閱讀下面文言文完成問題鄧攸字伯道
1. 文言文閱讀(9分,每小題3分)鄧攸,字伯道,平陽襄陵鄧莊人也七
試題答案:小題1:C小題2:B小題3:C小題4:(1)他曾去拜見鎮(zhèn)軍將軍賈混,賈混把別人的訴狀拿給鄧攸看,讓他作決斷。
(“詣、訟事,示,決”各1分)(2)然而石勒平素忌恨那些享受兩千石俸祿的高級官吏,他聽說鄧攸在營中,便派人騎馬去召他,打算殺死他。(“宿,聞,馳”各1分,句意1分)(3)內心藏著怨恨跟別人交朋友,左丘明認為可恥,我也認為可恥。
(3分)(4) 認真地興辦學校教育,把孝敬父母、敬愛兄長的道理反復講給百姓聽,頭發(fā)花白的老人就不會背負或頭頂重物在路上行走了。(4分)。
2. 《“鄧攸,字伯道,平陽襄陵鄧莊人也”閱讀答案附翻譯》古詩原文及
作者:閱讀下面文言文,完成4—6題。
(9分,每小題3分)鄧攸,字伯道,平陽襄陵鄧莊人也。七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九年,以孝致稱。
清和平簡,貞正寡欲。初,祖父殷有賜官,敕攸受之。
后太守勸攸去王官,欲舉為孝廉,攸曰:“先人所賜,不可改也。 ”嘗詣鎮(zhèn)軍賈混,混以人訟事示攸,使決之。
攸不視,曰:“孔子稱聽訟吾猶人也,必也使無訟乎!”混奇之,以女妻焉。攸歷太子洗馬、東海王越參軍。
越欽其為人,轉為世子文學、吏部郎。越弟騰為東中郎將,請攸為長史。
出為河東太守。永嘉末,沒于石勒。
然勒宿忌諸官長二千石,聞攸在營,馳召,將殺之。攸至門,門干乃攸為郎時干,識攸,攸求紙筆作辭。
干候勒和悅,致之。勒重其辭,乃勿殺。
勒長史張賓先與攸比舍,重攸名操,因稱攸于勒。勒召至幕下,與語,悅之,以為參軍,給車馬。
勒每東西,置攸車營中。勒夜禁火,犯之者死。
攸與胡鄰轂,胡夜失火燒車。吏按問,胡乃誣攸。
攸度不可與爭,遂對以弟婦散發(fā)溫酒為辭。勒赦之。
既而胡人深感,自縛詣勒以明攸,而陰遺攸馬驢,諸胡莫不嘆息宗敬之。荀組以為陳郡、汝南太守,愍帝征為尚書左丞、長水校尉,皆不果就,元帝以攸為太子中庶予。
時吳郡闕守,人多欲之,帝以授攸。攸載米之郡,俸祿無所受,唯飲吳水而已。
時郡中大饑,攸表振貸,未報,乃輒開倉救之。臺遣散騎常侍桓彝、虞斐慰勞饑人,觀聽善不,乃劾攸以擅出谷。
俄而有詔原之。攸在郡刑政清明,百姓歡悅,為中興良守。
后稱疾去職。郡常有送迎錢數(shù)百萬,攸去郡,不受一錢。
百姓數(shù)千人留牽攸船,不得進,攸乃小停,夜中發(fā)去。百姓詣臺乞留一歲,不聽。
拜侍中。歲余,轉吏部尚書。
蔬食弊衣,周急振乏。性謙和,善與人交,賓無貴賤,待之若一,而頗敬媚權貴。
攸每有進退,無喜慍之色。久之,遷尚書右仆射。
咸和元年卒,贈光祿大夫,加金章紫綬,祠以少牢。 (選自《晉書·鄧攸傳》,有刪改)4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)()A.孔子稱聽訟吾猶人也訟:訴訟B.沒于石勒沒:俘虜C.勒長史張賓先與攸比舍比:比較D.俄而有詔原之原:原諒5.下列各組句子中,全部能夠說明鄧攸受人賞識的一組是(3分)()①混奇之,以女妻焉②重攸名操,因稱攸于勒③勒每東西,置攸車營中④自縛詣勒以明攸,而陰遺攸馬驢⑤時吳郡闕守,人多欲之,帝以授攸⑥乃劾攸以擅出谷A.①③⑥B.②③⑤C.②③⑥D.①②④6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)()A.鄧攸身世悲苦,親人先后去世,守孝前后達九年之久,遂以孝著稱。
他因為為人平易和氣、生活簡樸、正直廉潔而被許多人喜歡。B.石勒曾經(jīng)捉住過鄧攸,因為賞識鄧攸的文辭,不但沒有殺死他,而且每次外出征伐,還把鄧攸安置在車營里。
C.吳郡鬧饑荒,鄧攸上表請求朝廷允許開倉賑災,但朝廷還未答復,他就擅自開倉拯救饑民。 由此,遭人彈劾而被貶了官職。
D.鄧攸一生數(shù)次遷職,總能以平和的心態(tài)對待,沒有喜歡或怨怒的表情。他善于與人交往,但有時對權貴有些敬媚。
7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)嘗詣鎮(zhèn)軍賈混,混以人訟事示攸,使決之。
(3分)(2)然勒宿忌諸官長二千石,聞攸在營,馳召,將殺之。(3分)課內翻譯:(4分,每小題2分)(3)既自以心為形役,奚惆悵而獨悲。
(4)臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終余年。 參考答案:4、C比,并列5、B(④⑥不屬于受賞識)6、C(未被貶官)7、(1)(詣、訟事,決,句意)譯文:他曾去拜見鎮(zhèn)軍將軍賈混,賈混把別人的訴狀拿給鄧攸看,讓他作決斷。
(2)譯文:然而石勒平素忌恨那些享受兩千石俸祿的高級官吏,他聽說鄧攸在營中,便派人騎馬去召他,打算殺死他。(宿,聞,馳,句意)(3)既然自己的心被形體所役使,為什么如此失意而獨自傷悲?。
(被動句)(4)我如果沒有祖母,沒有辦法活到今天;祖母如果沒有我的照顧,也無法度過她的余生。 (無以,固定句式的翻譯)翻譯:鄧攸,字伯道,是平陽襄陵鄧莊人。
鄧攸七歲時父親去世,不久,母親與祖母也相繼去世,他守喪九年,以孝著稱。他為人清慎和氣,平易簡樸,貞正寡欲。
起初,他祖父鄧殷有賜官,命令鄧攸接受。 以后,太守勸鄧攸辭去王官,準備推舉他為孝廉,鄧攸說:“這是出于先人所賜,不可改變。”
他曾去拜見鎮(zhèn)軍將軍賈混,賈混把別人的訴狀及情況拿給鄧攸看,讓他作出決斷。鄧攸不看,說:“孔子說:聽理訴訟我與一般人一樣,應該作的是使人不進行訴訟。”
賈混十分欣賞,把女兒嫁給鄧攸為妻。 鄧攸歷任太子洗馬、東海王司馬越參軍。
司馬越很欽佩他的為人,遷他為東海王世子文學,后轉任吏部郎。司馬越的弟弟司馬騰出任東中郎將,請鄧攸任長史。
又出任河東太守。晉懷帝永嘉末,鄧攸被石勒俘虜。
然而石勒一向忌恨享受俸祿兩千石的官吏,聽說鄧攸在營中,派人騎馬去召他,打算殺死他。 鄧攸到達石勒門前,門干正是鄧攸為郎時的干,認識鄧攸,鄧攸就求他找來紙筆,給石勒寫上一封書信。
門干等石勒高興時,呈上鄧攸的書信。石勒賞識鄧攸的文辭,才沒有殺死他。
石勒的長史張賓先前與鄧攸。
3. 《鄧攸買妾》全文翻譯
鄧攸始避難①,于道中棄己子,全弟子。既過江,取一妾②,甚寵愛。歷年后,訊其所由,妾具說是北人遭亂③,憶父母姓名,乃攸之甥也。攸素有德業(yè)④,言行無玷,聞之哀恨終身,遂不復畜妾⑤。
「注釋」
①鄧攸:字伯道,東晉時人,為官清廉。
②取:同" 娶".
③具說:詳細述說。
④德業(yè):德行操守。
⑤畜:養(yǎng)。
「譯文」
鄧攸避難的時候,為了保全弟弟的孩子,在路上舍棄了自己的兒子。渡江以后,娶了一妾,鄧攸很寵愛。一年后,鄧攸問她的來歷,妾陳說自己是江北人,遭遇戰(zhàn)亂逃亡于此。待追憶父母的姓名時,鄧攸發(fā)現(xiàn)此妾竟是他的外甥女。鄧攸一向有道德操守,言行高潔,聽了此事后,鄧攸悔恨終生,從此不再納妾了。
4. 鄧攸棄子育侄 譯文 原文:鄧攸七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九年,
暈!“鄧攸七歲喪父,尋。 ”這句話是《鄧攸傳》里的,原文如下——
鄧攸,字伯道,平陽襄陵人也。祖殷,亮直強正。鐘會伐蜀,奇其才,自黽池令召為主簿。賈充伐吳,請殷為長史。后授皇太子《詩》,為淮南太守。夢行水邊,見一女子,猛獸自后斷其盤囊。占者以為水邊有女,汝字也,斷盤囊者,新獸頭代故獸頭也,不作汝陰,當汝南也。果遷汝陰太守。后為中庶子。攸七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九年,以孝致稱。清和平簡,貞正寡欲。少孤,與弟同居。初,祖父殷有賜官,敕攸受之。后太守勸攸去王官,欲舉為孝廉,攸曰:“先人所賜,不可改也。”嘗詣鎮(zhèn)軍賈混,混以人訟事示攸,使決之。攸不視,曰 :“孔子稱聽訟吾猶人也,必也使無訟乎 !”混奇之,以女妻焉。舉灼然二品,為吳王文學,歷太子洗馬、東海王越參軍。越欽其為人,轉為世子文學、吏部郎。越弟騰為東中郎將,請攸為長史。出為河東太守。
【譯文】鄧攸,字伯道,平陽襄陵人。祖父名殷,高風亮節(jié)正直強悍。鐘會討伐蜀地,認為他是奇才,把他從黽池令升任為郡主簿。賈充伐吳時,聘請鄧殷為長史。后來教授皇太子《詩經(jīng)》,為淮南太守。一日夢見自己行走在水邊,看見一女子,猛獸自后咬斷了他的盤囊。占卜的人說水邊有女,是汝字,斷盤囊的意思是,新獸頭代替舊獸頭的意思,不作汝陰太守,應當做汝南太守。果然升遷汝陰太守。后升任中庶子。鄧攸七歲喪父,不久喪母,又喪祖母,居喪九年,以孝著稱。清和平簡,貞正寡欲。從小失去父親,和弟弟一起生活。當初,祖父殷有賜官,皇上敕命鄧攸繼承。后來太守勸鄧攸離開王宮,想舉薦他為孝廉,鄧攸說:“先人所賜,不可改也。”曾去拜詣鎮(zhèn)軍賈混,賈混把一件案子拿給鄧攸看,讓他決斷。鄧攸卻不看案卷,說道 :“孔子說聽到獄訟人人都有同感,一定會盡量化解!”賈混覺得很驚奇,就把女兒嫁給了他。舉灼然二品,為吳王文學,歷任太子洗馬、東海王越參軍。越欽佩他的為人,轉任他為世子文學、吏部郎。越弟騰為東中郎將,聘請鄧攸為長史。出任河東太守。
《鄧攸棄子》的翻譯——
鄧攸是晉國人。鄧攸的弟弟很早便過世了,留有一個小孩,算是孤兒了。正值社會動亂,北方的胡人入侵首都,搶奪牲口。鄧攸帶著妻子孩子逃亡他鄉(xiāng)。吃光了食物,胡人再次逼近。鄧攸對妻子說:“我的弟弟死得早,只留下了一個孤兒。現(xiàn)在如果我們帶著兩個小孩子逃命,大家都會死。不如我們放下我們的孩子,帶著弟弟的孤兒逃走吧。”妻子聽后淚如雨下。鄧攸安慰她說:“不要哭了,我們還年輕,日后還會有孩子的。”妻子聽后也就同意了。
5. 文言文閱讀(19分)閱讀下面的文言文,完成下列各題高允,字伯恭
【答案】【小題1】B(形容詞意動,以之為善,“認為……好”的意思。)
【小題1】 C(②句是世祖的行為,④句是說黑子被世祖疏遠了)【小題1】 C(“因向皇帝隱瞞罪過,被皇上殺了”與原文不符,原文說“黑子以不實對,竟為世祖所疏,終獲罪戮”。看來黑子這次只是被皇上疏遠了,被殺是后來“因別的事”造成的。
屬于移花接木。)【小題1】(1)高允很小就成為孤兒,早熟,有非凡的氣度,清河人崔玄伯見到他后極為驚異。
夙、奇、異各1分,語句通順2分。(2)從前太祖如果建造宮室,不趁著農(nóng)閑時,是不建造的。
其、隙、興各1分,語句通順2分。 【答案解析】譯文:高允,字伯恭,渤海郡人。
高允很小就成為孤兒,早熟,有非凡的氣度,清河人崔玄伯見到他后極為驚異,贊嘆道:“高允內心高尚,德才深藏不露,神情文雅俊朗,如鏡子閃光一般,將來必定是一代人杰,只可惜我見不到了。”十幾歲時,為祖父奔喪,回到家鄉(xiāng),把家產(chǎn)交給兩個兄弟管理,而自己作了和尚,法名法凈。
不久就還俗了。他生性喜歡文史典籍,身背書籍,遠到千里之外拜師求學,學有所成,精通儒家經(jīng)典和天文歷法占卜等,特別喜歡《春秋公羊》。
魏世祖召高允談論刑法和政務,高允的話很合世祖的心意。于是世祖問:“國家眾多事務中,哪一件是首先應該做的?”這時國家常占據(jù)良田而且京城中不從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的人很多,高允于是說:“我從小出身微賤,知道的只是種田,請允許我講一講農(nóng)事。
古人說,方圓一里地有田地三頃七十畝,方圓百里就有田三萬七千頃。如果辛勤耕地一畝就多收三斗,不辛勤每畝就少收三斗。
方圓百里一減一增,糧食就有二百二十萬斛之數(shù),況且這么廣大的天下呢 ?如果官府和百姓都有儲備,即使遇上荒年又有什么可擔憂呢 ?”世祖認為他說得好,于是就解除了田禁,把良田都拿出來分給百姓。 遼東公翟黑子受世祖寵信,奉命出使并州,接受了下級一千匹布的賄賂,不久被發(fā)覺。
黑子向高允請教應付的辦法,說:“皇上問我,我是坦白自首呢,還是隱瞞 ?”高允說:“你是皇上身邊的寵臣,回答皇上問話應該忠實,這又能表明自已忠誠,治罪之事肯定不用擔憂。 ”中書侍郎崔覽、公孫質等都說主動講實話,治罪是很嚴重的,應該隱瞞這些事。
黑子認為崔覽等人和自己親近,反而對高允怨怒,說:“按你說法,是誘騙我去死,你多么不正派啊 !”于是和高允繼絕了關系。黑子因為不老實回答皇上被世祖疏遠了,后來終于獲罪被殺。
給事中郭善明,性情奸詐,想表現(xiàn)自已的才能,就慫恿高宗大造宮室。高允勸諫說:“從前太祖如果建造宮室,不趁著農(nóng)閑時,是不建造的。
現(xiàn)在建國已久,宮室已經(jīng)齊備,永安前殿完全可以用來使各國朝見,西溫室完全可以使皇上用來安居,紫樓上登高遠望,完全可見遠近之風景奇觀的壯麗殿堂應該慢慢來完成它,不可一時實現(xiàn)。 計算一下,砍伐木材,運土石及各種雜工要二萬人,又有人充當工匠,老人孩子送飯,總計要四萬人,半年才能完成。
古人有句話:“一個男人不種田,就有人因此而受饑餓;一個女子不織布就有人因她而受饑寒。況且?guī)兹f人,那荒廢損耗的數(shù)量,也就很多了。
用古人的道理來推論,有今人的事實來證明,都是這種結果。 這的確是圣明的君主應該考慮的。”
高宗采納了他的建議。家產(chǎn)交給兩個兄弟管理,而自己作了和尚,法名法凈。
不久就還俗了。他生性喜歡文史典籍,身背書籍,遠到千里之外拜師求學,學有所成,精通儒家經(jīng)典和天文歷法占卜等,特別喜歡《春秋公羊》。
魏世祖召高允談論刑法和政務,高允的話很合世祖的心意。 于是世祖問:“國家眾多事務中,哪一件是首先應該做的?”這時國家常占據(jù)良田而且京城中不從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的人很多,高允于是說:“我從小出身微賤,知道的只是種田,請允許我講一講農(nóng)事。
古人說,方圓一里地有田地三頃七十畝,方圓百里就有田三萬七千頃。如果辛勤耕地一畝就多收三斗,不辛勤每畝就少收三斗。
方圓百里一減一增,糧食就有二百二十萬斛之數(shù),況且這么廣大的天下呢 ?如果官府和百姓都有儲備,即使遇上荒年又有什么可擔憂呢 ?”世祖認為他說得好,于是就解除了田禁,把良田都拿出來分給百姓。遼東公翟黑子受世祖寵信,奉命出使并州,接受了下級一千匹布的賄賂,不久被發(fā)覺。
黑子向高允請教應付的辦法,說:“皇上問我,我是坦白自首呢,還是隱瞞 ?”高允說:“你是皇上身邊的寵臣,回答皇上問話應該忠實,這又能表明自已忠誠,治罪之事肯定不用擔憂。”中書侍郎崔覽、公孫質等都說主動講實話,治罪是很嚴重的,應該隱瞞這些事。
黑子認為崔覽等人和自己親近,反而對高允怨怒,說:“按你說法,是誘騙我去死,你多么不正派啊 !”于是和高允繼絕了關系。 黑子因為不老實回答皇上被世祖疏遠了,后來終于獲罪被殺。
給事中郭善明,性情奸詐,想表現(xiàn)自已的才能,就慫恿高宗大造宮室。高允勸諫說:“從前太祖如果建造宮室,不趁著農(nóng)閑時,是不建造的。
現(xiàn)在建國已久,宮室已經(jīng)齊備,永安前殿完全可以用來使各國朝見,西溫室完全可以使皇上用來安居,紫樓上登高遠望,完全可見遠近之風景奇觀的壯麗殿堂。
閱讀下面文言文完成問題鄧攸字伯道
(9分,每小題3分)鄧攸,字伯道,平陽襄陵鄧莊人也。七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九年,以孝致稱。 清和平簡,貞正寡欲。初,祖父殷有賜官,敕攸受之。 后太守勸攸去王官,欲舉為孝廉,攸曰:“先人所賜,不可改也。 ”嘗詣鎮(zhèn)軍賈混,混以人訟事示攸,使決之。 攸不視,曰:“孔子稱聽訟吾猶人也,必也使...
鄧攸賑災文言文答案
鄧攸,字伯道,是平陽襄陵鄧莊人。鄧攸七歲時父親去世,不久,母親與祖母也相繼去世,他守喪九年,以孝著稱。他為人清慎和氣,平易簡樸,貞正寡欲。起初,他祖父鄧殷有賜官,命令鄧攸接受。以后,太守勸鄧攸辭去王官,準備推舉他為孝廉,鄧攸說:“這是出于先人所賜,不可改變。”他曾去拜見鎮(zhèn)軍將軍賈混,賈混把別人...
文言文中人名問題
張賓:是鄧攸朋友,先這里是指原先、先前的意思。譯文:①鄧攸,字伯道,是平陽襄陵人。鄧攸七歲時父親去世,不久,母親與祖母也相繼去世,他守喪九年,以孝著稱。他為人清慎和氣,平易簡樸,貞正寡欲。他從小成為孤兒,與弟弟居住在一起。起初,他祖父鄧殷有賜官,命令鄧攸接受。以后,太守勸鄧...
棄子文言文
鄧攸只得留下稍住,夜晚才悄然離去。 6. 《鄧攸棄子育侄》翻譯 原文:鄧攸七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九 鄧攸七歲喪父,不久喪母,又喪祖母,居喪九年,以孝著稱。 清和平簡,貞正寡欲。從小失去父親,和弟弟一起生活。 當初,祖父殷有賜官,皇上敕命鄧攸繼承。后來太守勸鄧攸離開王宮,想舉薦他為孝廉,鄧攸說:...
鄧訓文言文
有對“宇宙”二字解釋,解者說“四方上下曰宇,往古來今曰宙”,他忽然醒悟說:“宇宙內的事,就是自己分內的事,自己分內的事,也就是宇宙內的事”。 7. 誰知道鄧攸的事跡或者寫鄧攸的文言文請發(fā)給我謝謝 沒有翻譯過的 《晉書 良吏列傳》鄧攸,字伯道,平陽襄陵人也。 祖殷,亮直強正。鐘會伐蜀,奇其才,...
鄧攸文言文高中恩德
鄧攸棄兒保侄的原因是侄子是死去的弟弟唯一留下的兒子,而自己和妻子正值壯年,還能有孩子,不想讓弟弟絕后,所以決定棄兒保侄 5. 誰知道鄧攸的事跡或者寫鄧攸的文言文請發(fā)給我謝謝 沒有翻譯過的 《晉書 良吏列傳》鄧攸,字伯道,平陽襄陵人也。 祖殷,亮直強正。鐘會伐蜀,奇其才,自黽池令召為主簿。 賈充伐...
賈易七歲喪父文言文翻譯
【譯文】鄧攸,字伯道,平陽襄陵人。祖父名殷,高風亮節(jié)正直強悍。鐘會討伐蜀地,認為他是奇才,把他從黽池令升任為郡主簿。賈充伐吳時,聘請鄧殷為長史。后來教授皇太子《詩經(jīng)》,為淮南太守。一日夢見自己行走在水邊,看見一女子,猛獸自后咬斷了他的盤囊。占卜的人說水邊有女,是汝字,斷盤囊的意思是,新獸頭...
賈易七歲喪父是什么文言文
3. 鄧攸棄子育侄 譯文 原文:鄧攸七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九年, 暈!“鄧攸七歲喪父,尋。 ”這句話是《鄧攸傳》里的,原文如下—— 鄧攸,字伯道,平陽襄陵人也。祖殷,亮直強正。鐘會伐蜀,奇其才,自黽池令召為主簿。賈充伐吳,請殷為長史。后授皇太子《詩》,為淮南太守。夢行水邊,見一女子,猛...
賈易七歲喪父文言文
【譯文】鄧攸,字伯道,平陽襄陵人。祖父名殷,高風亮節(jié)正直強悍。鐘會討伐蜀地,認為他是奇才,把他從黽池令升任為郡主簿。賈充伐吳時,聘請鄧殷為長史。后來教授皇太子《詩經(jīng)》,為淮南太守。一日夢見自己行走在水邊,看見一女子,猛獸自后咬斷了他的盤囊。占卜的人說水邊有女,是汝字,斷盤囊...
賈易七歲喪父文言文
賈易七歲喪父文言文 1.鄧攸棄子育侄譯文原文:鄧攸七歲喪父,尋喪母及祖母,居喪九年,暈!“鄧攸七歲喪父,尋。”這句話是《鄧攸傳》里的,原文如下——鄧攸,字伯道,平陽襄陵人也。祖殷,亮直強正。鐘會伐蜀,奇其才,自黽池令召為主簿。賈充伐吳,請殷為長史。后授皇太子《詩》,為...
相關評說:
瀘水縣最少: ______ 《出師表》中考試題及答案Ⅱ 2008 年浙江省奉化市文言文閱讀(一)先帝知巨謹慎,故臨崩寄臣以大事也.受命以來,夙夜憂嘆,...