)容的感悟能力.答題時需要在通曉全文大意和歸納文...
武川縣同步: ______ 出自戰(zhàn)國·呂不韋《呂氏春秋·自知》:“百姓有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負.以椎毀之,鐘況然有聲.恐人聞之而奪己也,遽掩其耳.” 在春秋戰(zhàn)國時期,有一個小偷偷了一只鐘.他準備把鐘扛在背上帶走.可是鐘又大又沉,很難扛走.因此他想用錘子把鐘敲成碎片,這樣運起來就能多了.可是,他敲了一下,那只鐘發(fā)出巨大的響聲.他怕別人聽到了鐘聲會來搶他的鐘,于是他在錘子敲鐘時捂上了自己的耳朵.不過,即使他這樣做,別人還是聽得到鐘聲的.所以掩耳盜鈴是非常愚蠢的行為.
武川縣同步: ______ 掩耳盜鈴 小偷捂著自己耳朵偷盜 比喻自我欺騙,因此我們應正確面對現(xiàn)實,不要一味的自我欺騙,
武川縣同步: ______[答案] 就是一個盜賊欲盜取一大鐘,想把它背走,但是太大了,背不動,想用錘子把其敲碎,方便攜帶.但怕給人聽到敲打的聲音,... 于是就想到一個主意,捂住自己的耳朵,這樣別人就跟他一樣,聽不到聲音了. 這也看不懂也不要看文言文了.
武川縣同步: ______ 原文: 范氏之亡也,百姓有得鐘者.欲負而走,則鐘大不可負;以椎毀之,鐘況然有音.恐人聞之而奪己也,遽掩其耳.惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣. 譯文: 晉國的大夫范氏滅亡的時候,有個老百姓得到一只鐘,想要把它背走.只是鐘太大,沒法背.于是就用錘去把它打碎,這樣鐘又轟轟地響起來,那個老百姓怕別人聽到響聲來搶這只鐘,趕忙把自己的耳朵堵起來,以為自己聽不見,別人也就聽不見了.
武川縣同步: ______ 一.1."掩耳盜鐘"的"掩"(遮住,捂住) 2."欲負而走"的"負"(背) 3."以錘毀之"的"毀"(敲壞,砸壞) 4."況然有音"的"然"( 的樣子) 二.D是用的的意思 三.害怕別人聽見鐘聲而從自己手里把鐘奪走,就急忙用雙手把自己的耳朵捂住. 四.這個故事告誡人們,要尊重客觀事實,否則,就只能是自己欺騙自己.諷刺那些自欺欺人的人.
武川縣同步: ______ 1.掩耳盜鐘 原文:有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負,以錘毀之,鐘況然有音,恐人聞之而奪也,遽掩其耳. 翻譯:有人看到一個鐘,想背著它逃之夭夭,但是鐘太大了背不動,于是他想用錘子砸碎它,誰料一錘下去,鐘鳴震耳,那個小偷...
武川縣同步: ______ 范氏之亡也②,百姓有得鐘者,欲負而走,則鐘大不可負,以椎毀之,鐘況 然有音③.恐人聞之而奪己也,遽掩其耳.? 【注釋】? ①選自《呂氏春秋&S226;自知》.②范氏:春秋末年晉國貴族,后為趙簡子打敗.③況然,象聲 詞,用椎砸鐘的聲音.? 【譯文】? 晉國一門姓范的貴族,被打敗逃亡的時候,有個人想趁混亂之機,偷走一口鐘.? 他想背上逃走,可鐘很大,背不動.? 于是,便準備把鐘砸破,再把碎銅一塊塊搬回家去.他舉起鐵錘,猛力一砸,不料鐘“況” 地響了起來.他唯恐別人聽到聲音,把鐘奪走,就急忙用雙手捂住自己的耳朵.?
武川縣同步: ______ 前面的人回答的古文有欠缺 《呂氏春秋·自知》:“范氏之亡也①,百姓有得鐘②者,欲負而走,則鐘大不可負③;以錘④毀之,鐘況然⑤有聲.恐人聞之而奪己也,遽⑥掩其耳. 惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也! 【譯文】 范氏逃亡的...